「Twelve」を含む例文一覧(1405)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>
  • Twelve pieces
    12個 - Weblio Email例文集
  • Twelve million
    1200万 - Weblio Email例文集
  • Twelve times
    12回 - Weblio Email例文集
  • Twelve years old
    12歳 - Weblio Email例文集
  • Twelve people
    12人 - Weblio Email例文集
  • Number twelve
    12番 - Weblio Email例文集
  • at twelve
    12時に. - 研究社 新英和中辞典
  • twelve years
    12年 - EDR日英対訳辞書
  • "Twelve years."
    「12年」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • Twelve times (as much)
    12倍 - Weblio Email例文集
  • The year two thousand twelve.
    2012年 - Weblio Email例文集
  • The year twenty-twelve.
    2012年 - Weblio Email例文集
  • Summer twenty-twelve.
    2012年夏 - Weblio Email例文集
  • I'm twelve.
    12歳です。 - Tatoeba例文
  • twelve dozen
    12ダース - 日本語WordNet
  • twelve thousand
    1万2千 - Eゲイト英和辞典
  • There are twelve volumes.
    12巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Twelve!"
    「十二時!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • one of the twelve signs of the twelve-year Chinese zodiac called the Rat
    十二支の子 - EDR日英対訳辞書
  • The twelve signs of the Chinese zodiac
    十二支 - Weblio Email例文集
  • Twelve pens
    12本のペン - Weblio Email例文集
  • November two thousand twelve.
    2012年11月 - Weblio Email例文集
  • November twenty-twelve.
    2012年11月 - Weblio Email例文集
  • January two thousand twelve.
    2012年1月 - Weblio Email例文集
  • January twenty-twelve.
    2012年1月 - Weblio Email例文集
  • April two thousand twelve.
    2012年4月 - Weblio Email例文集
  • April twenty-twelve.
    2012年4月 - Weblio Email例文集
  • April first, two thousand twelve.
    2012年4月1日 - Weblio Email例文集
  • April first, twenty-twelve.
    2012年4月1日 - Weblio Email例文集
  • June two thousand twelve.
    2012年6月 - Weblio Email例文集
  • June twenty-twelve.
    2012年6月 - Weblio Email例文集
  • July twenty sixth, twenty-twelve.
    2012年7月26日 - Weblio Email例文集
  • August two thousand twelve.
    2012年8月 - Weblio Email例文集
  • August twenty-twelve.
    2012年8月 - Weblio Email例文集
  • August tenth, two thousand twelve.
    2012年8月10日 - Weblio Email例文集
  • August tenth, twenty-twelve.
    2012年8月10日 - Weblio Email例文集
  • August first, two thousand twelve.
    2012年8月1日 - Weblio Email例文集
  • August first, twenty-twelve.
    2012年8月1日 - Weblio Email例文集
  • August twenty first, twenty-twelve.
    2012年8月21日 - Weblio Email例文集
  • August twenty first, twenty-twelve.
    2012年8月22日 - Weblio Email例文集
  • August twenty sixth, twenty-twelve.
    2012年8月26日 - Weblio Email例文集
  • August second, two thousand twelve.
    2012年8月2日 - Weblio Email例文集
  • August second, twenty-twelve.
    2012年8月2日 - Weblio Email例文集
  • August thirty first, twenty-twelve.
    2012年8月31日 - Weblio Email例文集
  • August sixth, two thousand twelve.
    2012年8月6日 - Weblio Email例文集
  • August sixth, twenty-twelve.
    2012年8月6日 - Weblio Email例文集
  • August ninth, two thousand twelve.
    2012年8月9日 - Weblio Email例文集
  • August ninth, twenty-twelve.
    2012年8月9日 - Weblio Email例文集
  • September, two thousand twelve.
    2012年9月 - Weblio Email例文集
  • September, twenty-twelve.
    2012年9月 - Weblio Email例文集
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.