「Slander」を含む例文一覧(91)

1 2 次へ>
  • defamation―libel―slander
    誹譏罪 - 斎藤和英大辞典
  • to slander
    讒言する - EDR日英対訳辞書
  • That's slander.
    それは中傷だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is but slander!
    ただの中傷です! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to slander a person to the Emperor
    天子に讒言する - EDR日英対訳辞書
  • to speak ill of―slander―calumniate―a person
    人を悪しざまに言う - 斎藤和英大辞典
  • words of slander or abuse
    悪口やののしりの言葉 - EDR日英対訳辞書
  • to slander someone behind their back
    陰で人の悪口を言う - EDR日英対訳辞書
  • It's not slander if it's true.
    真実なら誹謗ではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to slander
    事実をまげて人を悪く言う - EDR日英対訳辞書
  • I accuse of slander.
    あなたを名誉棄損で訴える。 - Weblio Email例文集
  • He is given to slander.
    彼はよく人を中傷する男だ. - 研究社 新和英中辞典
  • Excluded, however, are those who commit the five heinous deeds and slander the True Dharma.
    唯除五逆誹謗正法 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • slander is an actionable offense
    中傷は訴訟可能な犯罪である - 日本語WordNet
  • Naturally, they became a target of criticism and slander.
    当然非難中傷が2人に振りかかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1. Monto must not slander other doctrines and other sects.
    1 諸法・諸宗ともにこれを誹謗すべからず。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, those who commit the five heinous sins and slander the true Dharma are excluded.
    唯五逆と正法を誹謗せんをば除く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even if it's a personal conversation between just the two of you, if you slander a third party
    会話の中で 第三者を中傷しても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • "Azuma Kagami" insists that it was a slander by the Taira clan.
    『吾妻鏡』では平氏による讒言と主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • That was when he was in front of a heinous slander.
    あれは 凶悪な攘夷浪士を 前にしたときでした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I decided to sue the publication tsubomi for slander.
    つぼみ出版を 名誉毀損で訴える事にしました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He was banished from his lord's presence in consequence of slander―owing to slanderous tongues.
    讒言する者があって彼は永のお暇になった - 斎藤和英大辞典
  • one who attacks the reputation of another by slander or libel
    中傷や侮辱によって他人の名声を攻撃する人 - 日本語WordNet
  • This is slanderous. what he's saying is slander, isn't it?
    これは 中傷だ 彼が言ってるのは 誹謗中傷だよな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She brought a slander suit against him.
    彼女は彼に対して名誉毀損(きそん)の訴訟を起こした. - 研究社 新英和中辞典
  • (向かってなら)to abuse one―revile one―vituperate one―rail at (or against) one―call one names―call one by hard (or ugly) names―make insulting remarks―(蔭でなら)―make malicious remarks―indulge in remarks―speak ill of on (behind one's back)―backbite one―stab one in the back―talk against one―whisper against one―calumniate one―slander one―pick one to pieces―talk scandal―make free with one's―take liberties with one's reputation
    悪口を言う - 斎藤和英大辞典
  • Nichiren judged Japan of his days to be Hobo (abbreviation of Hiboshobo - Slander of the True Dharma, meaning to slander the true teaching).
    日蓮は、当時の日本国を謗法(ぼうほう、誹謗正法=ひぼうしょうぼうの略語で正しい法をそしること)と定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If you are going to slander him, you should give clear grounds for your allegation.
    人を中傷する以上, はっきりとその根拠を示したまえ. - 研究社 新和英中辞典
  • He was so enraged at his boss's slander that he could not control himself.
    上司の中傷に激怒した彼はついに暴走してしまった. - 研究社 新和英中辞典
  • (人に向かってなら)to abuse one―revile one―rail at or against one―call one names―call one by hard names―make insulting remarks―(蔭でなら)―speak ill of one (behind one's back)―backbite one―stab one in the back―talk against one―whisper against one―calumniate one―slander one―make malicious remarks―throw dirt at one―pick one to pieces―pull one to pieces―talk scandal―make free with one's fame―take liberties with one's reputation
    悪口を言う - 斎藤和英大辞典
  • However, today theories such as Hidetsugu's rebellion and Mitsunari's slander are discounted.
    しかし現在は秀次の謀反説及び讒言説は否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Later, Nobuhide ran to Mt. Koya with his father Nobumori due to Mitsuhide AKECHI 's slander.
    後明智光秀が讒により父信盛とともに高野山にのがる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I've already gotten sufficient data to charge him with slander.
    彼を名誉毀損(きそん)で訴えるだけの材料はすでにそろっている.  - 研究社 新和英中辞典
  • the act of discrediting or detracting from someone's reputation (especially by slander)
    だれかの評判(特に中傷による)から疑うかまたは減じる行為 - 日本語WordNet
  • However, those who commit the five heinous sins and slander the teaching of Buddha are excluded.
    ただし、五逆の罪を犯したり、仏の教えを謗るものだけは除かれます。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mr. speaker, will you permit this vile, boorish man to slander and to threaten me?
    議長 こんな卑劣な男は許されない 私を中傷して脅迫した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It has been said that this incident was caused by slander made by a legitimate son TAIRA no Munetsuna, who had not got along with Yoritsuna.
    頼綱と不和だった嫡男平宗綱の讒訴によるものという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Those sinners who commit the five heinous deeds should be despised, and it should be made known that to slander the teaching of Buddha is a deadly sin.
    五逆のつみびとをきらひ誹謗のおもきとがをしらせんとなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore it would probably be best to look on them as having the intention to slander the creed of the Tachikawa school.
    その教理を誹謗する意図が含まれていると考えた方がよいであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Those who commit the five heinous sins and slander the True Dharma are excluded' was to 'simply exclude.'
    「唯除五逆誹謗正法」といふは、「唯除」といふはただ除くといふことばなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1526, believing the slander that Tadataka HOSOKAWA had spread was true, Takakuni killed his chief retainer, Motomori KOZAI.
    大永6年(1526年)、細川尹賢の讒言を信じて重臣の香西元盛を謀殺してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And that gradually lead to the Nagayao no Hen (Conspiracy of Nagayao, a political purge caused by a slander).
    そして、讒言による政治的粛清である長屋王の変へとつながってゆくことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If you listen to slander and take away land rewarded through grants, it is natural to harbor thoughts of treachery. '
    「讒言を聞き入れ恩賞の土地を取り上げれば、人として逆心を起こすのも当然ではないか。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However he was overthrown by a slander of Doyo SASAKI (the Koan Coup), and was eliminated after sided with the Southern Court.
    しかし、佐々木道誉の讒言により失脚し(康安の政変)、南朝方に属して滅んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We will never slander the other sects henceforth.
    向後他宗に対し一切法難(非難)致し可からざる之事(今後は、他宗に対し決して非難はいたしません)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the slander was proven to be false, Ahe no omi fled into the Isonokami-jingu Shrine, not the Ise-jingu Shrine.
    尚、阿閇臣国見は、讒言が誤りだと判明した後、伊勢神宮では無く、石上神宮に逃げ込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.
    ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 - Tanaka Corpus
  • I know that a wish cannot be realized in this world, but honest people suffer and those who slander gain power.'
    「思うことがかなわないのが憂き世だとは知るものの、まっすぐな人は苦しんで、讒言をするものは勢いを得る。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.
    ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 - Tatoeba例文
  • Yet in the same way, these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
    それなのに,あの夢を見ている者たちも同じように,肉を汚し,権威をさげすみ,天にいる者たちを中傷しています。 - 電網聖書『ユダからの手紙 1:8』
1 2 次へ>

例文データの著作権について