「Sedge」を含む例文一覧(52)

1 2 次へ>
  • a sedge-hat
    菅の笠 - 斎藤和英大辞典
  • a sedge mat
    菅で作ったむしろ - EDR日英対訳辞書
  • a sedge of the genus Eleocharis
    ハリイ属のカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • a sedge hat named 'ichikogasa'
    巫子笠という笠 - EDR日英対訳辞書
  • a sedge hat for a woman
    婦人用の菅笠 - EDR日英対訳辞書
  • resembling rush or sedge
    イグサまたはスゲに似た - 日本語WordNet
  • sedge that grows on a mountain
    山に生えている菅 - EDR日英対訳辞書
  • a sedge hat braided with diagonal patterns
    綾菅笠という笠 - EDR日英対訳辞書
  • a sedge hat worn during Japanese festivals
    祭礼笠という笠 - EDR日英対訳辞書
  • a grass-like plant called cold sedge
    寒菅という植物 - EDR日英対訳辞書
  • cylindrical-stemmed sedge
    円筒形の茎のカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • a sedge raincoat
    スゲの葉を編んで作った蓑 - EDR日英対訳辞書
  • any sedge of the genus Eriophorum
    ワタスゲ属のスゲのいずれか - 日本語WordNet
  • a hat made of braided straw or sedge
    編み笠というかぶり笠 - EDR日英対訳辞書
  • Onna komuso (female begging Zen priest of the Fukeshu sect [wearing a sedge hood and playing a shakuhachi bamboo flute])
    女虚無僧 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a hat made of fibers from the sedge plant
    三度笠という被り笠 - EDR日英対訳辞書
  • a mat woven from straw or sedge
    藁やすげなどで編んだ敷物 - EDR日英対訳辞書
  • tufted sedge of temperate regions
    温帯地域の群生するカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • His uma-jirushi (horse insignia) was golden three-layer sedge hat.
    馬印は金の三階菅笠。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a Japanese women's hat, woven from bamboo or sedge, called 'ichimongasa'
    一文字笠という,婦人用の笠 - EDR日英対訳辞書
  • {miscanthus} or sedge that weaved like straw
    スゲ,カヤなどを,こものように編んだもの - EDR日英対訳辞書
  • a Japanese hat woven from bamboo or sedge and used for travel, called 'ichimonjigasa'
    一文字笠という,旅行用の笠 - EDR日英対訳辞書
  • a plant named sedge and a plant named water oat
    スゲという植物とマコモという植物 - EDR日英対訳辞書
  • a raincoat made out of woven grass or sedge
    カヤやスゲなどを編んで,体を覆うために作った雨具 - EDR日英対訳辞書
  • METHOD AND APPARATUS FOR WINDING DUMPLING WRAPPED IN BAMBOO GRASS WITH SEDGE
    笹団子菅巻き付け法並びに笹団子菅巻き装置 - 特許庁
  • an act of putting a sedge hat low on one's face so as to hide one's face
    顔を隠すために笠を前に傾けてかぶること - EDR日英対訳辞書
  • European maritime sedge naturalized along Atlantic coast of United States
    ヨーロッパの海のスゲで、米国の大西洋岸に沿って帰化した - 日本語WordNet
  • Ecchu Fukuoka-machi's sedge hat making technique (March 11, 2009; Takaoka City; Ecchu Fukuoka no Sugekasa Seisaku Gijutsu Hozonkai [Association for the Preservation of Sedge Hat Making Technique in Ecchu Fukuoka])
    越中福岡町(富山県)の菅笠製作技術(2009年3月11日 高岡市 越中福岡の菅笠製作技術保存会) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • European sedge having small edible nutlike tubers
    小さな食用に適する木の実のような塊茎を持つ、ヨーロッパのカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • widely distributed North American sedge having rigid olive green stems
    広く分布している北米のスゲで、オリーブグリーン色の堅い茎を持つ - 日本語WordNet
  • Chinese sedge yielding edible bulb-shaped tubers
    食用に適する球根の形の塊茎を産する中国のカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • sedge of eastern North America having numerous clustered woolly spikelets
    多数の群生する綿毛で覆われた小穂を持つ、北アメリカ東部のカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • Before having joined the Shinsengumi, it is said that he was a komuso (begging Zen priest of the Fuke sect [wearing a sedge hood and playing a shakuhachi bamboo flute]).
    新選組加入前は、虚無僧をしていたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • tall sedge of the Nile valley yielding fiber that served many purposes in historic times
    有史時代に多くの役目を果たした繊維をもたらすナイル谷の高いスゲ - 日本語WordNet
  • European sedge having rough-edged leaves and spikelets of reddish flowers and aromatic roots
    端がざらざらした葉と赤みがかった花の小穂と香りのよい根を持つ、ヨーロッパのカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • a widely distributed perennial sedge having small edible nutlike tubers
    小さな食用に適する木の実のような塊茎を持つ、広く分布する多年生のカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • July 28: Gejo-e (Great Buddha Hall): A Buddhist memorial service and Chinowa-kuguri (passing through a hoop made of kaya grass [plants of the sedge family]) are held.
