「Russian language」を含む例文一覧(29)

  • (the) Russian (language)
    ロシア語 - 斎藤和英大辞典
  • the Russian language
    ロシア語 - Eゲイト英和辞典
  • Russian language support.
    ロシア語サポート。 - FreeBSD
  • a language called Russian
    ロシア語という言語 - EDR日英対訳辞書
  • Russian is my native language.
    ロシア語は僕の母国語なんだ。 - Tatoeba例文
  • Russian is a difficult as well as a beautiful language.
    ロシア語は美しくも難しい言語だ。 - Tatoeba例文
  • He majored in the Russian language at Tokyo University of Foreign Studies.
    東京外国語大学でロシア語を専攻。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In 1901, he served as a part-time lecturer of the Russian language department at Kaigun Daigakko (Naval Staff College).
    明治34年(1901年)には海軍大学校露語教授嘱託を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He entered the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, and the present-day Tokyo University of Foreign Studies) as well.
    また、東京外国語学校(旧制)(現東京外国語大学)露語科入学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (4) The application and annexed documents shall be written in the Kazakh or Russian language. If the said documents are written in another language the applicant shall submit within two months following the date of filing of the application their translation into the Kazakh or Russian language.
    (4) 出願及び付属書類はカザフ語またはロシア語で書かれているものとする。当該書類が他国語で書かれている場合、出願人は出願日から 2月以内にカザフ語またはロシア語に翻訳したものを提出するものとする。 - 特許庁
  • Channel #FreeBSD on RUSNET is a russian-language oriented channel dedicated to helping FreeBSD users.
    翻訳作業をはじめる前に、 FreeBSD documentation project メーリングリストへ連絡するようにお願いします。 - FreeBSD
  • In January, he quitted the Russian language school of the third department at Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, the present-day Hitotsubashi University) halfway through.
    -1月、東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科を中退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Foreign language courses included Chinese, Mongolian, Russian, Annam, Thai, Burmese, Indian, Philippine, Malay, and Turkish.
    支那・蒙古・露西亜・安南・泰・緬甸・印度・比律賓・馬来・土耳古科を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An international application shall be filed in three identical copies in the English or Russian language.
    国際出願は,英語又はロシア語で同一のものを3部提出しなければならない。 - 特許庁
  • (2) The request for the grant of the title of protection shall be written in the Kazakh or Russian language.
    (2) 保護証書の付与を求める願書はカザフ語又はロシア語で記載するものとする。 - 特許庁
  • Seeking a diplomatic career, he went on to the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, the present-day Tokyo University of Foreign Studies) in 1881.
    外交官を目指し明治14年(1881年)、東京外国語学校(旧制)(現東京外国語大学)露語科に進学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Upon the recommendation of Tsuneichiro FURUKAWA, his former teacher at the old School of Foreign language, Shimei became a professor in the Department of Russian language.
    旧外国語学校時代の恩師である古川常一郎の推薦を受けロシア語科の教授となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, Tokyo Gaikokugo Gakko was subsumed within Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, the present-day Hitotsubashi University), and the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko, where Shimei had been studying, became the Russian language school in the third department at Tokyo Shogyo Gakko.
    また東京外国語学校が東京商業学校と合併し、四迷の在学していた東京外国語学校露語科は東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Where elements of the application are written in a language other than the Kazakh or Russian, the application shall be accompanied by a Kazakh or Russian translation of those elements.
    出願書類がカザフ語又はロシア語以外の言語で記載されている場合、当該出願書類にはカザフ語又はロシア語の翻訳を添付しなければならない。 - 特許庁
  • Then, in January 1886, he left the Russian language school of the third department at Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, present-day Hitotsubashi University), that was established by reorganization, before graduating from it.
    その後、同科が改組されてできた東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科を1886年1月に中退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1895, he became a part-time lecturer in the Russian language department at Rikugun Daigakko (the Army War College), and then, in 1899, Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, the present-day Tokyo University of Foreign Studies) was established again.
    明治28年(1895年)に陸軍大学校露語科教示嘱託、明治32年(1899年)に再び東京外国語学校(旧制)(現東京外国語大学)が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Where the priority document, referred to in section 4 (1) (ii), has been drawn up in a language other than the Polish, English, French, German or Russian language, it shall be accompanied by a translation into one of the above languages.
