ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「Neglecting」を含む例文一覧(156)
1
2
3
4
次へ>
By
neglecting
their elderly
高齢者を放置し
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whoa, isn't that
neglecting
your responsibility?
それって責任放棄?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I must apologize for
neglecting
to write.
平素の疎音を謝す
- 斎藤和英大辞典
I beg to apologize for
neglecting
to write
平素の疎遠を謝す
- 斎藤和英大辞典
the act of
neglecting
something or someone
ないがしろにすること
- EDR日英対訳辞書
neglecting
to do something
何かすることを怠ること
- 日本語WordNet
I must apologize for
neglecting
you so long.
大きにご無沙汰致しました
- 斎藤和英大辞典
neglecting
one's health
自分の体を大切にしないさま
- EDR日英対訳辞書
Lacking responsibility and
neglecting
obligation.
責任感の欠如と職務怠慢
- 特許庁
And I was
neglecting
the family.
家庭をないがしろにしていました
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the state of
neglecting
one's official duty
職務の責任を尽くさないこと
- EDR日英対訳辞書
an act of
neglecting
to go to school
学校へ行くことを怠けること
- EDR日英対訳辞書
the action of
neglecting
one's health
自分の体を大切にしないこと
- EDR日英対訳辞書
I was reproved for
neglecting
my studies.
学業を怠って叱責を受けた
- 斎藤和英大辞典
Where women were seen as
neglecting
their family responsibilities
家庭の責任を放棄していると
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was taken to task for
neglecting
his duty.
彼は職務怠慢を難詰された.
- 研究社 新和英中辞典
Your illness comes of
neglecting
your health.
君は不養生だから病気するのだ
- 斎藤和英大辞典
I must ask your forgiveness for
neglecting
to write.
疎音に打ち過ぎ恐縮の至りに候
- 斎藤和英大辞典
We were only
neglecting
our studies.
私たちは勉強を怠ってばかりいました。
- Weblio Email例文集
That I was
neglecting
my friends and family.
友人や家族と疎遠になっていたのです
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is
neglecting
his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
- Tanaka Corpus
The officer blamed him for
neglecting
his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
- Tanaka Corpus
He criticized me for
neglecting
my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
- Tatoeba例文
He is
neglecting
his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
- Tatoeba例文
The officer blamed him for
neglecting
his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
- Tatoeba例文
paying little attention to something and
neglecting
it
物事を,いい加減にして,ほうっておくこと
- EDR日英対訳辞書
the degree of
neglecting
one's work
なすべき仕事を怠けていい加減にすること
- EDR日英対訳辞書
He blamed me for
neglecting
my duty.
務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
- Tanaka Corpus
with everything considered (and
neglecting
details)
すべてが考慮された(そして詳細を無視して)
- 日本語WordNet
He blamed me for
neglecting
my duty.
務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
- Tatoeba例文
to cause something to age by leaving the object as it is and
neglecting
it
(物を)放置したままにして古くする
- EDR日英対訳辞書
Do you think you’ve been
neglecting
others?
周囲の人間を冷たく突き放していますか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
This comes of
neglecting
the education―slighting the education―of the children.
これは子どもの教育を疎かにした結果だ
- 斎藤和英大辞典
the trait of
neglecting
responsibilities and lacking concern
責任を怠り、懸念が欠如している特徴
- 日本語WordNet
That comes of
neglecting
my advice.
人の忠告を聴かないからそんな目にあうのだ
- 斎藤和英大辞典
That comes to
neglecting
my advice.
人の言うことを聴かないからそんな目に逢うのだ
- 斎藤和英大辞典
the action of causing something to age by leaving and
neglecting
that object for a long period of time
物を長く放置して古くすること
- EDR日英対訳辞書
Recently I rarely go out and feel that I've been
neglecting
my social obligations.
近ごろは出不精で不義理を重ねている.
- 研究社 新和英中辞典
That comes of
neglecting
my advice.
そんな目に逢うのは人の言うことを聴かないからだ
- 斎藤和英大辞典
the act of never
neglecting
one's ascetic practices
修業を怠らず,けっして後戻りしないこと
- EDR日英対訳辞書
More importantly, do you think i'm
neglecting
my family?
それより 家族はほったらかしって ママ思ってるの?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That comes of
neglecting
what I always tell you.
日頃言うことを聴かないからそんな目に逢うのだ
- 斎藤和英大辞典
the action of not
neglecting
to do anything, no matter how small
どんな細かな事柄でもおろそかにしないこと
- EDR日英対訳辞書
He blamed his son for
neglecting
his duty.
彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
- Tanaka Corpus
He blamed his son for
neglecting
his duty.
彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
- Tatoeba例文
the condition of
neglecting
to do something in spite of being capable of doing it anytime
いつでもできるにもかかわらず,放置しておくこと
- EDR日英対訳辞書
He was severely reprimanded by his superior for
neglecting
his duties.
彼は職務怠慢のかどで, 上司から厳しく訓戒された.
- 研究社 新和英中辞典
the action of baring one's feelings,
neglecting
the reactions of other people
他人の思わくをかえりみず,感情をむき出しにすること
- EDR日英対訳辞書
That she said she was sluggish, tired and sleepy, she was
neglecting
the housework
だるい 疲れた 眠いって言って 家事をおろそかにしてたのも
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Pardon me for
neglecting
to write since we parted.
一別以来御無沙汰仕り失礼の段お赦しくだされたく候
- 斎藤和英大辞典
1
2
3
4
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Neglecting