「Suffocating」を含む例文一覧(37)

  • The heat is suffocating.
    むせ返るほど暑い - 斎藤和英大辞典
  • You're... suffocating me.
    お前が... 首を絞めている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I feel like I am suffocating here.
    ここでは息が詰まる。 - Weblio Email例文集
  • What if he's suffocating?
    窒息してたらどうする? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's suffocating me. ii'm serious. this is...
    窒息しそうだ マジで... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It must have been suffocating
    苦しかったでしょうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a suffocating atmosphere
    息が詰まるような雰囲気. - 研究社 新英和中辞典
  • I feel as if I were suffocating.
    最近息苦しいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • This room is close―stuffy―stifling―suffocating.
    この室は息が詰まるようだ - 斎藤和英大辞典
  • This room is close―stuffy―choking―stifling―suffocating.
    この室は息が詰まるようだ - 斎藤和英大辞典
  • The heat of the room is suffocating.
    室内はむっとするほど暑い - 斎藤和英大辞典
  • I'm in my own home but was suffocating
    家の中なのに 苦しくなって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What a boring guy. suffocating. disgusting.
    つまんない男。 重い。 気持ち悪い。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He was suffocating me.
    彼は 私を窒息させようとしてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was easy but I was suffocating.
    楽ではあったが 思いの外 息苦しかったわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I am suffocating in this terrible crowd.
    こんなひどい人込みにいると窒息しそうだ - Eゲイト英和辞典
  • I'm suffocating, I can't breathe.
    ほんと息が詰まるんです 呼吸出来ないんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the room was suffocating--hot and airless
    部屋は息の詰まるような暑さで、風がなかった - 日本語WordNet
  • The foul air was slowly suffocating the children
    不潔な空気はゆっくりと子供を窒息させていた - 日本語WordNet
  • Now the oceans are dry and i'm suffocating in boredom.
    今は海が干上がったから 退屈に悩まされてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the act of suffocating (someone) by constricting the windpipe
    気管を圧迫することにより(人を)窒息させる行為 - 日本語WordNet
  • The room was hot and stuffy and we were suffocating
    部屋は暑く蒸し暑く、私たちは窒息しようとしていた - 日本語WordNet
  • a condition of suffocating because of an internal obstruction
    体内組織の阻害による酸素欠乏で窒息すること - EDR日英対訳辞書
  • The flame sprang out of the orderly's heart, nearly suffocating him.
    炎が従卒の心臓で弾け、熱い鋭気が外へ溢れそうになった。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
  • The air in this room all gathering over one part of the room and suffocating us.
    会場の空気が1カ所に集まって私たちを窒息させるようなことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He is suffocating--living at home with his aged parents in the small village
    彼は、息がつまりそうである−−小さな村で、彼の年老いた両親と一緒に暮らすことに - 日本語WordNet
  • and then a queer clattering noise, and a suffocating, hideous smell;
    やがて奇怪な騒々しい音が耳についた、と思うと、むせるような怖るべき悪臭だ。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
  • From the ballroom beneath, muffled and suffocating chords were drifting up on hot waves of air.
    階下のダンス・フロアから、熱波に乗って、くぐもった、息苦しい協和音が響いてきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • The burnished, dark green rye threw off a suffocating heat, the mountains drew gradually nearer and more distinct.
    つやに輝く深緑のライ麦は、重苦しい熱を吐き、山脈は、徐々に徐々に近づくにつれ形姿を露にする。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
  • And so doing he lost his balance and went under, horribly, suffocating in the foul earthy water, struggling madly for a few moments.
    だがそうするうちに彼は平衡を失い、溺れ沈み、すると、土臭く濁った水に息ができなくなり、狼狽して、足手限りにもがいた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
  • In addition, since a washing liquid and saliva is naturally discharged without being retained in the oral cavity, there is no risk of the patient or user swallowing the washing liquid or suffocating.
    また、洗浄液や唾液は口腔内に溜まることがなく自然に排出されるので、洗浄液を飲み込んだり窒息したりする危険がない。 - 特許庁
  • To provide a nipple protector that helps a nursing mother carry out breast-feeding without causing a danger of suffocating a suckling, or the like.
    本発明は、被授乳者に窒息等の危険を生じさせることなく、授乳者が授乳行為を行うことができる乳頭保護器を提供すること。 - 特許庁
  • To efficiently adsorb foreign matters such as dust and dirt, and pollen from the outside of a mask, and also, a hold a sufficient amount of moisture by which a user can inhale wet air for a long period of time, and ensure air- permeability by which the user does not feel a suffocating feeling.
    マスクの外側からの塵やホコリ、花粉などの異物を効率よく吸着し、かつ、使用者が湿った空気を長時間吸気できる充分な量の水分が保持され、使用者が息苦しくない通気度を確保できるようにする。 - 特許庁
  • To provide a marker with an erasing implement economical by using a wiper in a reverse direction at a fouling or wearing time of the wiper or replacing only the wiper and safe without possibility of suffocating when an infant or the like contains the marker in its mouth.
    払拭体の汚損、摩滅時等にそれを逆向きにして使用したり、それのみを交換したりすることができて経済的で、しかも幼児等が口中に含んだ場合に窒息する虞がなくて安全な字消し具付きマーカーを提供することを課題とする。 - 特許庁
  • To provide an all-purpose self-acupressure tool which allows a free choice of acupressure points against a suffocating strong stiffness and tension in a region from shoulder to back, and is low-priced, handy, and usable, and further is polyfunctional for waists, shoulders, backs, necks, occiputs, scalps, having many acupressure points, and the other sites.
    肩から背中の強度なコリ、張りは息苦しくなる程につらいものであるが指圧場所を自在に決められ、安価で軽便かつ使い勝手が良い指圧器であって、指圧のツボが多く存在する腰、背中、肩、首、後頭部、頭皮、その他の部位についても多機能型の自己指圧器を提供する。 - 特許庁
  • The method for fumigating the chestnuts is provided by housing the chestnuts 3 in the treating container 2, exhausting air in the container 2, filling and compressing the suffocating gas having the sufficiently low oxygen concentration as compared with that in air, keeping this state for ≥48 hr and then taking the chestnuts 3 out.
    前記の処理容器2にクリ3を収納し、この処理容器2内の空気を排気して減圧し、さらに処理容器2内に空気中の酸素濃度に比べて十分酸素濃度が低い窒息性ガスを充填して加圧し、この状態を48時間以上保持した後、処理容器2からクリ3を取り出す。 - 特許庁
  • This simple fumigating device is equipped with a pressure resistant treating container 2 for housing chestnuts 3, an exhausting pump 6 for reducing pressure in the treating container 2 by exhausting air in the treating container 2, and a gas-supplying source 8 for filling and compressing a suffocating gas having a sufficiently low oxygen concentration as compared with that in air into the treating container 2.
    簡易くん蒸装置は、クリ3を収納する耐圧性の処理容器2と、この処理容器2内の空気を排気して同処理容器内を減圧する排気ポンプ6と、この処理容器2内に空気中の酸素濃度に比べて十分酸素濃度が低い窒息性ガスを充填して加圧するガス供給源8とを備える。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Horse Dealer's Daughter”

    邦題:『馬商の娘』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
    版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  • 原題:”The Prussian Officer”

    邦題:『プロシア士官』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
    版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.