ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「Rewarded」を含む例文一覧(244)
1
2
3
4
5
次へ>
If it's not
rewarded
....
報われなくて...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Rewarded
? by whom?!
ご褒美 誰にだ?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You shall be
rewarded
.
褒美を遣わす
- 斎藤和英大辞典
to receive a reward―be
rewarded
褒美を貰う
- 斎藤和英大辞典
He was
rewarded
with Jusanmi Rank (Junior Third Rank) posthumously.
贈従三位。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
virtue
rewarded
and vice punished―poetical justice
勧善懲悪
- 斎藤和英大辞典
He who does good by stealth, will be openly
rewarded
陰徳陽報
- 斎藤和英大辞典
My patience is
rewarded
.
待った甲斐があった
- 斎藤和英大辞典
the moment when someone is
rewarded
for something
報いられる時
- EDR日英対訳辞書
to be
rewarded
―receive a reward
恩賞にあずかる
- 斎藤和英大辞典
not likely to be
rewarded
たぶん報いられない
- 日本語WordNet
I
rewarded
him handsomely―gave him a handsome reward.
手厚く礼をした
- 斎藤和英大辞典
My trouble has been amply
rewarded
.
骨折り甲斐があった.
- 研究社 新和英中辞典
I was handsomely
rewarded
(for my services).
手篤く礼をされた
- 斎藤和英大辞典
My efforts were
rewarded
.
努力したかいがあった.
- 研究社 新和英中辞典
They were handsomely
rewarded
.
手厚い恩賞があった
- 斎藤和英大辞典
My diligence is
rewarded
.
勉強したかいがあった
- 斎藤和英大辞典
a play in which virtue is
rewarded
and vice is punished
勧善懲悪劇
- 斎藤和英大辞典
His diligence is
rewarded
.
蛍雪の功むなしからず
- 斎藤和英大辞典
My diligence is
rewarded
.
蛍雪の功むなしからず
- 斎藤和英大辞典
Secret gifts are openly
rewarded
.
陰徳あれば陽報あり。
- Tanaka Corpus
Secret gifts are openly
rewarded
.
陰徳あれば陽報あり。
- Tatoeba例文
I was handsomely
rewarded
.
篤い恩賞にあずかった
- 斎藤和英大辞典
to be handsomely
rewarded
―receive a handsome reward
厚き恩賞に与る
- 斎藤和英大辞典
You will be
rewarded
.
おまえは報われるであろう
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you cooperate, you'll be
rewarded
!
協力すれば礼はする
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was
rewarded
with an annuity.
ほうびに年金を貰った
- 斎藤和英大辞典
virtue is tangibly
rewarded
美徳は明白に報いられる
- 日本語WordNet
He
rewarded
me with a lordship.
彼は俺に領地を与えた
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Doubtful merit should be
rewarded
.
功の疑わしきは重くせよ
- 斎藤和英大辞典
she was doubly
rewarded
彼女は二重に報いられた
- 日本語WordNet
He who does good by stealth, will be
rewarded
openly
隠徳あれば陽報あり
- 斎藤和英大辞典
A doubtful merit should be
rewarded
.
功の疑わしきは重くせよ
- 斎藤和英大辞典
to be
rewarded
after a long effort
長年の努力が報われる
- EDR日英対訳辞書
At last he was
rewarded
その努力はついに報われた。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
Heaven has
rewarded
your honesty
天汝の正直を賞したり
- 斎藤和英大辞典
Her efforts had been
rewarded
.
彼女の努力は報われてきた。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He's a person who stirs up trouble in order to gain the credit [be
rewarded
] for solving it.
あいつはマッチポンプだ.
- 研究社 新和英中辞典
Heaven has
rewarded
you for your honesty.
天汝の正直を賞したり
- 斎藤和英大辞典
He has been justly
rewarded
.
彼は正当な報酬を得ている.
- 研究社 新英和中辞典
Later on her efforts were
rewarded
.
後に彼女の努力は報われた。
- Weblio Email例文集
rewarded
or able to be
rewarded
by a bounty
報酬を与えるか、または気前のよさは報酬を与えることができる
- 日本語WordNet
I have faith and my faith has been
rewarded
.
私の信仰が報われたのだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are
rewarded
in proportion to their services.
功労に準じて恩賞がある
- 斎藤和英大辞典
Instead of punishing him, I
rewarded
him.
彼を罰せずにかえって賞した
- 斎藤和英大辞典
He was
rewarded
with a pension.
彼は褒美として年金を貰った
- 斎藤和英大辞典
And at last his patience was
rewarded
.
そしてとうとう我慢が報われた。
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
They are
rewarded
in proportion to their services―according to their services.
功労に準じて恩賞がある
- 斎藤和英大辞典
My patience is
rewarded
.
待つかいあって(逢うことができたなど)
- 斎藤和英大辞典
People who try their best are always
rewarded
.
頑張っていれば必ず報われる。
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”
邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Rewarded