unsalable goods―dead stock―a drug in the market
売れない品 - 斎藤和英大辞典
These goods are unmarketable―unsalable.
この品は向きが悪い - 斎藤和英大辞典
This is an unmarketable article―an unsalable article―a dull article.
これは売れ口の悪い品だ - 斎藤和英大辞典
Undersized fish are discarded because they are unsalable.
ちんちくりんの魚は売れないから捨てられる。 - Weblio英語基本例文集
frostbitten grapes unsalable as fresh fruit
新鮮な果物として売り物にならない霜枯れしているブドウ - 日本語WordNet
To prevent a fruit from dropping on the ground to keep the quality because when the fruit growing on a tree is dropped by a strong wind, the quality is reduced and the fruit becomes unsalable. 強風で木に生る果樹が地面に落下すると、品質が悪くなり、売り物にならなくなるため、果樹を地面に落下するのを防止し、品質を保つことを提供することにある。 - 特許庁
(4) The warden of the penal institution may dispose of the article prescribed in paragraph (2) which falls under item (vi) of paragraph (1) by sale and retain the proceeds even within the period set forth in the preceding paragraph. However, he/she may destroy the article if it is unsalable.
4 第二項に規定する物品であって、第一項第六号に該当するものについては、刑事施設の長は、前項の期間内でも、これを売却してその代金を保管することができる。ただし、売却できないものは、廃棄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The detention services manager may dispose of the article prescribed in paragraph (2) which falls under item (vi) of paragraph (1) by sale and retain the proceeds even within the period set forth in the preceding paragraph. However, he/she may destroy the article if it is unsalable.
4 第二項に規定する物品であって、第一項第六号に該当するものについては、留置業務管理者は、前項の期間内でも、これを売却してその代金を保管することができる。ただし、売却できないものは、廃棄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where the warden of the penal institution requests the inmate to take action on the article pursuant to the provision of the preceding paragraph, if the inmate does not take any such action within a reasonable period of time, then the warden of the penal institution shall dispose of it by sale and retain the proceeds. However, the warden of the penal institution may destroy the article if it is unsalable.
2 前項の規定により物品の処分を求めた場合において、被収容者が相当の期間内にその処分をしないときは、刑事施設の長は、これを売却してその代金を領置する。ただし、売却することができないものは、廃棄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The coast guard detention services manager may dispose of the article prescribed in paragraph (2) which falls under item (v) of paragraph (1) by sale and retain the proceeds even within the period set forth in the preceding paragraph. However, he/she may destroy the article if it is unsalable.
4 第二項に規定する物品であって、第一項第五号に該当するものについては、海上保安留置業務管理者は、前項の期間内でも、これを売却してその代金を保管することができる。ただし、売却できないものは、廃棄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム