「Repentance」を含む例文一覧(51)

1 2 次へ>
  • Impeding repentance.
    悔悟を妨げます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • purification through repentance
    後悔による浄化 - 日本語WordNet
  • Repentance comes too late.
    後悔先に立たず - 英語ことわざ教訓辞典
  • to show one's repentance
    改悔の実をあげる - 斎藤和英大辞典
  • Repentance always comes too late.
    後悔先に立たず - 斎藤和英大辞典
  • show repentance for…
    …に悔恨の念を示す. - 研究社 新英和中辞典
  • Repentance always comes too late.
    後悔は先に立たず - 斎藤和英大辞典
  • Repentance comes too late.
    後悔したときは手遅れ - 英語ことわざ教訓辞典
  • Short pleasure, long repentance.
    喜びは短く、後悔は長し。 - Tanaka Corpus
  • Short pleasure, long repentance.
    喜びは短く、後悔は長し。 - Tatoeba例文
  • I am sure of―am assured of―am convinced of―am satisfied of―his repentance.
    彼の改心を見極めた - 斎藤和英大辞典
  • Are you ready for your repentance?!
    懺悔の用意はできているか! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was too late now for repentance.
    もう後悔するには遅すぎた. - 研究社 新英和中辞典
  • He clearly shows his repentance.
    彼は改悛の情が顕著である. - 研究社 新和英中辞典
  • I got up with reborn 's repentance encouragement.
    リボーン君の叱咤激励で 起きちゃったよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They're terrorizing her, impeding repentance.
    それが彼女を脅迫し 悔悟を妨げます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Repentance never comes too late.
    いくら遅く悔い改めても遅すぎることはない - 英語ことわざ教訓辞典
  • Sange means repentance in this corrupt world.
    また、さんげとは娑婆世界で云う懺悔(ざんげ)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Short pleasure, long repentance.
    《諺》 短い楽しみ, 長い後悔, 「楽は一日苦は一年」. - 研究社 新英和中辞典
  • Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
    それなら,悔い改めにふさわしい実を生み出しなさい! - 電網聖書『マタイによる福音書 3:8』
  • a display of extreme remorse or repentance or grief
    深い悲しみと後悔あるいは悲哀を表現すること - 日本語WordNet
  • Anger gradually subsided and repentance began to take its place.
    徐々に怒りがおさまって後悔の念が強まってきた. - 研究社 新和英中辞典
  • I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”
    わたしは義人たちではなく,罪人たちを悔い改めへと呼び寄せるために来た」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 5:32』
  • In February 1923, "Jirokichi-zange (Jirokichi's repentance),"starring the sixth Kikugoro ONOE, became very popular.
    『次郎吉懺悔』が、1923年(大正12年)2月、尾上菊五郎(6代目)が上演し、好評となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • before his coming, when John had first preached the baptism of repentance to Israel.
    その方が来られる前に,まずヨハネがイスラエルに悔い改めのバプテスマを宣教しました。 - 電網聖書『使徒行伝 13:24』
  • He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
    彼はヨルダン周辺の全地方に行って,罪の許しのための悔い改めのバプテスマを宣教していた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 3:3』
  • John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.
    ヨハネが現われて,荒野でパプテスマを施し,罪の許しのための悔い改めのバプテスマを宣教していた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 1:4』
  • When you met with Mr. Nagayasu of the Japanese Bankers Association, did he express sufficient repentance?
    今日全銀協の永易さんに会われて、永易さんは銀行としてよく反省されたというお考えでしたか。 - 金融庁
  • testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus.
    神に対する悔い改めと,わたしたちの主イエスに対する信仰を,ユダヤ人にもギリシャ人にも証言して来ました。 - 電網聖書『使徒行伝 20:21』
  • and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
    そして,悔い改めと罪の許しが,エルサレムから始まって,彼の名においてあらゆる民族に宣教されることだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 24:47』
  • Jicchu was supposedly the one who commenced the Juichimen [Kannon] Keka-e (the repentance ceremony of Eleven-faced Kannon, commonly known as shuni-e or Omizutori) at the Nigatsu-do (literally, hall of the second month) of the Todai-ji Temple.
    東大寺二月堂の十一面悔過会(けかえ)(通称お水取り)は実忠が始めたものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.
    神はこの方を,イスラエルに悔い改めと罪の許しとを与えるために,君主また救い主としてご自分の右に高められました。 - 電網聖書『使徒行伝 5:31』
  • Around the end of hogo, one of Hirashu goes to rai-do hall, does gotai-tochi (a prostration in which both hands, legs and head are pressed to the ground) and expresses his heart of repentance through his body.
    宝号が終わり近くになると平衆の一人が礼堂に出て五体投地を行い、懺悔の心を体で表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, “Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!”
    これらのことを聞くと,彼らは静かになり,神の栄光をたたえて言った,「それでは神は,命に至る悔い改めを異邦人たちにもお与えになったのだ!」 - 電網聖書『使徒行伝 11:18』
  • Paul said, “John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus.”
    パウロは言った,「ヨハネは確かに悔い改めのバプテスマを施しましたが,自分の後から来る方,すなわちイエスを信じるようにと民に言っていたのです」。 - 電網聖書『使徒行伝 19:4』
  • I tell you that even so there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who need no repentance.
