「Procedural」を含む例文一覧(297)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • The effects of procedural acts done in these proceedings remain unchanged and they shall be examined accordingly under this Act.
    それら手続においてなされた行為はそのまま本法に基づく審査の対象となる。 - 特許庁
  • The petition (subsection (5)) shall be dealt with in accordance with the procedural rules relating to the contesting of patents.
    前記の申請((5))は,特許の紛争に関する手続規定に従って処理するものとする。 - 特許庁
  • Half of the procedural fee shall be refunded if the petition is withdrawn before a decision is taken.
    決定が行われる前に申請を取り下げたときは,手続手数料の半額を返還する。 - 特許庁
  • Article 10 No trust may be created for the primary purpose of having another person conduct any procedural act.
    第十条 信託は、訴訟行為をさせることを主たる目的としてすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis where an appointed party performs procedural acts.
    3 前二項の規定は、選定当事者が訴訟行為をする場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Note: The integer represents the sequential order of the message within the next higher level of procedural calling.
    注: 整数の番号は、次に高いレベルのプロシージャ呼び出し内でのメッセージの順序を表します。 - NetBeans
  • They're trying to dismiss the case on procedural grounds, which is just a fancy way of saying we're trying to drag it out.
    彼らは手続き論で 訴訟 却下を狙っている 法廷闘争を 長引かせる作戦だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In a maintenance terminal 4 (a maintenance terminal 5 may be used as well), a fault recovering processing procedural file is prepared.
    保守端末4(保守端末5でもよい)において、障害復旧処理手順ファイルを作成する。 - 特許庁
  • To integrate a declarative language code with a procedural language code, in a compiler of an application.
    アプリケーションのコンパイラにおいて、宣言型言語コードと手続き型言語コードの間を統合できるようにする。 - 特許庁
  • To provide a procedural system in relation to an examination capable of executing procedures by accompanying personal authentication.
    本人認証を伴って手続を実行することが可能な試験関連の手続システムを提供する。 - 特許庁
  • A Japanese language character unified database DB1 is connected to an application accepting side server 2 of an on-line procedural system.
    日本語文字統一データベースDB1をオンライン手続システムの申請受け付け側サーバ2に接続する。 - 特許庁
  • The procedural provisions contained in this Legislative Decree shall be applicable to procedures initiated following the entry into force thereof.
    本法令に含まれる手続規定は,本法令の施行後に提起された手続に適用される。 - 特許庁
  • To provide a method and system for detecting procedural deficiency across a plurality of business applications.
    複数のビジネスアプリケーション全体における手続き欠陥を検出する方法およびシステムを提供すること。 - 特許庁
  • After the Incident Yoritsuna briefly focused on the procedural aspects of politics by frequently issuing additional laws.
    この後頼綱は、しばらくは追加法を頻繁に出す等の手続きを重視した政治を行っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (3) In order for a special agent to perform procedural acts, he/she shall be required to obtain the same delegation of powers as a guardian.
    3 特別代理人が訴訟行為をするには、後見人と同一の授権がなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) Where a procedural act performed by the assisting intervener was not effective pursuant to the provision of paragraph (2) of the preceding Article.
    二 前条第二項の規定により補助参加人の訴訟行為が効力を有しなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Where a person who has performed a procedural act as a statutory agent or counsel has failed to prove that he/she has authority of representation or delegation of powers necessary for performing procedural acts and also failed to obtain ratification, the provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the court costs incurred from that procedural act.
    2 前項の規定は、法定代理人又は訴訟代理人として訴訟行為をした者が、その代理権又は訴訟行為をするのに必要な授権があることを証明することができず、かつ、追認を得ることができなかった場合において、その訴訟行為によって生じた訴訟費用について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Then, a list of the identified subset of automatically executable procedural help topics is displayed to the user.
    次に、自動的に実行可能な手順のヘルプトピックの識別されたサブセットのリストがユーザーに表示される。 - 特許庁
  • In addition to such stricter substantive disciplines, some FTAs provide stricter procedural disciplines than exist in the WTO Agreement, as well.
    また、こうした実体的な規律強化とは別に、手続的な規律強化を定めるFTA の例もある。 - 経済産業省
  • The Procedural Section is substantially similar to those of the Japan-Singapore EPA and Japan-Malaysia EPA.
