ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「Snatched」を含む例文一覧(150)
1
2
3
次へ>
Snatched
? yeah.
奪われた?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was
snatched
away [
snatched
from us] by sudden death.
彼は突然死んだ.
- 研究社 新英和中辞典
What do you mean
snatched
?
どういう事だ?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She was
snatched
.
彼女はさらわれた
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've
snatched
them away, at last!
《ついに奪ったぜ!》
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to be
snatched
from the jaws of death
虎口を脱する
- 斎藤和英大辞典
to have a narrow escape―be
snatched
from the jaws of death
命を拾う
- 斎藤和英大辞典
I was
snatched
from the jaws of death
命拾いをした
- 斎藤和英大辞典
to be
snatched
from the jaws of death
万死を免れる
- 斎藤和英大辞典
to escape from certain death―be
snatched
from the jaws of death
死地を脱する
- 斎藤和英大辞典
to be
snatched
from the jaws of death―have a narrow escape
万死を免る
- 斎藤和英大辞典
to be
snatched
from the jaws of death
虎の口をのがれる
- 斎藤和英大辞典
I
snatched
a wink of sleep.
やっと一睡を食った
- 斎藤和英大辞典
So i'd like the
snatched
money...
《だから 奪った裏金は》
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Bodies from the future being
snatched
?
未来人の遺体だから?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
snatched
the opportunity.
すかさずその機に乗じた
- 斎藤和英大辞典
He was
snatched
from the jaws of death.
ようやく死を免れた
- 斎藤和英大辞典
I had a narrow escape―I was
snatched
from the jaws of death―It was a close shave―a close call.
命を拾った
- 斎藤和英大辞典
He was
snatched
from the jaws of death.
辛うじて死を免れた
- 斎藤和英大辞典
the cat
snatched
at the butterflies
猫は蝶を取ろうとした
- 日本語WordNet
Having a patient
snatched
away
患者さんを横取りされて
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
snatched
a wink of sleep.
ようやく一睡を貪った
- 斎藤和英大辞典
I seized my gun―
snatched
up my gun.
やにわに銃をおっ取った
- 斎藤和英大辞典
He was
snatched
from the jaws of death
危ぶない命を取りとめた
- 斎藤和英大辞典
He was
snatched
from the jaws of death.
彼はやっと死を免れた
- 斎藤和英大辞典
Her bag was
snatched
.
彼女はバッグをひったくられた。
- Weblio Email例文集
I seized my gun―
snatched
up my gun.
やにわに銃をひっつかんだ
- 斎藤和英大辞典
to be
snatched
from the jaws of death
万死を遁れる、虎口を遁れる
- 斎藤和英大辞典
You
snatched
the locks off our doors.
俺達の部屋の カギを壊した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
snatched
a few minutes from my duties.
職務の暇をぬすんできた
- 斎藤和英大辞典
You have
snatched
me from the jaws of death.
お蔭で命を拾いました
- 斎藤和英大辞典
to have a narrow escape―be
snatched
from the jaws of death
九死に一生を得る
- 斎藤和英大辞典
She had her bag
snatched
.
彼女は鞄をひったくられた。
- Tanaka Corpus
She had her bag
snatched
.
彼女は鞄をひったくられた。
- Tatoeba例文
He
snatched
a kiss from her.
彼は彼女からキスを奪った.
- 研究社 新英和中辞典
She had her bag
snatched
away.
彼女はバッグをひったくられた。
- Weblio Email例文集
You have
snatched
me from the jaws of death
お蔭で命拾いをしました
- 斎藤和英大辞典
I
snatched
at the chance to travel.
その旅行の機会にとびついた.
- 研究社 新英和中辞典
He
snatched
her food.
彼は彼女の食べ物を横取りした。
- Weblio Email例文集
He jumped at the proposal―
snatched
at the offer―embraced the offer.
得たり賢しと相談に応じた
- 斎藤和英大辞典
She was
snatched
from the jaws of death.
彼女は死地から救い出された.
- 研究社 新英和中辞典
I have
snatched
a few minutes from my duties.
暫く職務の暇を偸んで来た
- 斎藤和英大辞典
They
snatched
his watch and ran away.
彼らは彼の時計を奪って逃げた。
- Weblio Email例文集
This person
snatched
our father away !
この人がお父さんを 奪ったんだよ!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
snatched
the letter from him, and tore it up―tore it to pieces.
手紙をふんだくって引き裂いた
- 斎藤和英大辞典
I was delivered from an imminent danger―
snatched
from the jaws of death.
僕は危ないところを救われた
- 斎藤和英大辞典
a story of an old man whose hump was
snatched
off by demons
瘤取り物語という昔話
- EDR日英対訳辞書
Then, for each overlay unit that was
snatched
そして 奪われたオーバーレイユニット1つにつき
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I took [
snatched
] a hasty breakfast, and went out.
私は朝飯もそこそこにとび出した.
- 研究社 新和英中辞典
to have a narrow escape―be
snatched
from the jaws of death
危ない命を助かる、命を拾う
- 斎藤和英大辞典
1
2
3
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Snatched