「Talisman」を含む例文一覧(61)

1 2 次へ>
  • TALISMAN
    御守り - 特許庁
  • a talisman worn next the skin
    肌の守り - 斎藤和英大辞典
  • a talisman against evil
    魔除け - EDR日英対訳辞書
  • a talisman against evil influence
    魔除けの守り - 斎藤和英大辞典
  • Shisa (Okinawan lion statues, used as talisman against evil)
    シーサー - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a talisman for avoiding trouble
    災難除けのためのお礼 - EDR日英対訳辞書
  • Good Luck Omamori (talisman)
    招福のお守り(タリスマン) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Neighboring Fudasho (a temple issuing a talisman (amulet, ofuda) for pilgrims)
    隣の札所 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A shisa is one type of talisman.
    シーシャは一種のお守りだ。 - Weblio Email例文集
  • a Buddhist talisman which has been blessed by a priest
    護摩祈祷をしたお札 - EDR日英対訳辞書
  • a red woodblock print, that is a talisman to protect against smallpox
    疱瘡よけの赤摺のお守り - EDR日英対訳辞書
  • a talisman for relieving the convulsions of children
    子どもの疳の虫を封じるお守り - EDR日英対訳辞書
  • in Japan, a talisman of Ebisu, the Buddhist god of wealth, called 'wakaebisu'
    若夷という,夷神の御札 - EDR日英対訳辞書
  • WRITABLE TALISMAN
    自分で記名できるお守り札 - 特許庁
  • I receive a talisman at a shrine every year.
    毎年神社でお札をいただいています。 - 時事英語例文集
  • I will go to a shrine to offer my talisman at the end of the year.
    年末にはお札を納めに神社へ行きます。 - 時事英語例文集
  • I bought a talisman at a shrine because it was Setsubun.
    節分なので神社で厄除け守りをいただいてきました。 - 時事英語例文集
  • When we go to shrines, we can get a talisman, etc.
    神社に行くとお札などをいただけます。 - 時事英語例文集
  • If you wear this talisman next the skin, it will protect you from harm.
    この守りを肌につけておくと魔除けになる - 斎藤和英大辞典
  • to wear a talisman next the skin―carry about an amulet on one's person
    (守りなどを)肌身離さず身につけている - 斎藤和英大辞典
  • in Japan, a card that is carried as a talisman to ward off misfortune
    災難を防ぐまじないとして身に付ける守り札 - EDR日英対訳辞書
  • the act of returning one's old talisman to a shrine or temple at the end of a year
    年末に古いお札を社寺に返納すること - EDR日英対訳辞書
  • Shinsatsu is a gofu (talisman) distributed by shrines.
    神札(しんさつ)は、神社が頒布する護符である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Regarding the enshrinement of the talisman (taima (amulet)), in issha zukuri, the talisman of Ise-jingu Shrine (Amaterasu-kotaijingu Shrine) is enshrined at the very front, and then the talisman of the Ujigami-jinja Shrine and the talisman of the shrine routinely worshipped, in this order.
    神札(大麻)の祀り方としては、一社造りでは伊勢神宮(天照皇大神宮)の神札(大麻という)を一番前にして氏神神社の神札、日常信仰する神社の神札の順で祀る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Ise-jingu Shrine, the talisman was called 'oharai,' literally means exorcism.
    なお、伊勢神宮では御札のことを御祓いと呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the act of pilgrims attaching a talisman on the doors and columns of a temple or shrine
    巡札者が,社寺の戸や柱に札を貼りつけること - EDR日英対訳辞書
  • the act of offering a votive talisman after a completed pilgrimage
    巡礼者などが参詣のしるしとしてお札を納めること - EDR日英対訳辞書
  • Many believers bring back the burnt embers and make it the substitute of gofu (talisman).
    また燃えかすを持って帰り護符の代わりにする信者も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is assumed that "Uchiwa" also worked as a talisman to protect people from evil, because people believed that it could knock down the evil influences including diseases.
    病魔などを撃ち払う払う魔除けの意味もあったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An ofuda talisman dated 1744 was found, which shows the residence was constructed around that time.
    延享元年(1744)の祈祷札がありこの頃の建築とみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is called a fudamiya (literally, "a shrine for a talisman), and it is referred to as a kamidana in a narrow sense.
    これは札宮(ふだみや)といい、狭義にはこれを神棚と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Onmyodo, the Gobosei has been handed down as the talisman to ward off evil spirits.
    五芒星は、陰陽道では魔除けの呪符として伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In sansha zukuri, the talisman (taima) of Ise-jingu Shrine is enshrined in the center, and the talisman of the Ujigami-jinja Shrine to the right, and the talisman of the shrine routinely worshipped to the left.
    三社造りでは中央に伊勢神宮の神札(大麻)を祀り、向かって右に氏神神社の神札、左に日常信仰する神社の神札を祀る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some izakaya display a raccoon by the entrance. It’s a symbol of protection from evil, and a talisman for good business, too.