    手続き規定関連部分についても、日シンガポールEPA と日マレーシアEPA と基本的に同じ内容となっている。 - 経済産業省
  • Article 15 Procedural matters concerning conciliators in addition to what is provided in this Chapter shall be prescribed by Order.
    第十五条 斡旋員候補者に関する事項は、この章に定めるものの外命令でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) When a legal person is represented by two or more persons jointly, each person shall represent it with regard to a procedural action.
    2 数人が共同して法人を代表する場合にも、訴訟行為については、各自が、これを代表する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (5) The procedural matters concerning the grant of a chief gas engineer's license shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.
    5 ガス主任技術者免状の交付に関する手続的事項は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) Procedural matters related to granting of the Operation Manager Qualification Certificate shall be prescribed in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.
    3 運行管理者資格者証の交付に関する手続的事項は、国土交通省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) An application for assisting intervention may be made upon performing a procedural act that may be performed by an assisting intervener.
    2 補助参加の申出は、補助参加人としてすることができる訴訟行為とともにすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 298 (1) Any procedural act performed in the first instance shall also be effective in the second instance.
    第二百九十八条 第一審においてした訴訟行為は、控訴審においてもその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • However, details of a goal-oriented procedural semantics for update programs are beyond the scope of this paper.
    しかし,プログラムを更新する目的指向の手続き意味論を詳述することは,この論文の範囲を超えます. - コンピューター用語辞典
  • Unlike older sequential programming languages (also known as procedural programming) where the code is executed line by line, ...
    コードが一行づつ実行される昔の順次プログラミング言語(手続き型プログラミングとしても知られる)とは異なり、... - コンピューター用語辞典
  • (3) In the case of the preceding paragraph, the representative or manager shall represent the said organization in respect of procedural actions and the provisions of the Code of Criminal Procedure which are applicable to procedural actions where a juridical person is the accused or the suspect shall apply mutatis mutandis.
    3 前項の場合においては、代表者又は管理人が、その訴訟行為につきその団体を代表するほか、法人を被告人又は被疑者とする場合の訴訟行為に関する刑事訴訟法の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Such comparison is in respect of the procedural steps enumerated below, which are considered particularly important to ensure that the WTO dispute settlement procedures function properly and are effective (with respect to the 28 FTAs/EPAs involving Japan or other countries subject to the analysis below, the specifics and procedural particulars thereof are summarized in the appendix to Section IV (State-to-state Dispute Settlement Procedures in Economic Partnership Agreements of Foreign Countries).
    分析を行った日本及び他国のFTA/EPA (28協定)及びBIT(21協定)については、個 別手続一覧を資料編に掲載(資料編「Ⅳ.諸外 国の経済連携協定における国家間仲裁手続」。 - 経済産業省
  • (2) Where the procedures are not determined by Regulation (EC) No. 816/2006, Sections 81 to 85 are to be applied mutatis mutandis. 3. Common Procedural Provisions Section 86
    (2) 手続が規則(EC)No.816/2006によって決定されない場合は,第 81条から第 85条までが準用されるものとする。 - 特許庁
  • A rule is applied to the combined result set to detect a procedural deficiency across the plurality of business applications.
    ルールが、複数のビジネスアプリケーション全体における手続き欠陥を検出するために、組合せ結果セットに適用される。 - 特許庁
  • Based upon the selected GUI element, a subset of a plurality of automatically executable procedural help topics is identified.
    選択されたGUI要素に基づいて、複数の自動的に実行可能な手順のヘルプトピックのサブセットが識別される。 - 特許庁
  • The provisions of the Public Administration Procedures Act relating to execution shall apply to orders of the Hungarian Patent Office imposing a procedural fine.
    執行に関する行政手続法の規定は,手続上の罰金を科すハンガリー特許庁の命令に適用する。 - 特許庁
  • Leave to appeal on a point of law shall not be required if one of the following procedural defects is denounced:
    次に掲げる手続上の瑕疵が糾弾される場合は,法律抗告に対する許可は必要としないものとする。 - 特許庁
  • (5) A registrar for parcel boundary demarcation shall have the applicant for parcel boundary demarcation prepay the estimated amount of the procedural costs.
