「What does that mean?」を含む例文一覧(38)

  • What does that mean?
    どういう意味? - Tatoeba例文
  • What does that mean?
    それどういう意味? - Tatoeba例文
  • What does that mean?
    それはどういう意味ですか? - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどういう意味ですか。 - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどういう意味ですか? - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどう言う意味ですか? - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどういう事ですか。 - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどういう意味? - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどういうことか - 斎藤和英大辞典
  • What does that mean?
    それどういう意味ですか? - Tatoeba例文
  • What does that mean. I don't understand.
    何それ。意味わかんない。 - Tatoeba例文
  • What does that mean?
    どういう意味ですか? - Tatoeba例文
  • What does that mean?
    どういうことですか? - 厚生労働省
  • What does that sentence mean?
    その文章は何を意味しますか? - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それってどういう意味ですか? - Weblio Email例文集
  • What does that mean?
    それはどの様な意味でしょうか。 - Weblio Email例文集
  • What does that word mean?
    その単語はどういう意味ですか。 - Weblio Email例文集
  • What does that word mean?
    その単語はどういう意味ですか? - Weblio Email例文集
  • What exactly does that mean?
    それは正確にはどういう事か。 - Tatoeba例文
  • What does that word mean?
    その語はどんな意味ですか。 - Tatoeba例文
  • What exactly does that mean?
    正確にはどういう意味なの? - Tatoeba例文
  • What exactly does that mean?
    それは正確にはどういう事か。 - Tanaka Corpus
  • What does that word mean?
    この単語は何を意味しますか。 - Tanaka Corpus
  • The green light on the mast is blinking. What does that mean?
    マストの青いライトが点滅している. 何の合図だろう. - 研究社 新和英中辞典
  • Inferiority complex - what exactly does that mean?
    劣等感―それは正確にはどういうことか。 - Tatoeba例文
  • What does that mean, exactly?
    それは厳密にはどういう意味でしょうか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Inferiority complex-what exactly does that mean?
    劣等感ーそれは正確にはどういうことか。 - Tanaka Corpus
  • What does that mean?
    どういう意味でしょうか? 例を見てみましょう。 - PEAR
  • What exactly does that mean?
    つまり、どういう事でしょうか - 場面別・シーン別英語表現辞典
  • In some areas, or some individual shops, unaju does not mean 'what is filled in a lacquered box,' but rather 'what comes with two layers of eel, that is, the rice underneath, as well.'
    また鰻重を「重箱に入れたもの」ではなく「飯の下にも鰻を敷いて重ねたもの」とする地域・店舗もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Does this mean that only fiscal indicators are considered in your evaluation of relative judgment of default risk? If you argue that you do take into account economic fundamentals as well, you should explain in more detail how and to what extent each of these factors is taken into account.
    経済のファンダメンタルズも考慮しているというのであれば、各要素がどのように、どの程度考慮されているかを説明すべき。 - 財務省
  • What it does mean is that you should not make it possible to use the password outside of the console or possibly even with the su(1) command.
    ここで言いたいのは、コンソール 以外からは、そして可能ならsu(1)コマンドを実行する場合も root のパスワードを使えないようにするべきである、ということです。 - FreeBSD
  • It is said that Japan Post Bank is set to join the Japanese Bankers Association next month at the earliest. Does that mean Japan Post Bank will seek to survive as a purely private company? What is your response to that?
    ゆうちょ銀行が、来月にも全国銀行協会加盟の方向と言われておりますけれども、これはゆうちょ銀行が純粋民間金融機関として生きていくという、そういうことなのでしょうか。大臣はどのように受け止めていらっしゃいますか。 - 金融庁
  • For example, People may ask, “What does employment mean?” I think that expanding these options of ways of participation or involvement in society is also very important.
    雇用ということをとらえても雇用って一体なんだということになっていくわけです。何らかの形で社会に参画しうる、社会と関わっていく、そんな方策をどう選択肢を増やしていくかということは片方では非常に重要なことではないかと思っております。 - 厚生労働省
  • Regarding the FSA's stance on dormant deposits, it is somewhat unclear what you meant when you said it is necessary to conduct deliberation while taking account of the various circumstances. Does that mean that the hurdle for utilizing dormant deposits is high, or that you have a positive stance on the idea of utilizing dormant deposits?
    休眠預金なのですけれども、金融庁としての姿勢なのですが、色々な状況があって十分こうした状況を踏まえた検討が必要というニュアンスがちょっと分かりにくいのですけれども、色々難しい問題があるのでハードルが高いということなのか、あるいは積極的にやっていきたいという、どちらのニュアンスなのでしょうか。 - 金融庁
  • However, the view stated in "Hossoshiyosho" that what was transferred in the usual manner based on agreement (i.e., "wayo" in the sense of gift) does not need to be returned contains inconsistencies with Article 32 of Meirei-ritsu which is supposed to be interpreted to mean that stolen goods obtained in an illegal way are required to be returned to the original owner even if the transfer was made upon mutual agreement between the parties.
    ただし、名例律32条の本来の解釈では法令に違反する方法で獲得した贓物は、たとえ当事者間の合意の有る授受であったとしても原所有者に返還する義務があるとするものであり、一般的な合意のある授受(すなわち贈与の意味での「和与」)は返還の対象とはならないとした『法曹至要抄』の解釈はこれと矛盾する内容を含んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Section 4, we performed a quantitative analysis utilizing statistical data and a qualitative analysis utilizing a questionnaire to analyze small enterprises that have a significant weight for regional economies. Just because an enterprise is small does not mean it lacks profitability. We made clear that there is no shortage of small enterprises with greater profitability than medium enterprises, and revealed what managements are thinking regarding the strengths and weaknesses of their enterprises, management targets, management principles, and other elements.
    第4節では、地域経済において大きなウェイトを占める小規模企業について、統計データによる定量分析とアンケートによる定性分析を行い、規模が小さいからといって、収益力がないというわけではなく、中規模企業の収益力を上回る小規模企業が少なからず存在することや、経営者が自社の強み・弱み、経営目標、経営理念等についてどのように考えているのかという実態を明らかにした。 - 経済産業省
  • I know what you mean. However, at the extreme opposite, DBJ is underwriting convertible bonds issued by a company that is operating department stores and other retail facilities in Tokyo. In addition, last year, DBJ was often involved in syndicated loans to projects that could have been undertaken by the private sector on its own. I have no intention of blaming DBJ. DBJ cannot be blamed as it is not sure about its own identity. It does not know whether it is a private-sector or public-sector institution. As the government has left DBJ’s status unclear for as long as one year, the bank has fallen into this situation. That is what I have been pointing out all along.
    大臣のおっしゃっていることはとてもよく理解できるのですが、その一方で、東京で流通業やデパートみたいなものをやっているところの転換社債を政投銀が引き受けるというのは全く両極の話で、さらに、去年などでも、随分と民間だけでできるシンジケートローンなどに政投銀が入ってきたりするわけです。これは、僕は政投銀が悪いとかと言うつもりはないのです。政投銀は、自分が何だか分からないからしようがないですよね。民間なのか官なのか分からないのだから。政治がちゃんと位置付けを決めないまま、1年間もやるということになってしまうわけでしょう。それを僕はずっと言っているのです。 - 金融庁

例文データの著作権について