「Trumpets」を含む例文一覧(44)

  • a flourish of trumpets
    儀式のラッパ - 斎藤和英大辞典
  • The trumpets blew
    トランペットが鳴った - 日本語WordNet
  • a blare of trumpets
    トランペットの響き. - 研究社 新英和中辞典
  • a flourish of trumpets
    華やかな吹奏 - 斎藤和英大辞典
  • muted trumpets
    音消されたトランペット - 日本語WordNet
  • The trumpets blared out.
    トランペットが鳴り響いた - Eゲイト英和辞典
  • a flourish of trumpets
    ラッパの華やかな吹奏 - 斎藤和英大辞典
  • The trumpets sounded the retreat.
    退却のラッパが鳴った。 - Tanaka Corpus
  • The trumpets sounded the retreat.
    退却のラッパが鳴った。 - Tatoeba例文
  • muted trumpets
    音が控えめであるトランペット - 日本語WordNet
  • the brilliant sound of the trumpets
    トランペットのすばらしい音 - 日本語WordNet
  • I am in charge of the trumpets.
    私はトランペット担当です。 - Weblio Email例文集
  • a musical band composed of trumpets and drums
    喇叭鼓隊という楽隊 - EDR日英対訳辞書
  • He is announced with a flourish of trumpets.
    触れ込みはたいしたものだ - 斎藤和英大辞典
  • It was announced with a flourish of trumpets.
    大袈裟な前触れであった - 斎藤和英大辞典
  • a sudden flare of trumpets
    突然鳴り響くトランペットの音. - 研究社 新英和中辞典
  • It was announced with a flourish of trumpets.
    大袈裟な先触れであった - 斎藤和英大辞典
  • He came upon the town with a flourish of trumpets―with all the pomp and circumstances of war.
    事々しく乗り込んだ - 斎藤和英大辞典
  • he entered to a flourish of trumpets
    彼はトランペットのフラリッシュに入った - 日本語WordNet
  • He came upon the town with a flourish of trumpets―with all the pomp and circumstance of war.
    仰々しく乗り込んだ - 斎藤和英大辞典
  • start the ceremony with a blow on trumpets
    トランペットの吹奏で式を始める - Eゲイト英和辞典
  • They blew the trumpets loudly.
    彼らはトランペットを高らかに鳴らした - Eゲイト英和辞典
  • The trumpets kill the strings.
    トランペットで弦楽器の音が聞こえない. - 研究社 新英和中辞典
  • battered trumpets and raddled radios
    使い古したトランペットとくたびれたラジオ - 日本語WordNet
  • The party came upon the town with a flourish of trumpets.
    一行はものものしく乗り込んだ - 斎藤和英大辞典
  • hot trumpets and torrid rhythms
    はつらつとしたトランペットと情熱的なリズム - 日本語WordNet
  • I could announce my arrival with trumpets.
    トランペットで到着を 知らせることも出来る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His appointment was announced with a flourish of trumpets.
    彼の新任を鳴物入りで吹聴した - 斎藤和英大辞典
  • You need not announce it with a flourish of trumpets.
    そう大袈裟に吹聴しなくともよい - 斎藤和英大辞典
  • the blaring noise of trumpets
    トランペットのけたたましく鳴り響いく不快な音 - 日本語WordNet
  • The party came upon the town with a flourish of trumpets―with all the pomp and circumstance of war.
    一行はものものしく乗り込んだ - 斎藤和英大辞典
  • to welcome a man with a flourish of trumpets
    ラッパを吹き立てて仰々しく人を迎える - 斎藤和英大辞典
  • Trumpets brayed, the moon came out,
    らっぱが響き渡り、月が姿をあらわしました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • the section of a band or orchestra that plays trumpets or cornets
    トランペットやコルネットを演奏するバンドやオーケストラのセクション - 日本語WordNet
  • Musical instruments, such as violins, trumpets, and pianos, are very expensive.
    楽器,例えばバイオリン,トランペット,ピアノなどはとても高価である - Eゲイト英和辞典
  • the clash of swords and the shrilling of trumpets--P. J. Searles
    剣が激しくぶつかり合う音とトランペットのかん高い音−−P.J.サールズ - 日本語WordNet
  • Unlike Japanese professional baseball, there are no trumpets or drums for cheering.
    日本のプロ野球と違って,応援にはトランペットも太鼓も使いません。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • includes some plants often placed in the genus Datura: angel's trumpets
    しばしばチョウセンアサガオ属に分類されるいくつかの植物を含む:キダチチョウセンアサガオ - 日本語WordNet
  • Apparently trumpets are symbols of glory and fame because they are played in fanfares at celebrations, etc.
    トランペットは祝典などでファンファーレを奏でるから栄光や名声を象徴することもあるそうだ。 - Weblio Email例文集
  • A film winding unit 20 comprises upper and lower trumpets 45a, 45b and a slide mechanism 46 slidably holding the both trumpets 45a, 45b in a direction intersecting with the axial direction of the winding shaft 31 and a direction parallel with the axial direction.
    フイルム巻き付けユニット20を、上部及び下部ラッパ45a,45bと、両ラッパ45a,45bを、巻取軸31の軸方方向と交差する方向、及び軸方向と平行な方向にスライド移動自在に保持するスライド機構46とから構成する。 - 特許庁
  • They are rooting and shouting along with at-bat music and fight songs, though there is no noise from trumpets or drums.
    トランペットや太鼓の音はありませんが,ファンは選手の打席テーマソングや応援歌にあわせて声援を送ったり,叫んだりしています。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • After a cinema film 12 is wound around the rotating winding core 30 in one or more rounds, the slide mechanism 46 is driven and the both trumpets 45a, 45b are retreated to the back side of the disk 34.
    回転中の巻芯30にキネマフイルムが1周以上巻きつけられたら、スライド機構46を駆動して両ラッパ45a,45bを円板34の裏側に退避させる。 - 特許庁
  • For impresarios a show that trumpets the inheriting of one artists stage name by another is considered a big business opportunity that carries "no-risk and high-return" (that is, notably `no-risk high-return` for the promoter, but not necessarily holding for the inheritor of the name).
    興行主にとって襲名に伴う披露興行が“ノーリスク・ハイリターン”のビッグ・ビジネスとなるからである(興行主にとってノーリスクハイリターンなのであって、襲名する当人にとってではないところに注意)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The green garden, moonlit pool, lemons, lovers, and fish are all dissolved in the opal sky, across which, as the horns are joined by trumpets and supported by clarions there rise white arches firmly planted on marble pillars....
    緑の庭、月光のプール、レモン、恋人たち、魚、そのすべてがオパールの空にとけてゆき、その向こうで、角笛とトランペットが繋がって、クラリオンに支えられて、そこで大理石の上にがっしりと植えつけられていた白いアーチが立ちあがる…… - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

    邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”The String Quartet”

    邦題:『弦楽四重奏』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.