「PROBABLE」を含む例文一覧(367)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • the probable result
    蓋然の結果 - 斎藤和英大辞典
  • equally probable
    等しくありえる - 日本語WordNet
  • judge to be probable
    起こりえる判断 - 日本語WordNet
  • It seems probable.
    それが起こりそうだ。 - Tatoeba例文
  • It is probable that the will fail
    失敗するらしい - 斎藤和英大辞典
  • Not probable.
    あり得ないことでもない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • and even probable one.
    いや、十分に可能だね。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
  • Head and probable internal injuries.
    頭部及び内臓損傷 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's possible, but not probable.
    あり得るけど、多分ないな。 - Tatoeba例文
  • the quality of being probable
    可能性の高いことの質 - 日本語WordNet
  • It is not probable.
    そんなことはありえなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • It is very probable.
    その可能性は充分にある。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Probable reason is the skin color. right.
    多分 肌の色に依るものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But swords are highly probable
    でも 刀獣は高い確率で➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's possible, but not probable.
    それは可能だが、まずあり得ない。 - Tatoeba例文
  • Toxic waste poisoning, probable cause of death.
    有害廃棄物中毒 が死因 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Possible but not probable.
    可能性はあるが 確実ではないね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • he foresaw a probable loss
    彼は、見込みがある損失を予知した - 日本語WordNet
  • You think this qualifies for probable cause?
    これって、正当な理由になるかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I think it most probable
    私が思うにはありそうなことだが、 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • It is more than probable.
    有りそうなどころでない(殆ど確実) - 斎藤和英大辞典
  • look forward to the probable occurrence of
    可能性のある出来事を期待する - 日本語WordNet
  • the probable consequences of going ahead with the scheme
    計画を進める見込みがある結果 - 日本語WordNet
  • By showing them a hundred equally probable outcomes
    起こりうる結果を100個提示することで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Our target is a chameleon and probable killer.
    標的は カメレオンな殺人容疑者です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That is probable―very likely―quite likely―likely enough―(は現在の事、未来の事なら)―That is likely to happen.
    それはありそうなことだ - 斎藤和英大辞典
  • as it is probable that the criminals were men of good position,
    おそらく地位のあるやつらですな。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
  • It's more than probable―almost certain.
    ありそうなどころでない、ほとんど確実だ - 斎藤和英大辞典
  • It is probable that he forgot about it.
    たぶん彼はそのことを忘れたのだろう。 - Tatoeba例文
  • It's highly probable that the evidence has been forged.
    捏造されたものである 可能性が高く...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So it's probable that the father is one of the petrosians.
    だから 父親はペトロシアンの 一人でしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just because something's possible doesn't mean it's probable.
    可能性があるだけで そうだと決まってない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The one that uses the word of a probable chapter theme
    巻の主題とおぼしき語句を用いたもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I can form a probable estimate of the profits.
    利益がどれほどあるかおおよその見当がつく - 斎藤和英大辞典
  • regard something as probable or likely
    何かに対して、起こり得る、または見込まれると見なす - 日本語WordNet
  • seem to be true, probable, or apparent
    真実であるか、可能性がある、あるいは明らかに思える - 日本語WordNet
  • Was as probable as the emergence of the stars.
    星が誕生する確率と 同じぐらいだと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I think it is probable that it is somebody that knew him.
    面識があった可能性が高いと 思っています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Complex and probable, wonderful and fragile.
    複雑で ありえないほどに素晴らしく そして脆い存在でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If the espheni get wind of it, mission failure is probable, death all but certain.
    エシュフェニが感付けば 作戦は失敗し 死は確実だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Accident or suicide is probable, but murder is a possibility.
    事故も自殺も考えられるけど 殺人の可能性もあるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • imagine to be the case or true or probable
    本当であるか、真実であるか、可能性があるか、想像する - 日本語WordNet
  • It is probable that he died this year or the next year
    おそらくこの年もしくは翌年に死去したものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is probable that the manor was oppressed by the force of the jito (manager and lord of a manor) during the Muromachi Period.
    室町時代に地頭勢力に圧迫されたか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ① IARC classified indium phosphide as Group 2A (probable) human carcinogen.
    ①IARCではリン化インジウムとしての発がん性はグループ2Aと分類した。 - 厚生労働省
  • To detect a probable position of a recognition object.
    認識対象の確からしい位置を検出することを課題とする。 - 特許庁
  • a magistrate determined that there was probable cause to search the house
    知事が家宅捜索するのに相当の根拠があると判断した - 日本語WordNet
  • It is probable that Kunisada was a member of Sadayori's family, although their relationship is not clear.
    国定は定頼の一族であろうが、関係はっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nuclear terrorism is possible it may be probable
    核のテロは起こり得るのです しかし生き残ることはたぶん可能です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's just as probable that he hasn't realised how hopeless the situation is.
    それは彼が状況の深刻さを 分かってないような感じだな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

    邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    2000年12月30日公開
    2001年5月17日修正
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

    邦題:『ノーウッドの建築家』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.