Sacramento is the capital of California. サクラメントはカルフォルニアの首都です。 - Tatoeba例文
a town in north central California on the Sacramento River
カリフォルニア北中部のサクラメント川にある町 - 日本語WordNet
The country between San Francisco and Sacramento is not very hilly.
サンフランシスコ〜サクラメント間はだいたい平坦だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
a group of Penutian languages spoken to the west of the Sacramento river
サクラメント川の西流域で用いられたペヌート大語族 - 日本語WordNet
a city in north central California 75 miles to the northeast of San Francisco on the Sacramento River
サンフランシスコの北東の75マイルの、サクラメント川の傍の北中央カリフォルニアの町 - 日本語WordNet
a member of a North American Indian people living east of the Sacramento river in California
カリフォルニア州サクラメント川の東に住む北米インディアンの部族のメンバー - 日本語WordNet
a member of the North American Indian people living in the Sacramento valley in California
カリフォルニアのサクラメント谷の中に住んでいる北米のインド人の集団 - 日本語WordNet
a member of a North American Indian people living in the Sacramento valley in California
カリフォルニア州サクラメント川流域に住む北米インディアンの部族 - 日本語WordNet
with several decks rising one above the other, which ply on the Sacramento and its tributaries.
サクラメント河やその支流を走る二階三階づきの蒸気船もその中にいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Towards midnight, while fast asleep, the travelers passed through Sacramento;
真夜中ごろ、乗客がぐっすりと寝ている間に、列車はサクラメントを通りすぎた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
a river in central California that rises in the Sierra Nevada and flows northwest to form a large delta with the Sacramento River
シエラネバダ山脈で湧き上がり、サクラメント川で大きな三角州を形成するために北西に流れるカリフォルニア中部の川 - 日本語WordNet
plunges into the Tuilla Valley, across the American Desert, Cedar and Humboldt Mountains, the Sierra Nevada, and descends, via Sacramento, to the Pacific
さらにチェイラ渓谷に入り、アメリカ砂漠、シーダー山地、ハンボルト山脈、シエラネバダ山脈を渡って、サクラメントを経て太平洋岸に下る。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The Central Pacific, taking Sacramento for its starting point, extends eastward to meet the road from Omaha.
セントラル・パシフィックは、サクラメントを起点として、オマハから敷かれてくる路線に出会うまで延びていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The line from San Francisco to Sacramento runs in a northeasterly direction, along the American River, which empties into San Pablo Bay.
サンフランシスコからサクラメントまでは、列車はサンパブロ湾に注ぐアメリカ川に沿って、北東に走っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The train, on leaving Sacramento, and passing the junction, Roclin, Auburn and Colfax, entered the range of the Sierra Nevada.
列車はサクラメントを出て、ローチン、オーバーン、コルファックスの各駅を経て、シエラネバダ山脈に分け入った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In his announcement, Schwarzenegger said, "California is being run now by special interests. We have to stop that. I'll go to Sacramento and clean up the situation."
シュワルツェネッガーさんは発表で,「カリフォルニアは現在,特殊な利権により運営されている。それを止めなくてはならない。サクラメントへ行って掃除をする。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave