「Tanegashima island」を含む例文一覧(31)

  • an island of Japan called Tanegashima island
    種子島という島 - EDR日英対訳辞書
  • Tanegashima Island is famous for being the place where matchlock guns were introduced.
    火縄銃伝来の地として種子島が有名である。 - Weblio Email例文集
  • We have never visited Tanegashima Island even once.
    私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。 - Weblio Email例文集
  • In 1543, the Portuguese introduced the art of gunnery into the Tanegashima Island.
    天文12年、ポルトガル人が種子島に砲術を伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Those places are now known as Tanegashima Island, Yakushima Island, Amami-Oshima Island, and the Tokara Islands (some believe it is Tokuno-shima Island).
    それぞれ種子島、屋久島、奄美大島、トカラ列島(徳之島との説もある)とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He traveled to Tanegashima Island and bought a Tanegashima rifle from the feudal lord Tokitaka TANEGASHIMA, and made Seiemon SHIBATSUJI, a craftsman, to reproduce the rifle (teppo).
    自ら種子島に渡り、領主・種子島時堯から一丁の種子島銃を買い、職人・芝辻清右衛門に鉄砲を複製させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Teppoki" (a history book on the introduction of guns) describes Kazunaga as originally living in Tanegashima Island.
    なお、『鉄炮記』ではもともと種子島の住人であったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Seto Inland Sea didn't exist yet and Honshu, Shikoku, Kyushu, Tanegashima Island, Yakushima Island, and Tsushima Island were connected and existed as one big island.
    瀬戸内海はまだ存在しておらず、本州、四国、九州、種子島、屋久島、対馬列島は一つの大きな島となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japan it was introduced at Tanega-shima Island in 1543 and thus it was called a Tanegashima rifle or simply Tanegashima.
    日本には1543年に種子島に鉄砲伝来したことから、種子島銃あるいは単に種子島と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tokitaka TANEGASHIMA (1528 - October 31, 1579) was the vassal of the Shimazu clan and the feudal lord of Tanegashima Island.
    種子島時尭(たねがしまときたか、1528年(享禄元年)-1579年10月21日(天正7年10月2日(旧暦)))は、島津氏の家臣で種子島の領主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Tanegashima clan belonged to the Shimazu clan since the period of the Northern and Southern Courts (Japan), and Tokitaka was the 14th feudal lord of the Tanegashima clan (the lord of the island).
    種子島氏は南北朝時代(日本)から島津氏に属し、時尭は種子島氏の第十四代領主(島主)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that Yukinori had a boy named Nobumoto (Tokinobu) who sailed to Tanegashima island and became an ancestor of the Tanegashima clan.
    一説によると信基(時信)という男児がおり、種子島に渡って種子島氏の祖となったと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1543, Chinese ship with Portuguese merchants on board drifted down to Tanegashima Island.
    1543年(天文(元号)12年)、ポルトガル商人が乗った中国船が種子島に漂着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On his way back to Japan, Makibi drifted to Tanegashima Island once but managed to arrive in Kyoto in 735 with various kinds of books.
    帰路では種子島に漂着するが、735年(天平7年)に多くの典籍を携えて帰国した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On December 23, 734 or November 20 on the old calendar, Hironari returned from Tang and arrived back to the Tanegashima Island.
    734年(天平6年)11月20日(旧暦)-廣成、唐から種子島に帰着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As mentioned above, there are various theories about the time of the introduction of guns into Japan such as some records saying it was before the introduction into Tanegashima Island, thus the precise time is not clear.
    と諸説あり、鉄砲記の伝来年以前とするものもあり、はっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The book is based on the account given by Hisatoki TANEGASHIMA, a local lord, concerning the historical fact of the transmission of guns (specifically, arquebuses) to Japan on Tanegashima island during the Sengoku Period (Period of Warring States), describing how Hisatoki's father Tokitaka TANEGASHIMA had acquired guns and established his gun manufacturing process; this account was edited by the abbot of Satsuma Province's Dairyu-ji Temple, Bunshi Nanpo.
    戦国時代(日本)に種子島へ鉄砲(火縄銃)が伝来された史実を領主である種子島久時が、父種子島時堯の鉄砲入手とその製法確立の過程を薩摩国大竜寺の和尚である南浦文之に編纂させたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 698, Bekkokushi (researchers sent to Kyushu and the Northern islands of Japan during the Nara period) were dispatched to Minami-jima Island and the next year Tane (Tanegashima Island), Yaku (Yakushima Island), Amami (Amami Oshima) and Tokara (the Tokara Islands or Tokunoshima Island) came to pay tribute and, in 702, Tane Province was established as an administrative organization.
    698年には覓国使が南島に派遣され、翌年多褹(種子島)、夜久(屋久島)、菴美(奄美大島)、度感(トカラ列島または徳之島)が朝貢に訪れ、702年には行政組織としての多禰国が設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although "Teppoki" is the only historical material recording the introduction of firearms into Japan, we should be careful of reading it as a historical record because it was compiled by the Tanegashima clan in Keicho era (1606) to commemorate the introduction of firearms into Tanegashima Island.
