I want to spacewalk.
私は宇宙遊泳がしたい。 - Weblio Email例文集
China’s First Spacewalk a Success
中国初の船外活動が成功 - 浜島書店 Catch a Wave
We finished everything on the spacewalk 船外活動でやることを全て終え - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The spacewalk lasted about six and a half hours.
船外活動は約6時間半続いた。 - 浜島書店 Catch a Wave
If you're outside on a spacewalk and you're blinded 宇宙遊泳中に目が見えなくなると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He will even make a spacewalk if he has a chance.
さらに,機会があれば,船外活動も行う予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
So when you finally actually get outside on a spacewalk ですからついに宇宙遊泳のために 船外に出ても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Two Russian cosmonauts ventured out on a spacewalk. ロシアの宇宙飛行士2名が船外活動に乗り出した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The astronaut wrote a book about his first spacewalk.
その宇宙飛行士は彼の初めての宇宙遊泳についての本を書いた。 - Weblio英語基本例文集
The astronauts carried out several other tasks during their first spacewalk.
1回目の船外活動中,飛行士たちは他にもいくつかの任務を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Forty-year-old Noguchi became the second Japanese astronaut to go on a spacewalk.
40歳の野口さんは船外活動をする2人目の日本人宇宙飛行士となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
He flew on the space shuttle Columbia in 1997 and became the first Japanese to perform a spacewalk.
1997年にはスペースシャトル「コロンビア号」に搭乗し,日本人として初めて船外活動を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
For the third spacewalk on Aug. 3, a new task was added on top of the previously scheduled tasks.
8月3日の3回目の船外活動には,あらかじめ予定されていた任務に新しい任務が追加された。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Aug. 1, Noguchi worked with Robinson on their second spacewalk to replace the ISS's failed attitude control gyroscope with a new one.
8月1日,野口さんはロビンソンさんとともに2回目の船外活動を行い,ISSの故障した姿勢制御ジャイロを新しいものと交換した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Astronaut Noguchi Soichi carried out his first spacewalk on July 30, his fifth day on board the National Aeronautics and Space Administration's (NASA) space shuttle Discovery.
宇宙飛行士の野口聡(そう)一(いち)さんは,米航空宇宙局(NASA)のスペースシャトル・ディスカバリー搭乗5日目の7月30日,初めての船外活動を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Noguchi led the spacewalk as he and astronaut Stephen Robinson worked together in Discovery's cargo bay to test techniques for repairing the shuttle's thermal protection tiles.
野口さんは船外活動を先導し,スティーブン・ロビンソン飛行士と協力して,ディスカバリーの貨物室でシャトルの耐熱タイルの補修技術を試した。 - 浜島書店 Catch a Wave