「Repudiated」を含む例文一覧(23)

  • Was repudiated.
    拒否される - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Russia has repudiated her foreign debts.
    ロシアは外債を破棄した - 斎藤和英大辞典
  • Russia has repudiated her foregin loans.
    ロシアは外債を破棄した - 斎藤和英大辞典
  • Russia has repudiated her foreign loans.
    ロシアは外債を廃棄した - 斎藤和英大辞典
  • She repudiated the accusations
    彼女は告発を否認した - 日本語WordNet
  • The parents repudiated their son
    両親がその息子を勘当した - 日本語WordNet
  • The woman repudiated the divorce settlement
    女性は離婚条件を拒否した - 日本語WordNet
  • He repudiated the authorship of the book.
    彼はその本を自分が書いたのではないと言った. - 研究社 新英和中辞典
  • incapable of being repudiated or transferred to another
    他の者への関与を否定するまたは移動することができない - 日本語WordNet
  • Michiie KUJO lost the legitimate heir, Norizane KUJO, and the second son, Yoshizane KUJO, was practically repudiated.
    九条道家は嫡男・九条教実に先立たれ、次男・二条良実は事実上の勘当状態にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Taheiji takes this opportunity and offers the poisoned sake as farewell, but only Oriyo takes it, saying that it is unnecessary for those who have been repudiated.
    ここぞと太平次は別れの盃に毒酒を差し出すが勘当した者にはいらぬとおりよだけが盃を干す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When he was 14 years old, he was repudiated by his parents due to wild debauchery, thereafter becoming a tedai (clerk) at a kashihon-ya (book-lending shop) and flourishing in the fields of kyoka (comic and satirical tanka), chaban (a farcical form of drama) and haiku.
    14歳のときに道楽が過ぎて実家から勘当され、その後貸本屋の手代となり狂歌、茶番、俳句などで活躍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Under the Ritsuryo system, kubunden were defined as private land, not public land (a fact that repudiated the existing concept of state ownership of both land and people).
    律令では、口分田は公地ではなく私地と規定されていた(これにより従来の公地公民の概念は否定されつつある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is a theory that Hideyoshi or one of his close associates such as Mitsunari ISHIDA, Masamune DATE, or Kanetsugu NAOE etc poisoned but this has been largely repudiated for the following reasons.
    秀吉やその側近・石田三成、あるいは伊達政宗、直江兼続などによる毒殺説もあるが、下記の理由によりほぼ否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Taheiji hides Omatsu and tries to trick him, asking if Taheiji's striking resemblance to his enemy Daigakunosuke reminds him of revenge so that he wants to be repudiated and is becoming profligate, and then offers him the poisoned sake.
    太平次はお松を隠し、俺と敵の大学之助とが瓜二つなので仇討が気になり、勘当させてほしいがための放蕩かと鎌を掛け、毒酒をすすめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Particularly in 1393 when, in return for an annual payment of 6,000 kanmon paid by doso to the bakufu, all control rights held by temples and shrines were negated and special taxes were repudiated.
    特に明徳4年(1393年)には幕府は土倉に対して年間6,000貫文の納付と引き換えに寺社等が持つ一切の支配権を否定して臨時課役の否認を認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, Michimasa, who secretly had an affair with Imperial Princess Toshi, who had been back in Kyoto by September of this year after having served as Saigu (Ise-jingu Shrine maiden), infuriated Emperor Sanjyo, her father, and was repudiated by the Emperor.
    しかし、同年九月に斎宮を退下し帰京した当子内親王と密通し、これを知った内親王の父三条天皇の怒りに触れて、勅勘を被った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent a service from being repudiated by fraudulently altered information by automatically discriminating the opposite person who is serviceable on the basis of time information and preventing transaction information from being fraudulently altered.
    サービスの可能な相手であることを時刻情報に基づいて自動的に判別し、取引情報の改ざんを防止して改ざんされた情報によるサービスの否認を防止する。 - 特許庁
  • There were merchants such as Naokata KUSAMA and Takaoki ISHITA (Shoemon ONEYA) tried to avoid their bonds repudiated by cooperating for reconstruction of the finance of domains by advising for the reformation of a domain's governance.
    また、草間直方や石田敬起(大根屋小右衛門)のように藩政改革に助言を行って藩財政の再建に協力することで、自らの持つ債権の踏み倒しを回避しようとする商人も存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a result, the legitimacy of the positions of a great many medieval-period middleman tax collectors and the like were repudiated, since now cultivators were paying taxes directly to their local lords; at the agricultural village level, Hideyoshi's survey had eliminated nearly all the extortionist middleman warriors who lived off others' effort in one clean sweep.
    これにより、土地に対して重層的にあった中世的な中間権利である様々な職が否定され、耕作者は直接領主に納税することとなり、農村にいた中間搾取者としての武士はほぼ一掃されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Religious belief was differentiated from paying reverence in shrines or in shrine rituals, but it caused discord among Christians, who were totally monotheistic and repudiated the worship of other religions, or followers of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism), which insisted on the strict separation of government and religion.
    宗教的な信仰と、神社と神社で行われる祭祀への敬礼は区分されたが、他宗教への礼拝を一切否定した完全一神教の視点を持つキリスト教徒や、厳格な政教分離を主張した浄土真宗との間に軋轢を生んだ面もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When Yoshimitsu ASHIKAGA suddenly died, the fourth Shogun, Yoshimochi ASHIKAGA, was supported by Yoshimasa SHIBA, and refused to bestow the posthumous name of Emperor Daijo on Yoshimitsu; he also repudiated Yoshimitsu's policies, for example by temporarily halting the tally trade with Ming China, and sought to return the bakufu government to a more conservative stance.
    足利義満が急死すると、4代将軍の足利義持は斯波義将に補佐され、義満に対する太上天皇の追号を辞退し、勘合貿易での明との通商を一時停止するなど義満の政策を否定し幕政を守旧的なものに改める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After returning to the capital, Godaigo entered the throne room on Tomikoji hill and repudiated Kogon's imperial rank, ushering in a new era of direct Imperial rule (and of his own second ascension, he insisted that he was not "returning to the throne" but rather had continuously been ruling since 1318); in Kyoto, Takauji ASHIKAGA, who with Imperial Prince Morinaga had directed the attack on Rokuhara, requested more troops from all the various provinces, and by paying and supplying the samurai that came to the capital, Takauji assumed military command over the government of Kyoto.
    帰京した後醍醐は富小路坂の里内裏に入り、光厳天皇の皇位を否定し親政を開始(自らの重祚<復位>は否定し、文保2年から継続しての在位を主張)するが、京都では護良親王とともに六波羅攻撃を主導した足利高氏が諸国へ軍勢を催促し、上洛した武士を収めて京都支配を指揮していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について