「Walk Off」を含む例文一覧(134)

1 2 3 次へ>
  • A 20-minute walk after getting off at Ichu-mae.
    徒歩20分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You're just gonna walk off?
    本当に行くつもりか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to march one off―walk one off―to the police-station
    犯人を引き立てる - 斎藤和英大辞典
  • walk away [off]
    歩き去る, 行ってしまう. - 研究社 新英和中辞典
  • I walk off my headache.
    散歩すると頭痛が治る - 斎藤和英大辞典
  • Get off at Magata bus stop and walk for 25 minutes.
    勾田下車、徒歩25分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You will walk off your headache.
    頭痛は散歩すると治る - 斎藤和英大辞典
  • I took a walk to shake off my drowsiness.
    眠気覚ましに散歩した - 斎藤和英大辞典
  • And walk off the stage.
    そしてステージから去りましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Get off at 'Futai-ji Guchi' and walk for about seven minutes.
    「不退寺口」下車、徒歩7分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It starts off, you walk in the door.
    始まります ドアから入ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to walk somewhere after getting off a vehicle
    乗り物から降りて,歩いていく - EDR日英対訳辞書
  • Blow his head off and then walk away
    彼の頭を吹き飛ばし 立ち去る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • JR Sagano Line: Get off at Kameoka Station and walk for seven minutes
    JR嵯峨野線亀岡駅徒歩7分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Just start taking your clothes off. walk out there.
    いいから服を脱いで 向こうへ歩け. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • walk off (the effects of) too many drinks
    飲みすぎたので歩いて酔いをさます. - 研究社 新英和中辞典
  • The Maizuru Equestrian Club (get off at this station and walk)
    舞鶴乗馬クラブ(当駅下車・徒歩) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Then we'll have to take off our skis and walk for a bit. ok?
    その後スキーをぬいで 少し歩く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I think I'll go for a walk to shake off my sleepiness.
    眠気覚ましに散歩をしてこよう. - 研究社 新和英中辞典
  • Get off Kintetsu Yoshino Line at Tsubosakayama Station and walk.
    近鉄吉野線壺阪山駅下車、徒歩 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But they won't walk with me cause i'm off the other way
    ♪だが俺は別の道を行くつもりだ♪ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I know him a mile off by his walk―by his gait.
    あの人は遠くから歩きぶりでわかる - 斎藤和英大辞典
  • I know him a mile off by his walk―by his gait.
    あの人は遠くから歩きつきでわかる - 斎藤和英大辞典
  • Drop off at the Omiya Matsubara stop of Kyoto Municipal Bus and walk.
    京都市バス大宮松原から徒歩 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Keihan Main Line: Get off at Shijo Station and walk for five minutes.
    京阪本線四条駅下車 徒歩5分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I have various outfits I walk around with on days off.
    休日は いろんな格好で歩いてるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I walk around here every once in awhile on my days off.
    休みの日にたまに散歩しに来るんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The optical axis correcting element 102 consists of two phase plates 20 and a walk-off polarizer (birefringent element) 30.
    光軸補正素子102は、2つの位相板20と、walk-offポラライザー(複屈折素子)30からなっている。 - 特許庁
  • Get off at 'Ichijo Koko Mae (Futai-ji Guchi)' and walk for about seven minutes.
    「一条高校前(不退寺口)」下車、徒歩7分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this case, too, there is no Walk-Off effect and the second optical harmonic generation of good beam quality with high efficiency is possible.
    この場合も、Walk-Off効果がなく、高効率でビーム品質の良い第二光高調波発生が可能である。 - 特許庁
  • Take Kintetsu Kashihara line and get off at "Kintetsu Koriyama Station," then walk 7 minutes.
    近鉄橿原線「近鉄郡山」駅下車 徒歩7分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Kyoto Line of Hankyu Railway: Get off at Kawaramachi Station and walk for ten minutes.
    阪急京都線河原町駅下車 徒歩10分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I get off a station early and walk to work from there.
    私は一つ前の駅で降りて歩いて通勤しています。 - Weblio Email例文集
  • One day he set off on a long walk around the town.
    ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 - Tanaka Corpus
  • One day he set off on a long walk around the town.
    ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 - Tatoeba例文
  • INTERFEROMETER USING BEAM RE-TRACING TO ELIMINATE BEAM WALK-OFF
    ビームのリトレースを用いてビームのウォークオフを除去する干渉計 - 特許庁
  • The walk-off following the group delay between wavelengths is not compensated.
    各波長間での群遅延に伴うウォークオフを補償しない。 - 特許庁
  • I'm sure they just saw me walk over there and then they took off.
    ぼくが向こうに歩いてくのを見て 奴らは逃げ出したさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
    明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。 - Tanaka Corpus
  • Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
    明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。 - Tatoeba例文
  • Take the Kintetsu Yoshino line and get off at Yoshino Station, then change to the Yoshino Ropeway, get off at 'Yoshinoyama' and walk about 10 minutes.
    近鉄吉野線吉野駅(奈良県)より吉野ロープウェイ乗り換え「吉野山」下車、徒歩約10分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Or take a train on JR-West (West Japan Railway Company) Kosei Railway Line, get off at Otsukyo Station and walk north west for 1.1 km.
    西日本旅客鉄道湖西線大津京駅から北西へ1.1km。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From Kyoto Station of JR, take City Bus 5, get off at "Kyoto Kaikan Bijutsu Kan Mae" and walk.
    JR京都駅から市バス5番で京都会館美術館前下車、徒歩 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Take the Nara Line of JR West: Get off at Momoyama Station and walk for approx. 1 km to the north-east.
    西日本旅客鉄道奈良線桃山駅下車、北東へ徒歩約1km。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You could walk all day [a million miles, your legs off] and never find another man like him.
    足を棒にして探して歩いても彼ほどの人物は見つかるまい. - 研究社 新和英中辞典
  • Get off at Ishibe Station of JR Kusatsu Line, then get on the City Loop Bus (Meguru-kun) and off at 'Furumiya,' and walk from there about five minutes.
    JR草津線石部駅から市内循環バス(めぐるくん)で約5分「古宮」下車、徒歩約5分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If you use public transportation, you walk 30 minutes from Nabari Station of Kintetsu Corporation Osaka Line, or take a bus and get off at 'Natsumi,' and walk 10 minutes.
    公共交通機関の場合は、近鉄大阪線名張駅より徒歩30分、バス利用で「夏見」下車徒歩約10分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The bride and groom walk on a red carpet as relatives set off firecrackers.
    親戚がクラッカーを鳴らす中,新郎新婦は赤いじゅうたんの上を歩きます。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Transportation: Take a bus from the Keio Line Seiseki-sakuragaoka Station, get off at the bus stop "Ochikawa" and walk seven minutes.
    交 通:京王線聖蹟桜ヶ丘駅よりバス「落川」下車徒歩7分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Take the Ohmi Railway Corporation Main line, and get off at Minakuchi-Jonan Station, and walk north for four minutes.
    近江鉄道近江鉄道本線水口城南駅下車、北へ徒歩4分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について