to recite poetry repeatedly for memorizing
繰り返し誦んで習う - EDR日英対訳辞書
to recite Buddhist sutras
経文をそらで覚え読む - EDR日英対訳辞書
to recite a verse loudly
大声で放吟する - EDR日英対訳辞書
to continue to recite a Noh drama
謡曲を歌い続ける - EDR日英対訳辞書
to recite something aloud
声を出して唱える - EDR日英対訳辞書
Have a monk recite a sutra.
お坊さんにお経をあげてもらう。 - Weblio Email例文集
recite a lesson (先生の前で)学課を暗唱する. - 研究社 新英和中辞典
recite the names of all the American states.
アメリカ全州の名を列挙する. - 研究社 新英和中辞典
A shop‐boy near a temple will recite the scriptures untaught.
門前の小僧習わぬ経を読む. - 研究社 新和英中辞典
to recite a poem while one is walking
詩歌を吟詠しながら歩く - EDR日英対訳辞書
to perform {'joruri'} [recite a dramatic ballad] for the entertainment of others in the gathering
酒席で語る素浄瑠璃 - EDR日英対訳辞書
the action of pretending to recite a Buddhist prayer
念仏を唱えるふりをすること - EDR日英対訳辞書
to recite a poem with a resonant voice
声を長く引いて詩歌を吟ずる - EDR日英対訳辞書
a person whose job is to recite 'Gidayu'
義太夫節を語る職業の人 - EDR日英対訳辞書
to recite one's own poetry each other
自作の詩歌を互いにやりとりする - EDR日英対訳辞書
in Japanese court dance and music, to recite 舞楽において,朗詠する - EDR日英対訳辞書
I can recite all the verses of this poem. この詩は全行暗唱できるよ - Eゲイト英和辞典
the song utilizing the seven-five syllable meter, used to recite the Japanese alphabet
かな47文字を各1回だけ読みこんだ七五調の歌 - EDR日英対訳辞書
to recite or read poems aloud when bored
退屈な時に談話や吟詠などをすること - EDR日英対訳辞書
to recite poems or sing songs by oneself
ひとりで詩歌や謡曲などを声に出してうたう - EDR日英対訳辞書
to recite a poem on a whim and for the reciter's own pleasure
興にまかせて気の向くままに詩歌を口ずさむ - EDR日英対訳辞書
to recite poetry while travelling to various places
あちこち旅しながら歌ったり暗誦したりする - EDR日英対訳辞書
of a member at a meeting to chant Japanese traditional Haiku poems, to recite one's haiku in order of finishing it
俳諧などの会席で,乱吟をすること - EDR日英対訳辞書
to make a person sing the {'naniwa-bushi'} recitation or recite a Noh drama
(謡や浪曲を)歌うようにさせる - EDR日英対訳辞書
to make someone recite 'joruri' or 'rokyoku'
浄瑠璃や浪曲を語るようにさせる - EDR日英対訳辞書
to make someone recite a piece of music or a dance
女や子供がしゃべり立てるようにさせる - EDR日英対訳辞書
to be able to sing the 'naniwa-bushi' or recite a Noh drama
(浪曲や謡を)歌うことができる - EDR日英対訳辞書
to be able to recite 'joruri' or 'rokyoku'
(浄瑠璃や浪曲を)語ることができる - EDR日英対訳辞書
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。 - Tanaka Corpus
I could recite the story by heart.
私はその話を暗唱することができた。 - Tanaka Corpus
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。 - Tanaka Corpus
It can even recite sentences that were input earlier.
前もって入力された文章を話すことさえもできる。 - 浜島書店 Catch a Wave
We will recite the amended claims according to the above draft.
上記の草案に従って修正された主張を私たちは朗唱します。 - Weblio Email例文集
a method used to recite the multiplication table of natural numbers between one and nine
1から9までの自然数どうしのかけ算の暗誦のしかた - EDR日英対訳辞書
The electronic memorial tablet has a means P2 to input a prescribed address of the Internet, a means P3 to select new registration or existing registration, a means P4 to input a password, a means P5 to make a preparation, a means P6 to select a sutra and a means P7 to recite a sutra. インターネットの所定のアドレスを入力する手段P2と、新規登録か登録済かを選択する手段P3と、パスワードを入力する手段P4と、準備作業をする手段P5と、お経の選択手段P6と、読経の手段P7とを備えている。 - 特許庁
The isolated non-naturally occurring populations of spermatozoa having high purity have numerous applications including sex selection of offspring from mammals, various in vitro protocols for the fertilization of ova, various in vivo protocols such as artificial insemination, business methods involving the production of prize animals or meat animals, or preservation of rare or endangered animals, to recite but a few of the applications for high purity populations of spermatozoa. 高純度を有する、単離された非天然の集団の精子は、高純度集団の精子に対する適用のほんの数例として述べる、哺乳動物からの子孫の性選択、卵の授精のための種々のインビトロプロトコル、人工授精のような種々のインボプロトコル、受賞動物または食肉動物の産生を含むビジネス方法、あるいは希少なまたは絶滅の危機にある動物の保存を含む多くの適用を有する。 - 特許庁
The declaration shall be under oath, must refer to only one application or registration, must contain the name and address of the applicant or registrant declaring that the mark is in actual use in the Philippines, list the goods where the mark is attached; list the name or names and the exact location or locations of the outlet or outlets where the products are being sold or where the services are being rendered, recite sufficient facts to show that the mark described in the application or registration is being actually used in the Philippines and, specifying the nature of such use. The declarant shall attach five labels as actually used on the goods or the picture of the stamped or marked container visibly and legibly showing the mark as well as proof of payment of the prescribed fee. [As amended by Office Order No. 08 (2000)] 宣言は宣誓に基づくものとし,1の出願又は登録のみに言及しなければならず,標章をフィリピンで実際に使用している旨を宣言する出願人又は登録人の名称及び宛先を記載し,標章を付した商品を列挙しなければならない。また,製品の販売又はサービスの提供がされている販売店の名称及び正確な場所を記載し,出願又は登録に記載した標章がフィリピンで実際に使用されていることを示す十分な事実を引用し,かつ,当該使用の性質を明記する。宣言する者は,商品に実際に使用しているラベル5枚又は標章を目に見えるようにかつ読めるように印した容器の写真,及び所定の手数料の納付証明を添付する。 10 - 特許庁