    7月28日解除会(げじょえ)(大仏殿)法要と茅の輪くぐりが行なわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The sect is famous for a komuso (begging Zen priest of Fuke sect, who wears a sedge hood and plays a shakuhachi bamboo flute) who travels playing the kyotaku (shakuhachi, a vertical bamboo flute).
    虚鐸(尺八)を吹きながら旅をする虚無僧(こむそう)で有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On this day, they wore their best clothes (dark blue hitoe (a single layer of kimono), red obi (kimono sash), white tenugui (hand towel), and new sedge hat).
    この日はハレ着(紺の単衣に赤い帯、白い手ぬぐい、新しい菅笠)を着用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • in ancient Japan, a thin cloth that women wore over a sedge hat
    昔日本で,女性が外出する時に,笠の周りに掛けて長く垂らし,身を覆った薄い布 - EDR日英対訳辞書
  • She spread eight Sugadatami (sedge mats), eight Kawadatami (skin mats), and eight Kinudatami (silk mats) on the waves and sat on them to drown herself in the sea.
    浪の上に管畳八枚、皮畳八枚、絹畳八枚を敷いて、その上に座って入水した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Being associated with the folk story of Somin Shorai (a character appearing in the legend of Susano-o, an ancient Japanese god), ceremonies of chinowa-kuguri (passing through a hoop made of kaya grass [a plant of the sedge family]) and kagura (sacred music and dancing performed at a shrine) are dedicated to the shrine.
    -蘇民将来の説話にちなんで茅の輪くぐりや神楽の奉納がある - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The man answers, 'A young woman dressed like a shrine maiden invites visitors to try chinowa-kuguri (passing through a hoop made of kaya grass [plants of sedge family]) at Minazuki Harai festival.'
    「若い女が巫女のようななりをして、水無月祓いに茅の輪をくぐれとすすめている」と答える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • African sedge widely cultivated as an ornamental water plant for its terminal umbrellalike cluster of slender grasslike leaves
    細い草のような葉の頂生の傘のような房のために観賞用の水生植物とし広くて栽培されるアフリカのカヤツリグサ - 日本語WordNet
  • There is an anecdote that Ujisato GAMO asked Hideyoshi whether he could use the 'Three-layer sedge hat' uma-jirushi (horse insignia); Hideyoshi said 'the uma-jirushi ('Three-layer sedge hat') was used by heroic Narimasa SASSA during the Siege of Odawara in 1590. You would allow to use it when you achieved appropriate feat.'
    天正18年(1590年)の小田原の役で、蒲生氏郷が「三階菅笠」の馬印を使用願いたいと秀吉に申し出たところ、秀吉は「(「三階菅笠」は武勇高き)佐々成政が使用した馬印。それに相応しい手柄を立てれば使用を許そう」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shrine parishioners pass three times with a pigeon-toed gait, clockwise, counterclockwise, and clockwise again, through a hoop made of kaya grass (plants of the sedge family) to purify stains.
    これは、氏子が茅草で作られた輪の中を左まわり、右まわり、左まわりと八の字に三回通って穢れを祓うものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an optical disk apparatus capable of reliably ejecting an optical disk without being caught, even when ejecting the optical disk deformed like a sedge hat.
    山笠状に変形した光ディスクを排出する場合でも、引っ掛かりなく光ディスクを確実に排出することができる光ディスク装置を提供する。 - 特許庁
  • Momotaro (The Peach Boy), Kintaro (The Golden Boy), Urashimataro, Hanasaka-jiisan (The Old Man Who Made Flowers Blossom), Sarukanigassen (The Crab and the Monkey), Issun boshi (The Inchi-High Samurai), Shitakiri-suzume (The Tongue-Cut Sparrow), Tsuru-no-Ongaeshi (The Grateful Crane), Kasajizo (The Ksitigarbha Wearing Sedge Hats), Omusubikororin (The Runaway Riceball), and Urikohime-to-Amanojaku (The Urikohime and Perverse Person)
    桃太郎、金太郎、浦島太郎、花さかじいさん、さるかに合戦、一寸法師、舌切り雀、鶴の恩返し、かさじぞう、おむすびころりん、うりこひめとあまのじゃく - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Noh starts with a scene that a man of Shimogyo appears and hears on his way to visit Shimogamo-jinja Shrine that a young woman is inviting visitors to try chinowa kuguri (passing through a hoop made of kaya grass [plants of sedge family]) at Nagoshi-no-harai festival which is going on at the shrine.
    下京の男が登場し、下鴨神社参拝の途上、神社で行われている夏越の祓いで、若い女が茅の輪くぐりをすすめていることを聞くところから能ははじまる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although he excelled in scholarship and was a promising priest, he left the temple because of his mother's admonition saying 'You should endeavor to enlighten people as an inconspicuous priest by preaching to them whilst wearing a sedge hat and no sandals, rather than by pursuing high status only through studying.'
    学識に優れ将来を嘱望されるが、実母に「学問だけをして偉くなるよりも、黒衣の非俗として菅笠裸足で往来し、済度衆生を果たしなさい」と諭され下山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について