Japanese was determined as the nationallanguage.
国語を日本語にする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the history of a nationallanguage ある国の国語の歴史 - EDR日英対訳辞書
a conference called the {National Language Council}
国語審議会という会議 - EDR日英対訳辞書
SYSTEMS FOR DYNAMIC NATIONALLANGUAGE SERVICE 動的な各国語サービスのシステム - 特許庁
the nationallanguage of the Republic of Malta
マルタ共和国の国家的言語 - 日本語WordNet
problems related to revision of the nationallanguage その国の言語に関する問題 - EDR日英対訳辞書
I check that meaning in the nationallanguage dictionary.
国語辞典でその意味を調べる。 - Weblio Email例文集
Scored badly in nationallanguage right? 国語の点数とか 悪かったですよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am not good at the nationallanguage.
私は国語があまり得意ではありません。 - Weblio Email例文集
he application for registration of an industrial design shall be in the nationallanguage or the English language. 意匠登録出願は,国語又は英語によるものとする。 - 特許庁
He was famous for advocating English as a nationallanguage in Japan.
英語の国語化を提唱したことでも有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was the first C language standard, ratified by ANSI (American National Standards Institute) in 1989 ( X3.159-1989 ).
最初の C 言語の標準規格である。 - JM
nlsEnable NationalLanguage Support.
そのため、CUPSをあなたの母国語で利用することが出来ます。 - Gentoo Linux
an advisory organization of the Ministry of Education called the {National Language Council}
国語審議会という,文部大臣の諮問機関 - EDR日英対訳辞書
They teach Chinese as a second nationallanguage in Singapore.
シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 - Tanaka Corpus
This was the first school, either private, public or national, that had the Faculty of Korean Language.
朝鮮語部は私立・官公立を通じて最初。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They teach Chinese as a second nationallanguage in Singapore. シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 - Tatoeba例文
in a country of various languages, an official nationallanguage 複数の言語が用いられる国における公式の言語 - EDR日英対訳辞書
My favorite subject is nationallanguage and my worst subject is math. 私の好きな教科は国語で、苦手な教科は数学です。 - Weblio Email例文集
Secondly, the nationallanguage used in an operation section is detected (step S4). 次に、操作部で用いる国別言語を検知する(ステップS4)。 - 特許庁
Where the earlier application is in a language other than the nationallanguage or the English language, the applicant shall, within six months from the date of the request by the Registrar referred to in subregulation (5), furnish a certified translation of the earlier application in the nationallanguage or the English language. 先の出願が国語又は英語以外の言語による場合は,出願人は,(5)にいう登録官による請求日から6月以内に,先の出願の国語又は英語による認証翻訳文を提出するものとする。 - 特許庁
Language for Entry into the National Phase or Review of International Applications 国内段階への移行又は国際出願の審理についての言語 - 特許庁
According to "Engishiki" (codes and procedures on national rites and prayers) and "Wamyoruiju-sho" (Kango (Chinese language) -Japanese Dictionary in mid Heian period), the prescribed number of personnel was 200 and 300 respectively.
『延喜式』には200名、『和名類聚抄』では300名とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This display device 106 displays language with the national flag marks of countries where the language is mainly spoken, and also displays a national flag mark corresponding to language (in this case, Japanese) which can be treated at that time and national flag marks corresponding to language (English, French, German) which can be used according to the change of setting. 表示装置106は、その言語が主に話されている国の国旗マークで示しており、その時点で扱える言語(この例では日本語)に対応する国旗マークとともに、設定変更により使用できる言語(英語、フランス語、ドイツ語)に対応する国旗マークを併せて表示してある。 - 特許庁
If it is judged that these national languages are different, the nationallanguage used in the operation section is converted in checking with the one of the print job using a national-language data base (step S6 to S9). そして、これらの国別言語が相違していると判断した場合、国別言語データベースを用いて、プリントジョブの国別言語に合わせて操作部で用いる国別言語を変換する(ステップS6〜S9)。 - 特許庁
Where the application or any document forming part of an application is in a language other than the nationallanguage or the English language the application shall be accompanied by a certified translation and the name of the language. 出願又は出願の一部を構成する書類が,国語又は英語でない言語による場合は,出願は,認証翻訳文及びその言語名を伴うものとする。 - 特許庁
(11) The application and any associated statement or document shall be filed in the nationallanguage or in the English language. (11) 願書及び付属の陳述書その他の書類は,マレーシア国語又は英語で作成し提出しなければならない。 - 特許庁
(3) Where the earlier application referred to in subregulation (1) is in a language other than the nationallanguage or the English language, the Registrar may require the applicant to furnish him, within three months from the date of the Registrar's request, with a translation of the earlier application in the nationallanguage or in the English language. (3) (1)にいう先願がマレーシア国語又は英語以外の言語で作成されている場合は,登録官は,出願人に対して,登録官による要求の日から3 月以内に,当該先願のマレーシア国語又は英語による翻訳文を提出するよう出願人に求めることができる。 - 特許庁
After receiving the print job (step S1), the nationallanguage of the print job is detected (step S3). プリントジョブを受信した後(ステップS1)、プリントジョブの国別言語を検知する(ステップS3)。 - 特許庁
the dialect of Malay used as the nationallanguage of the Republic of Indonesia or of Malaysia
インドネシア共和国の、または、マレーシアの国家言語として使われるマレー語の方言 - 日本語WordNet
Where a trade mark contains a word or words in a language other than the nationallanguage or English language, the form of application shall be endorsed with an exact translation of the word or words and the name of the language. 商標にマレーシア国語又は英語以外の言語の文字が含まれる場合は,願書に,そのような語の正確な翻訳と元の語が何語に属するかが裏書きされなければならない。 - 特許庁
The kokugo (literally national language) movement was a thorough movement to make the Taiwanese use Japanese, whereby Japanese language schools were established throughout Taiwan and a Japanese speaking home was encouraged.