    5 筆界特定登記官は、筆界特定の申請人に手続費用の概算額を予納させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 41 A counsel may undertake a procedural action independently only when especially provided for in this Code.
    第四十一条 弁護人は、この法律に特別の定のある場合に限り、独立して訴訟行為をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Any necessary procedural matters pertaining to the renewal set forth in the preceding paragraph shall be prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.
    2 前項の承認の更新の申請に関し必要な手続的事項は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) Where the assisting intervener was unable to perform a procedural act pursuant to the provision of the proviso to paragraph (1) of the preceding Article.
    一 前条第一項ただし書の規定により補助参加人が訴訟行為をすることができなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iv) Where the party to be assisted through intervention, intentionally or negligently, did not perform a procedural act that the assisting intervener may not perform.
    四 被参加人が補助参加人のすることができない訴訟行為を故意又は過失によってしなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iv) The judgment was made in the absence of the authority of statutory representation, authority of representation in a suit or the delegation of powers necessary for performing procedural acts.
    四 法定代理権、訴訟代理権又は代理人が訴訟行為をするのに必要な授権を欠いたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) The judgment was made in the absence of the authority of statutory representation, authority of representation in a suit or the delegation of powers necessary for performing procedural acts.
    三 法定代理権、訴訟代理権又は代理人が訴訟行為をするのに必要な授権を欠いたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2. Computation shall start on the day following the day on which the relevant even occurred, the event being either a procedural step or the expiry of another period. Where the procedural step is a notification, the event considered shall be the receipt of the document notified, unless otherwise provided.
    (2) 事件が手続段階,他の期間の満了の何れであっても,期間は,関係事件が生じた日の翌日から起算する。手続段階が通知である場合は,当該事件については,別段の定がない限り,通知書類の受理とする。 - 特許庁
  • (2) Any procedural act performed by a person who lacks the capacity to sue or be sued, the authority of statutory representation or delegation of powers necessary for performing procedural acts shall become effective retroactively as of the time of the act, if ratified by the party or statutory agent who has acquired any of these requirements.
    2 訴訟能力、法定代理権又は訴訟行為をするのに必要な授権を欠く者がした訴訟行為は、これらを有するに至った当事者又は法定代理人の追認により、行為の時にさかのぼってその効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 39 Any procedural acts performed by one of the co-parties, any procedural acts performed against one of the co-parties by the opponent, and any matters that have occurred with regard to one of the co-parties shall not affect the other co-party(ies).
    第三十九条 共同訴訟人の一人の訴訟行為、共同訴訟人の一人に対する相手方の訴訟行為及び共同訴訟人の一人について生じた事項は、他の共同訴訟人に影響を及ぼさない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (1) The provisions of the Public Administration Procedures Act relating to judicial execution shall apply to orders of the Hungarian Patent Office imposing a procedural fine.
    (1) 司法執行に関する行政手続法の規定は,手続上の罰金を科すハンガリー特許庁の命令に適用する。 - 特許庁
  • Article 27 (1) When the accused or the suspect is a legal person, its representative shall represent it with regard to a procedural action.
    第二十七条 被告人又は被疑者が法人であるときは、その代表者が、訴訟行為についてこれを代表する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In displaying the list to the user, in some embodiments, names of the automatically executable procedural help topics are displayed.
    リストをユーザーに表示する際、一部の実施形態においては、自動的に実行可能な手順のヘルプトピックの名前が表示される。 - 特許庁
  • where the appeal is solely based on the claim that an infringement of procedural provisions has prevented a decision according to law or where the documents in the file show that the case must be referred back to the Nullity Division because of the infringement of such procedural provisions.
    上訴が,手続規定に関する違反によって法に基づく決定が妨げられたという主張のみを理由としていること,又はファイル中の書類によれば,手続規定に対する違反という理由で,その事件が無効部に差し戻されるべきこと - 特許庁
  • (3) The special representative shall exercise his/her functions until another person is able to represent the accused or the suspect with regard to procedural actions.
    3 特別代理人は、被告人又は被疑者を代表し又は代理して訴訟行為をする者ができるまで、その任務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について