「Runners」を含む例文一覧(439)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • The R shapes (curvature radius r1) of connection parts 15 and 25 of the first runner 12 and 22 and the second runners 13 and 23 are formed larger than the R shapes (curvature radius r2) of connection parts 16 and 26 of the second runners 13 and 23 and the third runners 14 and 24.
    第1ランナ12,22と第2ランナ13,23の接続部15,25のR形状(曲率半径r1)は、第2ランナ13,23と第3ランナ14,24の接続部16,26のR形状(曲率半径r2)よりも大きく形成されている。 - 特許庁
  • Runners 5a-5d in a second rail 3b suspendingly support the slide screens 1a and 1b and runners 5e-5h in a third rail 3c suspendingly support the slide screens 1c and 1d.
    第二のレール3b内のランナー5a〜5dはスライドスクリーン1a,1bを吊下支持し、第三のレール3c内のランナー5e〜5hはスライドスクリーン1c,1dを吊下支持している。 - 特許庁
  • A lathing frame 10 comprises upper and lower frame runners 11 and 12, and a plurality of studs 13 is provided between the upper and lower frame runners 11 and 12.
    壁下地フレーム10は、上枠ランナ11及び下枠ランナ12を有しており、さらに上枠ランナ11及び下枠ランナ12の間に複数本のスタッド13を有している。 - 特許庁
  • Matsui came up for his first at-bat with runners on first and third base and two outs in the first inning.
    松井選手は1回,2アウト走者一,三塁で第1打席に向かった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the Olympic women's marathon in Athens, the three Japanese runners all did well.
    アテネでの五輪女子マラソンで,日本の3人の走者は,全員成績が良かった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • But she broke away from the group and left all the other runners far behind.
    しかし,彼女は集団から抜け出し,他のすべての選手を大きく引き離した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • But next year, runners with times under 3 hours 30 minutes may enter the marathon.
    しかし来年は,3時間30分以内のタイムのランナーがこの大会に参加できる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The runners will pass St. James's Park and make a right turn at Trafalgar Square toward the Thames.
    ランナーはセントジェームズパークを通過し,トラファルガー広場で右折してテムズ川へ向かう。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • At the tips of the runners 6 and 7, gates 61 and 71 are provided respectively and at the gates 61 and 71, the adjacent runners 6 and 7 are scatteringly arranged so that their respective flow path lengths are different from each other.
    ランナー6,7の先端には、ゲート61,71が設けられ、各ゲート61,71は、隣合うランナー7,6の流路長が互いに異なるように分散配置される。 - 特許庁
  • The mold has two sprues 1 and 2 and two runners 3 and 4.
    本発明の金型は、二つのスプルー1、2及び二つのランナ3、4を備えている。 - 特許庁
  • The runners slide on a hanger rails 9 to horizontally move the multi-display panels 2 and 3.
    ランナーは、ハンガーレール9をスライドし、マルチ表示パネル2、3を左右に移動させる。 - 特許庁
  • The cross-sectional areas of the degassing runners 15, 16 after the joining are preferably 0.6 to 0.9 time the total of the cross-sectional areas of the respective degassing runners 11, 12, 13, 14 before the joining.
    合流後のガス抜きランナ15,16の断面積は、合流前の各ガス抜きランナ11,12,13,14の断面積の合計の0.6〜0.9倍が好ましい。 - 特許庁
  • in athletics, a race in which runners compete by jumping over hurdles on a course and running
    陸上競技で,コースに置かれたハードルを跳びこえて走り,速さを争うもの - EDR日英対訳辞書
  • A panel 16 is inserted into the B- and D-faces of the column K and the runners M, N.
    支柱KのB面とD面およびランナーM、Nにパネル16を挿入する。 - 特許庁
  • The positioning pins 14, 15 are manually moved independent to the nut runners 4, 5 for positioning.
    位置決めピン14,15を、手作業によりナットランナ4,5と独立して移動させ、位置決めを行う。 - 特許庁
  • In his second at-bat in the third inning, he singled to center to bring home two runners.
