The screen of annual observances.'
「年中行事障子。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the expenses of funerals and related observances 葬祭に要する費用 - EDR日英対訳辞書
observances that are followed during a period of abstinence from something
忌みごもりをする行事 - EDR日英対訳辞書
Items used in relation to annual observances (2).
年中行事に用いられるもの(2件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the day on which agricultural activities begin as part of a year's ritual observances 年中行事として農事を始める日 - EDR日英対訳辞書
the action of beginning agricultural activities as part of a year's ritual observances 年中行事として農事を始めること - EDR日英対訳辞書
the action of beginning preparations for the New Year's rituals as part of a year's ritual observances 年中行事として正月の準備を始めること - EDR日英対訳辞書
The observances between January and June were listed on the one side of the screen (East side) and those between July and December, on the other side (West side), and the observances of the month were listed after December's.
障子の東西両面には、1年の正月から6月まで(東面)と、7月から12月まで(西面)の、年中行事の名目が記され、月中の行事は12月の末に書かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Buddhism's early days, Buddhist doctrine was valued so statues were not created based on the Indian customs and religious observances.
初期仏教では仏法(教え)を貴び、またインドの慣習儀礼に基づき像を造ることがなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Prior to this, the souls of successive Emperors were honored at the Kurodo (structure used for private religious observances at the Imperial Palace) in a Buddhist ritual, but Kurodo was abolished thereafter.
それまで歴代の天皇の霊は黒戸で仏式で祀られていたが、これに伴い黒戸は廃止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a body of 18 works written between the first and 11th centuries and incorporating legends and speculative histories of the universe and myths and customary observances 1世紀から11世紀の間に書かれ、宇宙、神話、慣習的な式典の推測的な伝説と歴史を包含している18の著書の主部 - 日本語WordNet
The part of official events in "Gunsho ruiju" (Collection of historical documents compiled by Hokiichi HANAWA) contains 'text on the screen of the annual observances' and "Kinpisho" (a book written by Emperor Juntoku, which records the history and origin of imperial court ceremonies and sets forth the rules and etiquette for carrying out such ceremonies) says as follows
『群書類従』公事部には「年中行事障子文」がおさめられ、また、『禁秘抄』には、下記のようにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If we look upon our progress in religion as a progress only in outward observances and forms, our devoutness will soon come to an end.
もしも私たちが自分の信仰生活における進歩を、外面的な観察のみに頼りとするなら、私たちの信仰はすぐさま終わりになってしまうでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
A majority of G-20 members have already participated, on a voluntary basis, in assessments under one or both of the IMF/World Bank-led Financial Sector Assessment Program (FSAP) and Reports on Observances with Standards and Codes (ROSCs) consistent with our undertaking at our inaugural meeting in Berlin in December 1999.
第1回目の会議での約束に沿い、G20のほとんどが、IMFと世界銀行が主導する金融セクター評価プログラム(FSAP)や国際基準の遵守状況報告書(ROSCs)に自発的に参加。 - 財務省
The screen of the annual observances is a self-standing screen which was put in Hirobisashi (broad eaves) adjacent to Seiryoden (literally "Limpid Cool Hall," an imperial summer palace) and faced to the Upper Door (an entrance to the courtiers' hall).
年中行事障子(ねんじゅうぎょうじのそうじ)は、清涼殿の弘廂にあって、上戸(かみのと。殿上の間への出入りに利用する戸口)に向けてたてられていた障立障子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a first instance, consider the antipathies which men cherish on no better grounds than that persons whose religious opinions are different from theirs, do not practise their religious observances, especially their religious abstinences.
最初の事例として、自分と違った宗教的意見を持つ人たちが自分たちの宗教的慣習、特に宗教的禁忌を実行しないというだけの理由で、人々が抱く反感を考えてみましょう。 - John Stuart Mill『自由について』
Manners and customs related to food, clothing and housing, to occupations, religious faiths, annual observances, etc., folk performing arts and folk techniques, and clothes, implements, houses and other objects used therefor, which are indispensable for the understanding of changes in our people's modes of life.
衣食住、生業、信仰、年中行事等に関する風俗慣習、民俗芸能、民俗技術及びこれらに用いられる衣服、器具、家屋その他の物件で我が国民の生活の推移の理解のため欠くことのできないもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, those designated as 'intangible folk-cultural properties' are lives, customs and events of commoners themselves, such as manners and customs, folk performing arts and annual observances, for which individuals or organizations are not certified as 'holders.'
これに対し、「無形民俗文化財」の指定対象は風俗慣習、民俗芸能、年中行事などの一般庶民の生活、慣習、行事そのものであって、特定の個人や団体を「保持者」として認定することはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Throughout the barbarian culture, where this tenure by prowess prevails, the population falls into two economic classes: those engaged in industrial employments, and those engaged in such non-industrial pursuits as war, government, sports, and religious observances.
野蛮文化の期間中、この武勇による財産保有が優勢なところでは、人口は、産業的業務に従事する階級と、戦争、統治、スポーツ、宗教儀式といった仕事に従事する階級という、二つの経済的な階級に分かれる。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
It is more indubitably present in the working of charms; in all sorcery; in the sacraments and similar devout observances; in such practices as the Tibetan prayer-wheel; in the adoration of relics, images, and symbols; in the almost universal veneration of consecrated places and structures; in astrology; in divination by means of hair-cuttings, nail-parings, photographs, etc.
呪文をかけること、あらゆる魔術、聖式やそれに類する聖なる儀式、チベットのマニ車のような礼拝、製法やイメージやシンボルの崇敬、聖化された場所や建造物へのほとんど普遍的な崇拝、占星術、切り取った髪や対になった爪や写真などで行う占いといったものの中には、こうした概念が疑いようもなく存在している。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』