    居酒屋の店先にたまに置かれています。魔除けのシンボルで、商売繁盛のお守りでもあります。 - Weblio英語基本例文集
  • Using the liquid as glue, gold or silver leaves are stuck on the skulls, further a talisman is placed inside it.
    それを糊として金箔や銀箔を貼り、さらに髑髏の内部に呪符を入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 2005, gofu no hangi (woodcut of talisman), which is believed to be made during the Ansei era (from 1854 to 1859), was found.
    平成17年(2005年)に安政年間(1854年~1859年)作製とみられる護符の版木が確認された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Around this time the custom emerged where Hagoita racquets were given to women at new year time as talisman to ward off evil.
    魔除けとして正月に女性にあげる習慣もこのころ出来たとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since the ancient times, Matagi hunter group regards dried 'yamaokoze' as a talisman to carry with them or to worship at home.
    マタギは古来より「やまおこぜ」の干物をお守りとして携帯したり、家に祀るなどしてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Eventually, among the people who participated in the turmoil of eejanaika, there circulated a rumor that 'the talisman of Ise-jingu Shrine would fall from heaven.'.
    実際、ええじゃないかでは「天から伊勢神宮の御札が降ってくる」と噂された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this ceremony the Mandonusa (a talisman) is removed from the Giboshi (an ornament on a parapet of the bridge) before the dismantling of Uji-bashi Bridge.
    宇治橋解体前に擬宝珠内に納められている萬度麻を下げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The source of 'The Reed-Choked House' is 'Aiqing zhuan (The Story of Aiqing)' in "Jiandeng xinhua (New Tales After Trimming the Lamp)" and its adaptation made by Ryoji ASAI, 'Fujii Seiroku yujo Miyagino o metoru koto (In Which Fujii Seiroku Marries the Courtesan Miyagino),' in "Otogiboko (Talisman Dolls)."
    「浅茅が宿」の原拠は、『剪灯新話』「愛卿伝」と、それを翻案した浅井了意『伽婢子』「藤井清六遊女宮城野を娶事」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Among the omamori offered at shrines and temples in Japan, those containing a talisman on which characters that represent Shinto and Buddhist deities have been written belong to this category.
    日本の神社仏閣で授与されているお守りのうち、神仏を表す文字が書かれた神札が入っているものなどがここに含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is a type of mysterious snakes, which is introduced in Ryoi ASAI's collected ghost stories, "Otogi-boko" (literally, a doll-shaped talisman for children, which was a stuffed doll wrapped in silk clothes and used as effigies to rid the child of misfortune and disease), in which the Shichihoda had reportedly appeared in Higashiyama Ward, Kyoto City.
    浅井了意の怪異小説集『伽婢子』の中で、京都東山区に出現したとされる奇怪なヘビの一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chuta OTANI struggled for the return of Tomonaga's head (which served as a talisman) to be buried at Fukuroi-Mikawa in Suruga Province (present day Fukuroi City, Shizuoka Prefecture).
    朝長の首は守役だった大谷忠太が奪い返し、駿河国袋井三川(現静岡県袋井市)に埋葬した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nearly all the shrines in Japan distribute the Shinsatsu (talisman) (Jingu taima (shrine amulet)) of Kotai Jingu Shrine (Tensyo kotai jingu Shrine).
    日本全国のほとんどの神社で皇大神宮(天照皇大神宮)の神札(神宮大麻)を頒布している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Shimenawa rope (sacred straw rope) is a ceremonial article of significance in Shinto and, the rope has religious meaning when adorned with shide (zigzag shaped paper talisman).
    注連縄(しめなわ)は、神道における神祭具で、宗教上の意味を持つ紙垂(しで)をつけたロープをさす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tamakazari differ from region to region in Japan however, zigzag paper talisman, bitter orange (Citrus aurantium) and fern with white-backed leaves (Sorbus japonica) are often used together in decorations.
    玉飾りには、地域によって異なるが、縁起物である紙垂、ダイダイ、ウラジロなどが同時に飾られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A silver net called 'mitsuno' and gofu (talisman) in the shape of rhinoceros made out of mulberry trees with waved patterns carved on it, which is used as protection against floods, are hung from the hooks.
    「御角」(みつの)と呼ばれる銀の網を掛け、波模様を彫った桑の木で犀角をかたどった水難避けの護符を掛ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To the base part 2, a talisman body 7 on which characters for a prayer are printed is stuck and a spit material 8 for attachment is attached so as to project a sharp end part.
    基部2には、祈願用の文字を印刷した札体7を貼着すると共に、付設用の串材8を尖端部分を突き出すように取り付ける。 - 特許庁
  • There is a theory that the abovementioned change happened in the same way as there was talisman held at the temples to accommodate themselves into Yokusan Taisei (Support system of Taisei Yokusan-kai (Imperial Rule Assistance Association)), and it did not come from opportunism and shameless.
    戦時中、翼賛体制への迎合から寺院で神札を祭ったのと同じく、決して日和見主義やあさましさに由来するものではないとする見方も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について