「Mouse」を含む例文一覧(4687)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 93 94 次へ>
  • MOUSE
    マウス - 特許庁
  • Mouse!
    マウス! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • MINI-MOUSE
    ミニマウス - 特許庁
  • A mouse?
    ネズミか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • `A mouse--of a mouse--to a mouse--a mouse--O mouse!'
    「ネズミは——ネズミの——ネズミへ——ネズミを——ネズミよ!」) - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • MOUSE PAD
    マウスパッド - 特許庁
  • MOUSE COVER
    マウスウエア - 特許庁
  • MOUSE PAD
    マウスパット - 特許庁
  • MOUSE RACK
    マウスラック - 特許庁
  • MOUSE MAT
    マウスマット - 特許庁
  • MODEL MOUSE
    モデルマウス - 特許庁
  • mouse-eared chickweed
    ミミナグサ - 日本語WordNet
  • To the sea, mouse!
    海へ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • MOUSE COVER
    マウスカバー - 特許庁
  • asked the Mouse.
    とネズミ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • said the Mouse.
    とネズミ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • MOUSE AND MOUSE HOLDER
    マウス及びマウスホルダ - 特許庁
  • MOUSE CLIP
    マウスクリップ - 特許庁
  • MOUSE DEVICE
    マウスデバイス - 特許庁
  • MOUSE AND MOUSE PAD
    マウス及びマウスパッド - 特許庁
  • HAND HELD MOUSE
    ハンドマウス - 特許庁
  • Hey, mouse.
    おい マウス - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is it a mouse?
    ネズミか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a house mouse
    家ネズミ - Eゲイト英和辞典
  • SCANNER MOUSE
    スキャナマウス - 特許庁
  • MOUSE CLEANER
    マウスクリーナ - 特許庁
  • MOUSE PAD AND MOUSE
    マウスパッドおよびマウス - 特許庁
  • Mouse? that's wasn't a mouse.
    ネズミじゃなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • FINGER MOUSE
    フィンガーマウス - 特許庁
  • MOUSE DEVICE
    マウス装置 - 特許庁
  • MOUSE APPARATUS
    マウス装置 - 特許庁
  • SIMPLE MOUSE
    簡易マウス - 特許庁
  • WIRELESS MOUSE
    ワイヤレスマウス - 特許庁
  • TEN-KEY MOUSE
    テンキーマウス - 特許庁
  • CORDLESS MOUSE
    コードレスマウス - 特許庁
  • WIRELESS MOUSE
    無線マウス - 特許庁
  • AV MOUSE
    AVマウス - 特許庁
  • a mouse hole
    ネズミの巣 - Eゲイト英和辞典
  • ALLERGIC MOUSE
    アレルギーマウス - 特許庁
  • Mickey Mouse is a mouse.
    ミッキーマウスはネズミだよ。 - Tatoeba例文
  • MOUSE AND MOUSE COVER
    マウス及びマウス用カバー - 特許庁
  • MOUSE PAD INTEGRATED MOUSE
    マウスパッド一体型マウス - 特許庁
  • MOUSE PAD WITH MOUSE PEDESTAL
    マウス台座付マウスパッド - 特許庁
  • MOUSE CONTROLLER
    マウスコントローラ - 特許庁
  • FINGERSTALL MOUSE
    指サックマウス - 特許庁
  • KNOCKOUT MOUSE
    ノックアウトマウス - 特許庁
  • THIN MOUSE
    薄型マウス - 特許庁
  • BALL-LESS MOUSE
    ボールレスマウス - 特許庁
  • MOUSE STRUCTURE
    マウス構造 - 特許庁
  • "Mouse Tracking"
    マウストラッキング - JM
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 93 94 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。