「Offended」を含む例文一覧(199)

1 2 3 4 次へ>
  • I am angry―displeased―offended―vexed.
    腹が立つ - 斎藤和英大辞典
  • I'm offended, kim.
    怒ってるよ キム - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hath my scent offended thee?
    口が臭かった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Have I offended you?
    気に触った? -いや - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to be offended
    感情を害する - EDR日英対訳辞書
  • You're easily offended.
    君は怒りっぽい. - 研究社 新英和中辞典
  • There's no need to be offended.
    怒ることは無い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a state of somebody being offended by something
    気に障ること - EDR日英対訳辞書
  • to feel hurt―be offended―take offence
    気持を悪くする - 斎藤和英大辞典
  • I apologize if that prick offended you.
    怒らせたら謝る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Don't be offended.
    気を悪くしないでくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Should I be offended?
    俺を怒らすつもりか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You're not offended?
    気を悪くしたのですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tom offended Mary.
    トムはメアリーを傷つけた。 - Tatoeba例文
  • Should I be offended?
    私は、逆ギレするべき? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do not be offended at my long silence!
    疎音の罪を恕せ - 斎藤和英大辞典
  • Do not be offended at my long silence.
    無音の罪を恕せ - 斎藤和英大辞典
  • `I'm not offended,'
    「別に怒っちゃいないよ」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • Have I offended you in some way?
    気を悪くさせたかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do not be offended at my long silence.
    無音の罪をゆるせ - 斎藤和英大辞典
  • Do not be offended at my long silence.
    ご無沙汰の罪を恕せ - 斎藤和英大辞典
  • Do not be offended at my long silence.
    ご無沙汰の罪をゆるせ - 斎藤和英大辞典
  • Do not be offended at my long silence.
    乞う無音の罪を恕せ - 斎藤和英大辞典
  • the state or quality of looking offended
    怒るような様子である - EDR日英対訳辞書
  • I don't want you to be offended.
    気を悪くしないで欲しい。 - Weblio Email例文集
  • I am a robot. I cannot be offended.
    私はロボット 戦いません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Queen isabella was offended.
    イザベラ女王は気分を害した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • `I'm afraid I've offended it again!'
    「また怒らせちゃったみたい!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • I'm sorry if I offended you, ser.
    怒らせたのなら 謝ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His way of speaking offended me.
    彼の話ぶりに腹が立った。 - Tanaka Corpus
  • I was offended at his behavior.
    彼の振る舞いに腹が立った。 - Tanaka Corpus
  • His way of speaking offended me.
    彼の話ぶりに腹が立った。 - Tatoeba例文
  • I was offended at his behavior.
    彼の振る舞いに腹が立った。 - Tatoeba例文
  • I was offended by his behavior.
    彼の振る舞いに腹が立った。 - Tatoeba例文
  • He has offended her.
    彼は彼女の心を傷つけた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • People may be offended by the way you speak.
    物も言いようで角が立つ. - 研究社 新和英中辞典
  • I'm sorry if I've offended you.
    お気に障ったらごめんなさい. - 研究社 新英和中辞典
  • she looked offended
    彼女は、怒っているように見えた - 日本語WordNet
  • The humans were offended.
    人間は私たちに不利になって。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Were you offended at being locked out?
    入れなかったから 怒ってるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is quite natural that he should have been offended.
    それでは彼が怒るはずだ. - 研究社 新和英中辞典
  • I was offended by what he said.
    彼の言葉に僕はむっとした. - 研究社 新和英中辞典
  • to deal with a person who has offended another
    規則違反者を処分する - EDR日英対訳辞書
  • People may be offended (or not) by the way you speak
    物も言い様で角が立つ - JMdict
  • I'm afraid I've offended you.
    君を怒らせてしまったようだな。 - Tanaka Corpus
  • I'm afraid I've offended you.
    君を怒らせてしまったようだな。 - Tatoeba例文
  • What he did offended against good manners.
    彼は礼儀作法に反していた - Eゲイト英和辞典
  • His gross manners offended his companions.
    彼の無作法は仲間を怒らせた。 - Tanaka Corpus
  • His gross manners offended his companions.
    彼の無作法は仲間を怒らせた。 - Tatoeba例文
  • His words offended her.
    彼女は彼のことばに腹を立てた - Eゲイト英和辞典
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • JMdict
    This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。