February 3: Setsubun Festival (the bean-throwing festival of celebrating the coming of spring)
2月3日:節分祭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a festival day in Canada called {Spring Festival}
スプリングフェスティバルという,カナダの祝日 - EDR日英対訳辞書
Shunki Reitaisai (Spring Festival): April 28
春季例大祭-4月28日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
March 17-21: Spring Thanksgiving Festival 3月17日~21日:春の感謝祭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the festival to celebrate the return of spring 春の再来を祝う祭り - Eゲイト英和辞典
Spring Grand Festival: April 17 and 18
春の大祭:4月17日・4月18日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the Regular SpringFestival of the Yasukuni Shrine
靖国神社春期例祭 - 斎藤和英大辞典
a Chinese national holiday called {Spring Festival}
中国の春節という祝日 - EDR日英対訳辞書
Motoise Haru-no-taisai (Grand Festival of Spring at the Motoise-jingu Shrine) in April
元伊勢春の大祭(4月) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It'll be like a springfestival. そいつはいい まさに春の祭典だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
March 16, Haru no Shanichi (the land god festival in spring)
3月16日-春の社日(しゃにち) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Early April: Hamura SpringFestival (Hamura City)
4月上旬:羽村春祭り(羽村市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The third Sunday of April: Haru-no-taisai Grand SpringFestival (the Kemmu Restoration anniversary memorial festival)
4月第3日曜日 春の大祭(建武中興記念祭) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The festival is held on a spring holiday.
その祭りは春の休日に行われる。 - Weblio Email例文集
Sometimes, the Kinen-sai festival (the Shinto service to pray for a good crop) in February is called springfestival, and the Niiname-sai festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) in November is called autumn festival.
2月の祈年祭を春祭、11月の新嘗祭を秋祭とする場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China the SpringFestival, the Duanwu Festival, and the Moon Festival are national holidays based on the Chinese calendar.
中国では他に春節、端午、月見が旧暦での国の休日となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mid-April: Ogano Haru Matsuri (Ogano Spring Festival) (Ogano-machi)
4月中旬:小鹿野春祭り(小鹿野町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 29: Spring Kagura Festival - Ise Jingu (Ise City) *
4月29日:春季神楽祭-伊勢神宮(伊勢市)※ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
*See each article as to Setsubun (the day before the beginning of spring), Hinamatsuri (Doll Festival), Kanbutsue (the Buddha's birthday festival), Oeshiki (a Buddhist memorial service), and Tekomai.
※節分、雛祭り、灌仏会、お会式、手古舞は各項目を参照 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If there is no such commemorative day, a springfestival or an autumn festival is regarded as reisai.
特に由緒のある日のない場合は、春祭りや秋祭りをもって例祭としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Okekai (monks visit Buddhist parishioner during Higan (vernal and autumnal equinox festivals) in spring and autumn and Obon festival (a Festival of the Dead or Buddhist All Soul's Day).
御経回(春秋の彼岸やお盆に僧侶による檀家回りが行われる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eisaku SATO attended the Spring Korei-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Imperial ancestors held on Vernal Equinox Day), the Spring Shinden-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Eight Gods and the gods called Amatsukami and Kunitsukami held on Vernal Equinox Day), the Autumn Korei-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Imperial ancestors held on Autumnal Equinox Day), the Autumn Shinden-sai Festival (an Imperial ceremony to worship the Eight Gods and the gods called Amatsukami and Kunitsukami held on Autumnal Equinox Day), and Niiname-sai Festival (the Harvest Festival) almost every year while he was at the post of the prime minister.
佐藤栄作は首相在任期間中、春季皇霊祭・春季神殿祭、秋季皇霊祭・秋季神殿祭、新嘗祭にほとんど出席した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Early March: Ishidan Hinamatsuri (The Stone Steps Doll Festival) (Ikaho hot spring, Shibukawa City)
3月上旬:石段ひなまつり(渋川市伊香保温泉) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Spring Korei-sai Festival is held on Vernal Equinox Day and the Autumn Korei-sai Festival is held on Autumnal Equinox Day every year.
毎年、春分の日と秋分の日には春季、秋季の皇霊祭が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Maple Syrup Festival is an event that marks the arrival of spring.
メープルシロップ・フェスティバルは春の到来を特徴づけるイベントです。 - 浜島書店 Catch a Wave
It feels like spring can start with earnest when we celebrate the Doll Festival. ひな祭りを迎えると、本格的に春が来た感じがします。 - 時事英語例文集
Doll's Festival (the 3rd), graduation, Haru no higan (the spring equinox), and white day (the 14th) (day of giving a gift in return for a gift given on the St. Valentines Day)
-雛祭り(3日)、卒業、春の彼岸、ホワイトデー(14日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 3: Setsubun (Bean-Throwing Festival) and Hoshi Matsuri (Star Festival) (Nigatsu-do Hall): 'Gengu' and a bean-scattering ceremony celebrating the coming of spring are held during the day.
2月3日節分・星祭り(二月堂)日中、「還宮(げんぐう)」と「節分豆まき」がおこなわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In spring every year, the festival of Hisatsu-hime is held halfway up Mt. Yoso.
會所山中腹では毎年、春に久津媛祭りが行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people were not satisfied only with Hinamatsuri (Doll's Festival) on March 3rd (old calendar) in the spring and displayed Hina dolls again on the seasonal festival days in the fall.
春3月3日(旧暦)のひな祭りに飽きたらず、秋の節句にも雛人形を飾ったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Higoshi Shinmei-gu Shrine's Harukuwa-matsuri spring hoe festival (February 12, 2002; Tamamura-machi, Sawa County [Gunma Prefecture]; Shinmei-gu Harukuwa Matsuri Hozonkai [Shinmei-gu Shrine Harukuwa-matsuri Festival Preservation Association])
樋越神明宮の春鍬祭(2002年2月12日 佐波郡(群馬県)玉村町 神明宮春鍬祭保存会) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the spring of this year, BM festival (a memorial service for silkworms, known by the scientific name of Bombyx mori) has been held.
この年の春から、BM祭(家蚕学名Bombyxmoriの慰霊祭)を挙行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They then walk around in the direction of the hot spring to see the festival.
そこからまた温泉方面へ徒歩で周回しながらの見学となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the past, toshi-otoko men play the role of throwing beans in their regions at the Setsubun festival (celebration of the coming of spring).
かつては「年男」が地域での節分の豆まき役となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The east of Higashi-ichijo Street is the approach to Yoshida-jinja Shrine, along which there are many street stalls with a lively atmosphere during the Setsubun Festival, the bean-throwing festival to celebrate the coming of spring.
東大路通から東は吉田神社の参道であり、節分祭の折りになると露店でにぎわう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 24: Annual spring festival/Hakusan Jinja Bugaku (court dances and music) (Nou Hakusan-jinja Shrine, Itoigawa City)
4月24日:春季大祭・白山神社舞楽(糸魚川市能生白山神社) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Winter festivals have both the elements of the harvest festival that autumn festivals have and the elements of the Kinen-sai festival (prayer service for a good crop) that spring festivals have.
冬祭りは秋祭りが持つ収穫祭的要素と春祭りが持つ祈年祭的要素の両方を併せ持っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Meiji Restoration, Azuma-asobi was performed in front of the Korei-den (the Imperial Ancestors' Shrine) by gagaku performers at Jinmu Tenno-sai Festival (Emperor Jinmu Festival) and Spring and Autumn Korei-sai Festivals.
明治維新ののちは神武天皇祭、春秋の皇霊祭の日に雅楽部員が皇霊殿のまえで奏した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス