ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Throbbing」を含む例文一覧(63)
1
2
次へ>
a dull
throbbing
無味乾燥な鼓動
- 日本語WordNet
a
throbbing
pain
ずきずきした痛み
- 日本語WordNet
It's
throbbing
.
ズキズキしています。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My temples are
throbbing
.
こめかみがずきずきする
- 斎藤和英大辞典
I have a
throbbing
in my ears.
耳がガンガン鳴る
- 斎藤和英大辞典
the
throbbing
of the engines
エンジンの震動音
- 日本語WordNet
I have a
throbbing
pain.
ズキズキ痛みます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My back teeth started
throbbing
.
奥歯がじんじんします。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My temples are
throbbing
.
こめかみが痛いです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Is your wound
throbbing
?
傷はずきずきとしますか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have a
throbbing
toothache.
歯がズキズキします。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My finger was
throbbing
with pain.
指が痛くてずきずきしていた.
- 研究社 新英和中辞典
He was
throbbing
with expectation.
彼は期待でどきどきしていた.
- 研究社 新英和中辞典
The city is
throbbing
with activity.
その市は活気に満ちている.
- 研究社 新英和中辞典
I have a
throbbing
in the head.
頭がピンピンする、ガンガンする
- 斎藤和英大辞典
I feel listless and have a
throbbing
headache.
だるいし頭がずきずきする。
- Tatoeba例文
I have a
throbbing
pain here.
ここがずきずき痛みます。
- Tatoeba例文
the
throbbing
engine of the boat
ボートのブルブルとうなるエンジン
- 日本語WordNet
my head is
throbbing
私の頭はずきずきしている
- 日本語WordNet
Her heart was
throbbing
彼女の心臓はどきどきしていた
- 日本語WordNet
he felt a
throbbing
in his head
彼は額が脈打つのを感じた
- 日本語WordNet
throbbing
with restlessness
だくだくと動悸がして落ち着かぬさま
- EDR日英対訳辞書
Is it
throbbing
pain?
それはずきずきする痛みですか。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There is a
throbbing
pain in my temples.
こめかみがずきずきと痛いです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My left side of my head is
throbbing
.
側頭部がズキンズキン痛いです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My tooth is
throbbing
with pain.
歯が痛みでうずいています。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have a
throbbing
pain in my perianal area.
肛門がズキズキ痛いのです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Temple is painful with
throbbing
skin.
こめかみがズキンズキンと痛いです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Is it a
throbbing
headache?
ずきずきとうずくタイプでしょうか。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I feel a
throbbing
pain.
ずきずきする痛みを感じます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have a
throbbing
pain in my stomach.
お腹がじくじくと痛みます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I feel listless and have a
throbbing
headache.
だるいし頭がずきずきする。
- Tanaka Corpus
I have a
throbbing
pain here.
ここがずきずき痛みます。
- Tanaka Corpus
for the unusual tumult of that
throbbing
bosom ?
常とは違う胸の高まりは?
- Edgar Allan Poe『約束』
The researchers have the pioneering spirit pulsing [
throbbing
] within them.
研究者たちには開拓精神が脈打っている.
- 研究社 新和英中辞典
I listened to his story with a beating heart―with a
throbbing
heart.
胸を轟かして彼の物語を聴いた
- 斎藤和英大辞典
Her heart was
throbbing
with excitement.
興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
- Tatoeba例文
My upper-right molar has been
throbbing
since yesterday.
昨日から右の上の奥歯がうずくんです。
- Tatoeba例文
continuous full and low-pitched
throbbing
sound
連続的に充満した低音域のずきずきしている音
- 日本語WordNet
of the intensity with which pain pulsates from a swelling, in a
throbbing
manner
腫れ物がぐすぐすとひどく痛むさま
- EDR日英対訳辞書
the state of a body part
throbbing
with pain
体の一部が脈打つように続けて痛むさま
- EDR日英対訳辞書
a condition of a mind
throbbing
with pleasure or hope
喜びや期待などで胸がどきどきすること
- EDR日英対訳辞書
My heart was
throbbing
with fear.
私の心臓は恐怖で高鳴っていた
- Eゲイト英和辞典
I have a
throbbing
headache and chills.
頭がズキンズキンして、寒けがします。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
For the past week, my tooth has been
throbbing
and aching.
ここ一週間、歯がズキズキして痛いです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The
throbbing
pain has gone to my ear and neck.
ズキンズキンして耳や首筋まで響きます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have a
throbbing
pain in the back of my head.
後頭部にずきずきする痛みがあります。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The pain is
throbbing
, like a heartbeat.
痛みは動悸のようにズキズキするんです。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Is it thrilling or
throbbing
pain?
シクシクですか、ズキズキ痛むのですか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have a
throbbing
pain in the tooth.
歯が脈打つようにズキンと痛みます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
1
2
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Assignation”
邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Throbbing