「Nozomi」を含む例文一覧(25)

  • Nozomi (trains)': the highest-speed trains
    「のぞみ(列車)」:最速列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hikari (trains)': trains for complementing Nozomi operation
    「ひかり(列車)」:「のぞみ」の補完列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nozomi Gakuen Shijo Karasuma Location
    希学園四条烏丸教室 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She was named Nozomi.
    彼女は望(のぞみ)と名づけられた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
    超特急のぞみはひかりより速く走る。 - Tatoeba例文
  • The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
    のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 - Tatoeba例文
  • The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
    超特急のぞみはひかりより速く走る。 - Tanaka Corpus
  • The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
    のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 - Tanaka Corpus
  • "Onmyoji Yomatobatsuhime" - Performed by Nozomi ANDO.
    『陰陽師妖魔討伐姫』(熊澤尚人監督)-安藤希出演。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, JR Tokai has increased the number of Nozomi trains.
    その上,JR東海は,のぞみの本数を増やした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It has also cut the fares for reserved seats on Nozomi trains.
    また,のぞみ指定席の料金も下げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • With the birth of Nozomi, the number of Miyako horses has reached 25.
    望の誕生により,宮古馬の数は25頭に達した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • When 'Nozomi' was introduced in March 1992, at the outset 'Nozomi 301,' the first train starting from Tokyo, ran without stopping at Nagoya and Kyoto.
    また「のぞみ(列車)」が登場した1992年3月、東京発の一番列車「のぞみ301号」は名古屋駅と京都駅を通過していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By the way, the announcement of "Welcome to the Shinkansen. This is the NOZOMI super-express…" is used in the trains.
    ちなみに、車内放送でも“WelcometotheShinkansen.ThisistheNOZOMIsuperexpress・・・”などと放送される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Contrary to the 'Nozomi' trains, some Hikari trains stop at every station in some sections.
    「のぞみ」と違い、一部区間が各駅停車となる列車もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nozomi trains and the newly opened Shinagawa Station have made it even more popular.
    のぞみ車両と新たに開業された品川駅でさらに人気が上がった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Fujioka Fujimaki and Ohashi Nozomi are among the show’s 14 newcomers this year.
    藤岡藤巻と大橋のぞみはこの番組の今年の初出場14組のうちの1組だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • However, for convenience, Hikari trains came to stop at stations that are not used by many passengers as well, and after the Nozomi trains were introduced, have come to be defined as the trains that are neither Nozomi nor Kodama.
    しかし利便性から徐々に乗降客数の少ない駅の停車が増やされ、「のぞみ」が加わった以降では「のぞみ」でも「こだま」(各駅停車)でもない列車という定義になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Please check the official website for "Kyo Nozomi-chan Go", as tours are limited.
    『京のぞみちゃん号』については、充当されるコースが限定されているため詳しくは公式サイトを参照されたし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1982, the first convention was held by Nozomi OMORI and other fellows who were then members of SF Kenkyukai (a study group of SF) at Kyoto University.
    1982年当時京都大学SF研究会に在籍していた大森望らにより第1回が開催される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This 'Nozomi 301' was abolished through the revision of the timetable in November 1997, and consequently there is no Shinkansen passing nonstop at Kyoto Station.
    1997年11月のダイヤ改正でこの「のぞみ301号」は廃止され、以降京都を通過する新幹線は存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some cars of Shinkansen, which are specially designed and built to run at high speed, are operated at 300 kilometers per hour maximum ('Nozomi (train)' on the Sanyo Shinkansen line, Nishi-Akashi and to the west).
    特別に高速運転ができるように設計・建設された新幹線では、最高で時速300km/h(山陽新幹線「のぞみ(列車)」、西明石以西)の高速運転がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Today, the term of Shinkansen is used for each Shinkansen railway line, and for the name of each train on the Shinkansen or Super-express, for example, NOZOMI Super-express, is used, even for the local trains of a Shinkansen line.
    なお現在では駅内の案内板等では路線名としてはShinkansenを使用し、列車名を表す場合は各駅停車も含めて、例えばNOZOMISuperexpressなどと、Superexpressという名称が使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The service uses a car called the Fantastic Bus "Kyo Nozomi-chan Go," chassis made by Hino Motors and equipped by the Tokyo Special Coach Manufacture company, and four Isuzu Gala cars made by Isuzu Motors, which are prepared by Umezu Office of Kyoto City Bus.
    京都市営バス梅津営業所に配備されているファンタスティックバス『京のぞみちゃん号』と呼ばれる日野自動車製のシャシーに東京特殊車体による架装を施されたものと、いすゞ自動車製のいすゞ・ガーラの4台が使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From places along the Tokaido and Sanyo Shinkansen lines, the Shinkansen has a clear advantage over airplanes since, compared to Osaka City and Kobe City, Kyoto City is far away from airports in the Kansai area (at least an hour away from the nearest, Osaka International Airport) and every train (including the Nozomi) stops at Kyoto Station.
    東海道・山陽新幹線沿線からは、大阪市内や神戸市内と比べて関西地区の各空港との距離が離れている事(一番近い大阪国際空港でも1時間はかかる)や、京都駅にのぞみ(列車)をはじめ全ての列車が停車することから、新幹線が航空機に対して圧倒的に優位に立っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について