国語運動は日本語使用を徹底化する運動で、各地に日本語講習所が設けられ、日本語家庭が奨励された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I believe we can reach beyond language and cultural barriers and national borders if we really care for others.
相手のことを本当に思っていれば,言葉や文化の壁も国境も越えられると思います。 - 浜島書店 Catch a Wave
After that, a comparison is made between the nationallanguage of the print job and the one used in the operation section (step S5). その後、プリントジョブの国別言語と操作部で用いる国別言語とを比較する(ステップS5)。 - 特許庁
Article 177 The court may have letters or marks written in languages other than the nationallanguage translated.
第百七十七条 国語でない文字又は符号は、これを翻訳させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The characteristic of the group is for example a national origin of the group (the mother language speaker of the origin language of the intrinsic name has a high probability of using a character-sound conversion rule of the mother language). 話者集団の特性は、例えば、話者集団の国起源(固有名の起源言語の母語話者は、母語の文字−音変換規則を用いる可能性が高い)である。 - 特許庁
In this device for coping with multi-language for forming and displaying an image in a selected language, by displaying national flags 1-3 or country codes 11-13 corresponding to the respective languages on a part of the displayed image and selecting the national flag or the country code corresponding to the desired language, the image is formed and displayed in the language corresponding to the selected national flag or country code. 選択された言語で画像を作成して表示する多言語対応装置において、表示画面の一部に各言語に対応する国旗1〜3または国略号11〜13を表示し、所望の言語に対応する国旗または国略号を選択し、選択された国旗または国略号に対応する言語で画像を作成して表示する。 - 特許庁
The preliminary requirement for UTF-8 is to have a version of glibc installed that has nationallanguage support. UTF-8を使用するためには事前に、国際化言語サポートされたglibcがインストールされている必要があります。 - Gentoo Linux
To provide an image formation device enabling the conversion to a nationallanguage which can easily be understood by user in corresponding to the print job, and a method for setting the language. プリントジョブに応じて容易にユーザが理解可能な国別言語に変換することができる画像形成装置及びその言語設定方法を提供する。 - 特許庁
Letters such as kanji characters or alphabets or a national flag is photographed to discriminate a country of the letters or the national flag, and language setting or time difference setting is performed. 漢字やアルファベットなどの文字または国旗を撮影することで文字または国旗の国を判別し、言語設定または時差設定を設定する。 - 特許庁
To provide a content reformatting system and its method for a radio site confirming a nationallanguage used for content generation and translating it into a nationallanguage supported by a terminal connected to the radio site for transmission. 本発明はコンテンツ作成に使用された国家言語を確認し、無線サイトに接続した端末機で支援する国家言語に翻訳し伝送する無線サイトのコンテンツ・リフォーマッティング・システム及びその方法を提供する。 - 特許庁
To properly replace a nationallanguage which a display device has so that the nationallanguage to be displayed by the display device is properly displayed corresponding to a place where a working machine is used or the like. 作業機を使用する場所等に対応して表示装置で表示する国言語を適切に表示することができるように、表示装置が具備する国言語を適切に書き換えすることができるようにする。 - 特許庁
To easily change a program for operating a facility management apparatus to be compatible with other nationallanguage when updated. 施設管理装置を動作させるためのプログラムを更新するときに、他国語用に容易に変更できるようにする。 - 特許庁
To provide a nationallanguage display system for a field instrument capable of switching to a new support language without consuming memory resources in proportion to the number of national languages and without affecting a process control application which is already operating if the number of national languages that can be displayed has increased. 表示をサポートできる国言語の数が増えても、国言語に比例してメモリ資源が消費されず、既に動作しているプロセス制御アプリケーションに影響を与えることなく新しいサポート言語への切り替えを可能とするフィールド機器の国言語表示システムを実現する。 - 特許庁
Furthermore, the national flag mark corresponding to the language (Japanese) which can be treated at that time and the language which can be used according to the change of setting are displayed by changing the display methods. さらに、その時点で扱える言語(日本語)に対応する国旗マークと設定変更により使用できる言語とは表示方法を変えて表示している。 - 特許庁
If the claim is written in one only of the two national languages, the Registering Authority shall have the claim translated into the other nationallanguage before the utility model is registered.
クレームがそれら2国語の何れか一方のみで作成されている場合は,特許庁は,実用新案を登録する前に,クレームを他方の言語に翻訳させるものとする。 - 特許庁
However, a translation of the foreign language PCT application must be filed during the period for submission of the national form paper.
ただし、PCT外国語出願についての翻訳文は、国内書面提出期間内に提出されなければならない。 - 特許庁
Article 175 When the court has a person who is not proficient in the nationallanguage make a statement, it shall have an interpreter interpret it.
第百七十五条 国語に通じない者に陳述をさせる場合には、通訳人に通訳をさせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain the device and method for subtitle-voice data translation which efficiently translates the languages of subtitles to the nationallanguage and dubs voice. 効率的に字幕の言語を自国語に翻訳し、且つ音声を吹き替える字幕・音声データ翻訳装置および方法を得る。 - 特許庁
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.