「Sincerest」を含む例文一覧(24)

  • I offer my sincerest apologies.
    深くお詫びする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My sincerest apologies.
    心から謝罪する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My sincerest apologies.
    深くお詫び申し上げます。 - Weblio Email例文集
  • My sincerest apologies.
    まことに申し訳ありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 4. Utilization is the sincerest form of flattery
    4. 利用は最大の賛辞 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • Please accept my sincerest apologies.
    幾重にもおわびを申します. - 研究社 新和英中辞典
  • My sincerest condolences.
    心よりお悔やみ申しあげます - Weblio Email例文集
  • My sincerest condolences.
    心よりお悔やみ申しあげます。 - Weblio Email例文集
  • Please accept my sincerest condolences.
    心からお悔やみ申し上げます。 - Tanaka Corpus
  • Please accept my sincerest condolences.
    心からお悔やみ申し上げます。 - Tatoeba例文
  • I'd like to express my sincerest apologies to you.
    あなたにお詫びの気持ちを伝えたい。 - Weblio Email例文集
  • Please accept my sincerest apologies.
    ご寛恕いただきたくお願い申し上げます - Weblio Email例文集
  • We offer our sincerest condolences to her.
    私たちは彼女にお悔やみを申し上げる。 - Weblio Email例文集
  • My sincerest apologies for the sudden situation.
    突然の事態で誠に申し訳ありません。 - Weblio Email例文集
  • Imitation is the sincerest form of flattery.
    真似することが最も誠実なお世辞になる - 英語ことわざ教訓辞典
  • My sincerest apologizes but I would greatly appreciate your understanding.
    誠に申し訳ございませんが、ご理解の程をお願いします。 - Weblio Email例文集
  • On behalf of the u.s. government I would like to extent your... sincerest apology.
    合衆国政府に代わり 心からの謝罪を申し上げる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My sincerest apologies, but I would appreciate your understanding.
    誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。 - Weblio Email例文集
  • First, I offer my sincerest gratitude to the many people who took pains to prepare this meal.
    一には功の多少を計(はか)り彼(か)の来処(らいしょ)を量(はか)る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Firstly, I offer my sincerest gratitude to many people who took pains to prepare this meal.
    一つ目には、この食事が調うまでの多くの人々の働きに思いをいたします。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You are the eventuality of an anomaly, which despite my sincerest efforts i've been unable to eliminate from what is otherwise a harmony of mathematical precision.
    君は意図しない例外なのだ 未だ取り除けずにいるが 本来 求めたのは 数学的正確性の調和 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I would like to express my sincerest gratitude for the warm welcome by the Government of Cote d'Ivoire and the people of Abidjan upon their hosting of the Forty-fifth Annual Meeting this year of the African Development Bank and the Thirty-sixth Annual Meeting of the African Development Fund.
    第 45回アフリカ開発銀行(AfDB)、第 36回アフリカ開発基金(AfDF)年次総会の開催にあたり、主催国である象牙海岸政府及びアビジャン市民の皆様の暖かい歓迎に対し、心から感謝いたします。 - 財務省
  • Before I start, I would like to extend our sincerest condolences for the loss of His Excellency Lech Kaczynski, President of the Republic of Poland and his wife, S. awomir Skrzypek, President of the National Bank of Poland, and other delegate members in the tragic airplane accident on April 10th.
    はじめに、4月10日、レフ・カチンスキ・ポーランド共和国大統領夫妻、スワヴォミル・スクシペク・ポーランド中央銀行総裁、並びに同行者の方々が、痛ましい航空機事故で亡くなられたことに対し、心からの哀悼の意を申し上げます。 - 財務省
  • In closing, I would like to extend my sincerest condolences to those who lost loved ones in the recent earthquake and the unprecedented tsunami in the Indian Ocean last December and another earthquake in March.As an Asian neighbor, Japan provided assistance to the maximum extent possible in three ways—financial resources, human resources, and knowledge and expertise—while drawing upon our experience in disaster prevention.Hereafter, it is vital for us to provide medium- to long-term assistance for rehabilitation and reconstruction in the affected countries.We expect the Bank to play an important role in this regard, while fully collaborating with other donors.
    最後になりますが、昨年12月及び本年3月のインド洋沖での地震と未曾有の大津波の被害にあわれた方々、犠牲者の方々に、改めて心からご冥福を祈り、お見舞いを申し上げます。我が国としても、今般の事態に対し、同じアジアの一員として、そして、津波・地震といった自然災害への対策における先進国として、人的貢献、資金、知見の三点で最大限の貢献を実行しています。今後は、被災国の中長期的な復旧・復興を支援していくことが重要であり、この点において世銀が他の多国間・二国間ドナーと十分に協調しつつ積極的な役割を果たすことを期待しています。 - 財務省

例文データの著作権について