    第4条 (1) (ii)にいう優先権書類がポーランド語,英語,フランス語,ドイツ語又はロシア語以外で作成された場合は,上記言語の 1への翻訳文を添付しなければならない。 - 特許庁
  • Regular courses included Faculties of English Language (Departments of Literature and International Trade), French Language (Departments of Literature and International Trade), German Language (Departments of Literature and International Trade), Russian Language (Departments of Literature, Trade and Exploitation), Italian Language (Departments of Literature, Trade and Exploitation), Spanish Language (Departments of Literature, Trade and Exploitation), Portuguese Language (Departments of Literature, Trade and Exploitation), Chinese Language (Departments of Literature, Trade and Exploitation), Mongolian Language (Departments of Trade and Exploitation), Thai Language (Departments of Trade and Exploitation), Malay Language (Departments of Trade and Exploitation), and Hindustani and Tamil Languages (Departments of Trade and Exploitation), and selective courses, special courses, intensive courses and advance courses were also established.
    本科英語部(文科・貿易科)仏語部(文科・貿易科)独語部(文科・貿易科)露語部(文科・貿易科・拓殖科)伊語部(文科・貿易科・拓殖科)西語部(文科・貿易科・拓殖科)葡語部(文科・貿易科・拓殖科)支那語部(文科・貿易科・拓殖科)蒙古語部(貿易科・拓殖科)秦語部(貿易科・拓殖科)馬来語部(貿易科・拓殖科)ヒンドスタニー・タミル語部(貿易科・拓殖科)、選科、専修科、速成科、特修科を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If you're heavily involved in development, you may be interested in the buildprocess lists. You can talk to NetBeans users in French, Russian, Portuguese, Japanese or Chinese: Seelists in your language.
    この度合いは一人一人異なり、将来的にも、特定のリストのトラフィックが自分に有意義であるかどうかの判断によって変化することはほぼ確実です。 - NetBeans
  • International applications for inventions (hereinafter referred to as "International Applications") in accordance with Section 24(2), of the Law shall be filed with the Office in three copies in English, German, French or Russian, in dependence on the prescribed language of the international searching authority.
    法律第24条(2)に基づく国際発明出願(以下「国際出願」という。)は,国際調査機関の定められた言語である英語,ドイツ語,フランス語又はロシア語の謄本3通により庁に対して行う。 - 特許庁
  • Where the document referred to in paragraph (1) of this Annex has been executed in a language other than the Polish, English, French, German or Russian, it shall be accompanied by the translation into one of these languages, signed by the translator.
    本附則の1.にいう書類がポーランド語,英語,フランス語,ドイツ語又はロシア語以外で作成されている場合は,これらの言語の 1の翻訳文に翻訳者の署名を付して添付しなければならない。 - 特許庁
  • Where the documents referred to in paragraph (1) and (2) of this Annex have been executed in a language other than the Polish, English, French, German or Russian, these documents shall be accompanied by the translation into one of these languages, signed by the translator.
    1.及び2.にいう書類がポーランド語,英語,フランス語,ドイツ語又はロシア語以外で作成されている場合は,これらの言語の1の翻訳文に翻訳者の署名を付して添付しなければならない。 - 特許庁
  • An application for the grant of a patent shall be filed in the Kyrgyz or Russian language. The formula of the invention or utility model, the list of essential features of industrial design, the name of the object of industrial property, the name of an applicant and patent owner must be submitted in the Kyrgyz or Russian language. If other documents of the application as well as documents presented during examination of an application are submitted in the other language, the translation into Kyrgyz or Russian shall be attached. The applicant must present the translation into Kyrgyz or Russian no later than three months as of the date of file of an application with Kyrgyzpatent.
    特許付与の出願は,キルギス語又はロシア語でしなければならない。発明又は実用新案の定型文,意匠の本質的特徴の一覧,工業所有権の主題の名称,出願人及び特許所有者の名称は,キルギス語又はロシア語で提出しなければならない。出願の他の書類及び出願の審査中に提出される書類が他の言語である場合は,キルギス語又はロシア語翻訳文を添えなければならない。出願人は,キルギス語又はロシア語翻訳文をキルギス特許庁への出願日後3月以内に提出しなければならない。前記の書類の提出期間が守られなかった場合は,出願人の申請によって,有効な理由の証明と相応の手数料の納付があった場合は,延長して回復することができる。 - 特許庁
  • To provide an identification method correctly identifying all language sentences by improving a feature of continuous sound, and thereby, identifying all languages such as Taiwan-Chinese, English, Japanese, German, French, Korean, Russian, Cantonese and Taiwanese, without using samples.
    ある連続音の特徴を改善し、あらゆる言語文を正しく識別でき、よって、サンプルを用いず、台湾中国語、英語、日本語、ドイツ語、フランス語、韓国語、ロシア語、広東語、台湾語等のすべての言語を識別可能なあらゆる言語を識別可能な識別方法を提供する。 - 特許庁

例文データの著作権について