    『鉄炮記』は鉄砲伝来を記す唯一資料であるが、江戸時代の慶長年間(1606年)に種子島氏が鉄砲伝来を記念して記させたもので、歴史学においては、その記述を無条件に信用するわけにはいかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japan it is distributed from Hokkaido to Kyushu and Nansei Islands (Tanegashima Island and the islands of Okinawa), and in some areas it has gone extinct already.
    日本では北海道~九州及び南西諸島(種子島・沖縄島に分布するが、すでに絶滅した地域もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For some period from when the Portuguese ship was tossed ashore on Tanegashima Island in 1543 to the closing of the country, western clothes were given to some feudal lords (daimyo).
    なお、1543年に種子島へポルトガル船が漂着した時から鎖国までのしばらくの間にも、一部の大名などに贈呈されるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, it came to his wife's attention and angry wife left Tanegashima Island with her two daughters and went back to Kagoshima.
    しかし、時尭夫人の知るところとなり、怒った時尭夫人は、娘二人を連れて種子島を出て鹿児島に帰ってしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The envoy ships set sail for Japan a year later, but only one of them, ship first managed to arrived in Tanegashima Island of Japan after being adrift on the sea, and other three ships were wrecked.
    翌年帰国の途に就いた遣唐使一行はかろうじて第1船のみが種子島に漂着、残りの3船は難破した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Only the first vessel carrying the ambassador TAJIHI no Hironari washed ashore on Tanegashima Island, but the other vessels were nowhere to be seen.
    大使多治比広成の乗る第1船のみがかろうじて種子島に漂着したが、残りの船は行方知れずであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "Teppoki" (a history book on the introduction of guns), firearms were first brought to Tanegashima Island on October 3, 1543 by a Chinese ship tossed ashore on Nishinoura Bay of Tanegashima Island, Osumi Province (Kagoshima Prefecture) and a Confucian scholar from Ming onboard, who identified himself as Goho, worked as a translator for Oribe NISHIMURA by using written messages.
    『鉄炮記』によれば、種子島への鉄砲伝来は天文(元号)12年8月25日(旧暦)(ユリウス暦1543年9月23日)の出来事で、大隅国(鹿児島県)種子島西之浦湾に漂着した中国船に乗っていた「五峰」と名乗る明の儒生が西村織部と筆談で通訳を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said in the "Nihonshoki" (Chronicle of Japan) that Mukoni FUMI no Imiki Hakase and Shinkosan GEOSA no Morota were sent to Tane (Tanegashima Island) to explore the southern region on March 23, 695.
    持統天皇9年(695年)3月23日に、務広弐文忌寸博勢、進広参下訳語諸田らを多禰(種子島)に遣わして南方を探索させたことが、『日本書紀』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was born in Nouso, Nishinoomote City, Tanegashima Island in 1818 as the fourth son of Nakazaemon KAWAGUCHI who was a retainer of the Satsuma clan and his family had been successively serving as Umamawari-yaku (body guard) of the residence of the Satsuma clan in Edo (Tokyo).
    江戸居付馬廻役として代々江戸藩邸に詰める薩摩藩士川口仲左衛門の四男として文政元年(1818年)に種子島西之表市納曾(のうそ)に生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Both because the description given in the "Teppoki" is very detailed and because no other historical record describing the transmission of guns on Tanegashima island exists, the Teppoki is used as the source document for the transmission theory.
    『鉄炮記』の記述は詳細で、種子島への鉄砲伝来に関しての史料が他にないこともあり伝来説の根本史料として利用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The term "Teppo Denrai" (introduction of firearms) generally refers to the introduction of matchlock guns from Europe into East Asia in the 15th century, and in a more limited sense it means the introduction of matchlock guns into Tanegashima Island, Japan.
    鉄砲伝来(てっぽうでんらい)とは、15世紀にヨーロッパから東アジアへ火縄銃型の銃が伝わったこと、狭義には日本の種子島に伝来した事件を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Another theory, advanced by Takehisa UDAGAWA and others, holds that before the arrival of guns in Japan, primitive firearms had already been introduced into by wako (Japanese pirates) and other people, but the "Teppoki" provides an account of how firearms (arquebuses) were brought to Tanegashima Island in 1543 by Portuguese sailors ("introduction of guns into Japan").
    日本へは原始的な火器は倭寇などにより鉄砲伝来以前に持ち込まれていたとする宇田川武久らの説もあるが、『鉄炮記』に記されているのはにポルトガル人により種子島へ鉄砲(火縄銃)が持ち込まれたとする事件(鉄砲伝来)を意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Based on the facts that the mechanism of early matchlock guns is similar to that of the choju (guns for bird hunting) of Southeast Asia with a pressurized serpentine arm and the use of matchlock guns in Southeast Asia preceded to use in Japan, some researchers (such as Takehisa UDAGAWA) argue that matchlock guns were introduced into Japan not via Europe, as typified by the introduction of firearms to Tanegashima Island, but through illicit trades with Southeast Asia by wako.
    鉄砲の伝来は、初期の火縄銃の形式が東南アジアの加圧式火鋏を持った鳥銃に似ている事や東南アジアにおいても先行して火縄銃が使われていた事などから、種子島への鉄砲伝来に代表されるようなヨーロッパ経由でなく倭寇などの密貿易によって東南アジア方面から持ち込まれたとする説がある(宇田川武久説)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について