「Unquestionable」を含む例文一覧(13)

  • an unquestionable truth
    明白な真実 - 日本語WordNet
  • an unquestionable antique
    明白な骨董品 - 日本語WordNet
  • unquestionable authority
    疑いのない当局 - 日本語WordNet
  • the degree of unquestionable integrity
    清廉潔白である程度 - EDR日英対訳辞書
  • This is an incontrovertible truth―an indisputable truth―an unquestionable truth―an undeniable truth.
    これは争うべからざる真理だ - 斎藤和英大辞典
  • an unquestionable (or unequivocal) loss of prestige
    疑う余地のない(または明確な)威信の失墜 - 日本語WordNet
  • So where we see an unquestionable reality
    動かしようのない現実として 物事を見る場合 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • unquestionable evidence of justice
    裁判において,証拠となる検証物や人などの物 - EDR日英対訳辞書
  • of love, of money, of unquestionable practicality——
    愛の力、金の力、反問を許さない現実の力—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • - Are there any experienced dealers so trusted by others that their conduct of transactions is regarded as unquestionable?
    ・ ベテラン・ディーラーであることから、上司(担当取締役、支店長等)から個人的にも信頼が厚く、他の行員から聖域化されていないか。 - 金融庁
  • To surely distinguish (questionable) defects impeding the functional performance of chips from (unquestionable) defects not impeding the functional performance in a method of assessing the defects of a patterned wafer.
    パターン化されたウェーハーの欠陥を査定する方法において、チップの機能性を阻害するような(問題となる)欠陥と、機能性を阻害しない(問題とならない)欠陥とを確実に識別するように構成する。 - 特許庁
  • The INPI may, during the analysis of the application, whenever it deems necessary, issue an official grounded action to the applicant for it to submit, in a term of sixty (60) days, evidence that is unquestionable in regard to the occurrence and date thereof, as per article 12 of the LPI.
    INPIは,産業財産法第12条に基づき,出願の審査中に必要と認める場合いつでも出願人に対して,発生及び発生日の点で疑う余地のない証拠を60日以内に提出するよう求める命令書を出すことができる。 - 特許庁
  • That this most ingenious hypothesis enables us to give a reason for many apparent anomalies in the distribution of living beings in time and space, and that it is not contradicted by the main phenomena of life and organization appear to us to be unquestionable;
    この非常に巧妙な仮説で私たちは時間的にも空間的にも生物の分布に明らかな例外がたくさんあることの理由を納得できるし、この仮説が生命や有機体の主要な現象とは矛盾していないことは、疑問の余地はないでしょう。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Darwinian Hypothesis”

    邦題:『ダーウィン仮説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.