「To fall」を含む例文一覧(8818)

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 176 177 次へ>
  • We must have something in reserve―something to fall back upon.
    何か予備になるものが必要だ - 斎藤和英大辞典
  • In fall they go back to school.
    秋になると彼らは学校へもどる。 - Tanaka Corpus
  • I have nothing to fall back on.
    私は何も頼りにするものがない。 - Tanaka Corpus
  • In fall they go back to school.
    秋になると彼らは学校へもどる。 - Tatoeba例文
  • I have nothing to fall back on.
    私は何も頼りにするものがない。 - Tatoeba例文
  • It is expected to open in early fall.
    それは初秋に開店の見込みだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • My teeth are loose and I feel like they are going to fall out.
    歯がグラグラして抜けそうです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • not liable to fluctuate or especially to fall
    変動しにくい、または特に下落しにくい - 日本語WordNet
  • Leave it to my daughter to fall in love on the psych ward.
    娘が精神病棟で恋愛なんて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was able to fall asleep.
    (私は)眠りにおちることができました。 - Weblio Email例文集
  • The day on which it came to fall under any of them;
    その該当することとなつた日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • If you do, when the morning comes, you'll fall asleep and be burned to death.
    朝になれば眠り 焼け死ぬぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He's going to fall off his horse. someone help him.
    彼が馬から落ちる 誰か助けろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The royal family's authority will fall to the ground.
    皇室の権威は地に落ちてしまう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They told them that their teeth were going to fall out.
    歯が抜けるだろうと教えました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Even now, when I feel like i'm going to fall apart
    今でも 挫けそうになった時は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Which suggests the victim didn't try to break his fall.
    つまり被害者は落ちないように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Time enough for me to fall asleep and find him.
    寝て彼を探すの十分な時間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Fall back on your training. stick to the profile.
    訓練に頼って プロフィールにこだわる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the fall of 2004 I went to darfur.
    2004年秋、私はダルフールに行きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It looks as if this (fall of) snow is going to stay throughout the season.
    この雪は根雪になりそうだ. - 研究社 新和英中辞典
  • to fall into literary effeminacy―become effeminate―(精確をてらうの意味なら)―refine―indulge in useless refinements and subtleties
    文弱に流れる - 斎藤和英大辞典
  • Here is good cheer on the table―let us fall to!
    ご馳走が出たから頂戴しよう - 斎藤和英大辞典
  • We must wait for a position to fall vacant.
    地位のあくのを待つよりほかは無い - 斎藤和英大辞典
  • “Beautiful women fall to the lot of ugly men.”【イディオム・格言的】
    美人は醜夫の手に落ちる - 斎藤和英大辞典
  • Men are apt to fall into this error.
    人はともすればこの誤りに陥る - 斎藤和英大辞典
  • (気絶するの意味なら)to faint―swoon―be stunned―fall senseless―(びっくりするの意味なら)―be bewildered―be dumfounded―be flabbergasted
    目をまわす - 斎藤和英大辞典
  • I grasped the rope so as not to fall.
    落ちないようにロープを握りしめた。 - Tanaka Corpus
  • Between two stools you fall to the ground.
    二つの椅子の間で地面に落ちる。 - Tanaka Corpus
  • I heard something fall to the ground.
    何かが地面に落ちる音が聞こえた。 - Tanaka Corpus
  • Young people are prone to fall into temptation.
    若者は誘惑に屈しやすいものだ。 - Tatoeba例文
  • I don't want to fall in love again for a while.
    もうしばらく恋はしたくないな。 - Tatoeba例文
  • I grasped the rope so as not to fall.
    落ちないようにロープを握りしめた。 - Tatoeba例文
  • Between two stools you fall to the ground.
    二つの椅子の間で地面に落ちる。 - Tatoeba例文
  • I heard something fall to the ground.
    何かが地面に落ちる音が聞こえた。 - Tatoeba例文
  • the point of time when a thing is about to fall down or in
    物などが落ちようとする時 - EDR日英対訳辞書
  • to fall down a standing object and orient it in the different direction
    (立っている物を)横転させる - EDR日英対訳辞書
  • to fall and make a kerplunk sound
    物がばさりと音をたてて落ちるさま - EDR日英対訳辞書
  • a thunder that rumbles when snow is about to fall
    雪が降ろうとする時に鳴る雷 - EDR日英対訳辞書
  • Your wallet is about to fall out of your pocket.
    ポケットから財布が落ちそうですよ。 - Weblio英語基本例文集
  • He willed himself to fall asleep.
    彼は意志の力で眠ることができた. - 研究社 新英和中辞典
  • Their enthusiasm is beginning to fall off.
    彼らの熱意はさめ始めてきている. - 研究社 新英和中辞典
  • of a person's status, to fall excessively low
    (地位が)能力の割に下がり過ぎる - EDR日英対訳辞書
  • of the degree of something, to alternately rise and fall
    (程度が)上がったり下がったりする - EDR日英対訳辞書
  • of frost, dew, or mist, to fall on the ground
    霜や露や霧が地表に生ずる - EDR日英対訳辞書
  • Here's when Washington's fall colors are expected to peak.
    ワシントンの紅葉の見ごろの時期です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • "because I want to see the last one fall.
    「最後の一枚が散るのを見たいの。 - O Henry『最後の一枚の葉』
  • I listened to the fall of the coins.
    僕はコインの落ちる音を聞いていた。 - James Joyce『アラビー』
  • This year, global poverty is going to fall to 12 percent.
    今年 世界の貧困率は 12%まで下がります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What was my surprise―What was not my surprise―at finding the lot fall to me!―To my surprise, the lot fell to me.
    あにはからんや、籤が自分に当たった - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 176 177 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Araby”

    邦題:『アラビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”The Last Leaf”

    邦題:『最後の一枚の葉』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
    用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。