    あなた方に告げるが,悔い改める一人の罪人については,悔い改める必要のない九十九人の義人たち以上の喜びが天にあるだろう。 - 電網聖書『ルカによる福音書 15:7』
  • Naohi can distinguish right from wrong to guide the human so that it will not make mistakes, and calls for reflection, self reproach and repentance when mistakes occurs.
    直霊はものごとの善悪を判断して、人を誤らせないように導き、もしも誤ってしまった場合は、それらを反省し、自らを責め、悔い改めようとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • but declared first to them of Damascus, at Jerusalem, and throughout all the country of Judea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.
    ダマスカスの人々を初め,エルサレムやユダヤ地方全域で,さらに異邦人たちにまで,悔い改めて神に立ち返り,悔い改めにふさわしい業を行なうように伝えました。 - 電網聖書『使徒行伝 26:20』
  • But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
    それで,『わたしはあわれみを望み,犠牲を望まない』とはどういう意味か,行って学んで来なさい。わたしは義人たちではなく,罪人たちを悔い改めへと呼び寄せるために来たのだ」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:13』
  • Hyakumanto Darani is the collection of Dharanis that was dedicated to Buddhist temples by way of being placed in one million mini pagodas during the Nara period for the protection of the nation as well as for repentance.
    百万塔陀羅尼(ひゃくまんとうだらに)とは、日本の奈良時代に、鎮護国家と滅罪を祈願するために、100万の小塔に陀羅尼を納めて、仏教寺院に奉納された陀羅尼である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For a perfect contempt of the world, a fervent desire to excel in virtue, the love of discipline, the painfulness of repentance, readiness to obey, denial of self, submission to any adversity for love of Christ;
    この世を完全に軽視すること、徳において前進するのを心から願うこと、修養を愛すること、懺悔、即座の従順、自制、そしてキリストの愛のためにどんな困難でも忍耐すること、 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
  • and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.
    その後で離れ落ちる者たちについては,彼らを再び悔い改めに立ち返らせるのは不可能なのです。神の子を自分たちで再びはりつけにして,彼を公の恥辱にさらしているからです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 6:6』
  • When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
    イエスはこれを聞いて,彼らに言った,「健康な人たちに医者は必要でなく,病気の人たちに必要なのだ。わたしは義人たちではなく,罪人たちを悔い改めへと呼び寄せるために来た」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 2:17』
  • Therefore leaving the teaching of the first principles of Christ, let us press on to perfection—not laying again a foundation of repentance from dead works, of faith toward God,
    ですから,わたしたちは,キリストについての初歩的な原理は後にして,完成へと押し進むことにし,次のような基礎を再び据えることはやめましょう。すなわち,死んだ業からの悔い改め,神に対する信仰, - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 6:1』
  • Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don’t begin to say among yourselves, ‘We have Abraham for our father;’ for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!
    それなら,悔い改めにふさわしい実を生み出しなさい。『我々の父にアブラハムがいる』などと自分の内で言い始めてはいけない。あなた方に告げるが,神はこれらの石からでもアブラハムに子孫を起こすことができるのだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 3:8』
  • This has nothing to do with falling prey to the media. As a minister, you have said over and over again that banks have not sufficiently repented, so I am asking whether you saw signs of repentance today…
    大臣、餌食とかというのではく、公の大臣として、再三再四「銀行側は反省が足りない」と、特定の業界のところに反省を促すような発言をしていて、では、今日会われるとその反省があったのかどうか…。 - 金融庁
  • According to "Nihon genho zenaku ryoiki" (a set of three books of Buddhist stories written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the "Nihon Ryoiki"), Chiko was jealous of Gyoki appointed as daisojo (head priest of a Buddhist sect) and slandered him, which supposedly caused Chiko to die of illness and descend to hell, but repentance led him to resurrection, and thus resurrected Chiko relied on Gyoki.
    「日本現報善悪霊異記」によると、行基が大僧正に任じられたのを妬んで行基を誹謗したため、病を得て没して地獄に落ちたが、懺悔して蘇り行基に帰依したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.
    わたしは確かに,悔い改めのためにあなた方に水でバプテスマを施しているが,わたしの後に来る方はわたしより強力だ。わたしはその方の履物を脱がすにも値しない。その方は,あなた方に聖霊でバプテスマを施すだろう。 - 電網聖書『マタイによる福音書 3:11』
  • The Lord is not slow concerning his promise, as some count slowness; but is patient with us, not wishing that any should perish, but that all should come to repentance.
    主は,ある人たちが遅れとみなしているように,ご自分の約束に関して遅れておられるのではありません。むしろ,だれも滅びることなく,すべての人が悔い改めに至ることを望んでいるので,わたしたちに対して辛抱しておられるのです。 - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 3:9』
  • Yoshiaki demanded punishment of those who had tried to have Yoshiteru proclaimed as Shogun; Sakihisa KONOE, (Chief Advisor to the Emperor) and Nagasuke TAKAKURA, Councilor, fled to Ishiyamahongan-ji Temple to take refuge, Gon chunagon (Deputy Middle Level Councilor) Haremigi KAJUJI shut up himself in his house as an expression of repentance, and Councilor Chikauji MINASE accompanied Yoshihide in his exile to Awa.
    義昭は先の義栄将軍宣下の関係者の処分を要求し、関白近衛前久と参議高倉永相は石山本願寺を頼って逃亡し、権中納言勧修寺晴右は蟄居、参議水無瀬親氏は義栄とともに阿波に下った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について