    3回の第2打席では,センター前にシングルヒットを放ち,走者2人をホームに帰した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Each prefecture sent a team of nine runners to compete over a distance of 42.195 kilometers.
    各都道府県は42.195キロの距離を競走させるために選手9人のチームを派遣した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • By relaxing the qualifications, 2,000 runners are expected to take part in next year's race.
    その資格を緩和することによって,2000人のランナーが来年の大会に参加する見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In this new marathon, runners must carry their water and food supplies with them.
    この新マラソン大会では,ランナーは必要な水と食料を自分で運ばなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Because of the many turns, the runners need to stick to a clear strategy.
    曲がり角がたくさんあるため,選手は明確な戦略を守り抜くことが必要だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The runners will then pass the British Houses of Parliament and Buckingham Palace and return to the starting point.
    ランナーはその後,英国の国会議事堂やバッキンガム宮殿を通過し,スタート地点へ戻る。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • A rail member 10 is provided between the nut runners N1-N4 and the base 11.
    ナットランナーN1〜N4と基台11との間には、レール部材10が設けられている。 - 特許庁
  • The stopper member 6 is disposed at a position off from the running tracks of the upper runners 2.
    ストッパ部材6を上ランナ2の走行軌跡上から外れた位置に配置させる。 - 特許庁
  • narrow wood or metal or plastic runners used in pairs for gliding over snow
    雪の上に滑るためにペアで使用される狭い木製、鉄製またはプラスチックセの滑る道具 - 日本語WordNet
  • Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
    あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 - Tanaka Corpus
  • Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
    あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 - Tatoeba例文
  • Matsumura Kohei was the top finisher among the Japanese male runners.
    松村康(こう)平(へい)選手が日本人男子選手の中でトップの完走者だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To avoid this, runners speed up to reach the finish before the cut-off time.
    これを避けるため,ランナーは制限時間内にゴールに到達しようと速度を上げます。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Many spectators cheer for runners along the street by playing the drums or waving flags.
    多くの観客が沿道で太鼓をたたいたり,旗を振ったりしてランナーを応援します。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Tokaidai-yon had runners on base in every inning but was unable to add any runs.
    東海大四は毎回走者を出塁させたが,追加点をあげることはできなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Three out of Aoyama Gakuin's five second-day runners ran the fastest time for their stage.
    青山学院の2日目の走者5人中,3人がそれぞれの区間で1位となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • men being always better runners in a long race than ladies.
    男というものは、常に女よりも優れた長距離走の走者なのだから、当然である。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
  • On the other hand, the shape of runners 50 and 55 is formed into an approximately U shape in a side view and the runners are vertically projectingly disposed from the upper/lower ends of the center mirror by a predetermined distance, so that the center mirror can be slid without any interference of the runners 50 and 55 with the side mirror 80.
    一方、ランナー50,55の形状を側面視略コの字状に形成し、センターミラーの上下端面から上下に所定量突出させて配設することにより、ランナー50,55とサイドミラー80とが干渉することなくスライドさせることができる。 - 特許庁
  • The parts supply article can be assembled in a cylindrical shape by connecting a plurality of runners 20 attached with the parts 22 for assembling the assembly model 11 through branch-like runners 23.
    組立模型11を組み立てるためのパーツ22が枝状ランナー23を介して取り付けられた複数のランナー20を接続することにより、円筒形状に組み立てることができる。 - 特許庁
  • Memory runners 7, 7' are retained at the same positions when memory locks 9, 9' are engaged with holes 8, 8' of memory rails 3, 3' even if first springs 33, 33' separate from the memory runners 7, 7'.
    第1スプリング(33,33’)がメモリーランナー(7,7’)と離反してもメモリーロック(9,9’)がメモリーレール(3,3’)の孔(8,8’)に係合しているときは、同位置にメモリーランナー(7,7’)は保持される。 - 特許庁
  • The mold flask of the movable die is provided with a connection portion formed disk-likely with the dimension same to the runner along the runners from the adjacently provided portion, to connect the adjacent runners in a sprue side.
