ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「NAMES」を含む例文一覧(8324)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
166
167
次へ>
. "
Names
" .
"名称"
- JM
Different
names
異名
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gods'
names
神名
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
200
names
.
200名に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Names
.
名前だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Other
names
別名
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alternate
names
別称
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shakuji (Buddhist
names
)
釈字
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What
names
?
名前か
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Names
?
社名は?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Names
of gods
神名
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a list of
names
名簿
- EDR日英対訳辞書
"Symbolic
Names
"
シンボル名
- JM
Troop
names
部隊名
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Their
names
?
社名は?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I need
names
.
名前だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(i) trade
names
;
(i) 商号
- 特許庁
user User
names
.
userユーザ名。
- JM
- Neat +
Names
.
-清楚+名。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You know their
names
?
名前は?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What are their
names
?
名前は?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What are your
names
?
名前は?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What
names
?
名前って
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Names
, maybe?
名前かな?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the fake
names
.
偽名も
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to mention
names
名を言う
- 斎藤和英大辞典
Signal
Names
Acronyms
Data Terminal Equipment の略。
- FreeBSD
signal Signal
names
.
signalシグナル名。
- JM
for callable macro
names
.
されます。
- JM
Names
of railroads
列車名。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Trade
names
商品名
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japanese, an honorific suffixed to
names
, called 'ke'
〜様
- EDR日英対訳辞書
From your
names
?
名前から?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Chinese Characters Used in Yoshitane's
Names
偏諱
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The
names
of locations, etc.
地名等
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) Trade
Names
(1)商号
- 金融庁
We have code
names
.
コードネームよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No
names
, dumbass.
名前はダメ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Boys'
names
.
男の名前
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't mention
names
!
名を言うな
- 斎藤和英大辞典
Names
of horses
ウマの名前。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to belie its
names
名に背く
- 斎藤和英大辞典
Driver Class
names
ドライバクラス名
- NetBeans
The
names
are...
[その名前は・・・]
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My daughters'
names
.
娘の名前
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I need
names
.
名前を言え
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So what were their
names
?
で 名前は?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a list of
names
―the rolls
人名簿
- 斎藤和英大辞典
Specifies the list of font
names
.
names
1iフォント名のリストを指定。
- XFree86
biblical
names
聖書の名前
- 日本語WordNet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
166
167
次へ>
例文データの著作権について
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
金融庁
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
FreeBSD
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved.
license
XFree86
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved.
licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project.
lisence
NetBeans
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
NAMES