「Watson」を含む例文一覧(521)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>
  • Watson! watson!
    ワトソン! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson?
    ワトソン? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson...
    ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson!
    ワトソン! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson?
    ワトソン! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson.
    ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson.
    ワトソンだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson?
    ワトソンか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ``Watson,''
    「ワトソン君」 - Conan Doyle『黄色な顔』
  • Miss watson?
    ワトソンさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Harry watson.
    ハリー・ワトソン。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ms. watson...
    ワトソンさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Miss watson.
    ワトソンさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Joan watson.
    ジョン・ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • John watson.
    ジョン・ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ms. watson?
    ワトソンさん? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • John watson!
    ジョン・ワトソン! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dear Mr. Watson:
    ワトソン様 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • Dear Mr. Watson:
    ワトソン様 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • Dear Mr. Watson:
    ワトソン様 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • Dear Mr. Watson:
    ワトソン様 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • Dear Mr. Watson:
    ワトソン様 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • "Well, Watson,"
    「さて、ワトソン、」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • Mary watson.
    メアリー・ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dr. watson.
    ドクター・ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dr. watson?
    ドクター・ワトソン? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Uh, ms. watson
    ワトソンさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just watson.
    ワトソンだけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Kudos, watson.
    いいぞ ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • John h watson?
    ジョン・H・ワトソン? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dr. Watson
    ワトソン先生 - Eゲイト英和辞典
  • Thomas watson
    トーマス・ワトソンは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh. joan watson.
    ジョン・ワトソンよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh, watson, i...
    ワトソン 僕は・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dr watson! hi.
    ワトスン先生! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson! don't!
    ワトソン 動くな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson. uh, um...
    ワトソン えっと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • John watson, hi.
    ジョン・ワトスンだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dr watson? yep.
    ワトソン先生? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • John watson.
    ジョン・ワトソンです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yes very good, watson.
    いいぞ ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You know what, watson?
    いいか ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Joan watson.
    ジョン・ワトソンです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson, thoughts?
    ワトソン どうだい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ``Yes, Watson,
    「そうとも、ワトスン。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
  • John watson.
    ジョン・ワトスンです Wi - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well, patience, watson.
    辛抱だ ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Watson and I will...
    ワトソンと僕は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ah, good. watson.
    よかった ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm sorry, watson.
    すまない ワトソン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

    邦題:『ノーウッドの建築家』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”THE YELLOW FACE”

    邦題:『黄色な顔』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
    入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
    校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。