    可動型の型枠には、前記連設部分からランナーに沿ってランナーと同じ深さ寸法で円盤状に形成された連結部分が設けられ、隣設するランナーをスプルー側で連結する。 - 特許庁
  • To provide a curtain rail device excellent in design characteristics while allowing to support runners moving within a curtain rail as well as ring runners moving on the peripheral surface of a curtain rail.
    カーテンレール内を移動するランナー及びカーテンレールの外周面上を移動するリングランナーをともに支持可能としながら、意匠性に優れたカーテンレール取付装置を提供する。 - 特許庁
  • The runner support metal fitting 11 is provided with holding pieces 23, 25 supporting the side plate of the runners 5, 7 from one side and fixing pieces 27, 29, 31, 33 for fixing the runners 5, 7 from the opposite direction.
    ランナ支持金具11には、ランナ5,7の側板を一方向から保持する保持片23,25と、ランナ5,7を反対方向から固定する固定片27,29,31,33とを備えている。 - 特許庁
  • To provide a rotor of an electric motor, capable of reducing the amount of runners for a resin magnet, reducing degradation in physical properties of a resin magnet by decreasing a rate of recycle of runners, and forming a pedestal for attaching a position detecting magnet on the resin magnet by using the runners.
    樹脂マグネット部に対するランナー量を低減するとともに、ランナー再利用比率を下げて樹脂マグネットの物性の低下を抑制することができ、位置検出用マグネットを設置する台座を樹脂マグネット部にランナーにより形成することができる電動機の回転子を提供する。 - 特許庁
  • The respective nut runners N1-N4 are equipped with cam followers F1-F4 engaging with the cam shaft 15.
    各ナットランナーN1〜N4には、カム軸15に係合するカムフォロアーF1〜F4が設けられている。 - 特許庁
  • A supporting rail 21 for hanging and supporting freely to fold the opening/closing sheet through runners 22 is provided.
    開閉シートをランナー22を介して畳み込み可能に吊り支持する支持レール21を設ける。 - 特許庁
  • Holes 2 are opened in runners 1 which are slid inside the rails 3, so as to be joined with the feet 6.
    又、レール3の内部を摺動するランナー1には穴2があいており、足6と結合する。 - 特許庁
  • Side runners can be oriented in particular directions and positions to promote backfilling.
    サイドランナーは埋め戻しを促進するために、特定の方向と位置とに配向されることができる。 - 特許庁
  • The sub runners removing step P6 is performed after at least the deburring step P4.
    サブランナー除去工程P6は、少なくともバリ取り工程P4よりも後工程において行われる。 - 特許庁
  • Altogether, these women have shown the world the depth of Japan's women marathon runners.
    全体的に見て,これらの女性たちは,世界に日本女子マラソン走者の奥行きを示している。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It was the first time two runners were chosen for the award since it was established in 2004.
    2人の選手が同賞に選ばれたのは2004年に賞が創設されて以来初めてのことだった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It was the first time Pistorius has competed against the world's top runners at an international meet.
    ピストリウス選手が国際大会で世界のトップランナーと競走するのは初めてのことだった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The runners started making a loud noise by clapping their hands at the announcement that the race was about to start.
    レース開始間近というアナウンスで,ランナーたちは手をたたいて大きな音を立て始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • As the starting gun was fired, balloons of various colors were released and the runners started off.
    スタートを告げる銃が鳴ると,さまざまな色の風船が放たれ,ランナーたちが走り始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the 10th inning with runners on second and third and two outs, Suzuki Ichiro hit a game-winning single to center.
    10回,2アウト,ランナー2,3塁で,鈴木イチロー選手がセンターに決勝のシングルヒットを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

    邦題:『真夏の夜の夢』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。