「Whenever possible」を含む例文一覧(60)

1 2 次へ>
  • go forward whenever possible
    可能な限り前進せよ - Weblio Email例文集
  • I avoid it whenever possible.
    出来る限り避けたいね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, yeah, I try to avoid eyes whenever possible. jack?
    だから極力 目を避ける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • whenever possible. "Get and Set Terminal Attributes"
    端末属性の取得と設定 - JM
  • Freehand work should be avoided whenever possible.
    フリーハンドの図面は,可能な限り避ける。 - 特許庁
  • 5. An antenna shall be installed at one of the locations listed below whenever possible:
    (五) 空中線は、できるだけ次の地点に設置すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Whenever possible,you are encouraged to share colormaps.
    クライアントは可能な限りカラーマップを共有することが望ましい。 - XFree86
  • We recommend that you use ssh in combination with Kerberos whenever possible for staff logins.
    スタッフのログインには、kerberos を組み合せた sshを使用することを勧めます。 - FreeBSD
  • [3] A specimen of the trademark must be affixed to the certificate, whenever possible.
    [3] 可能であれば,証明書には商標見本を貼付しなければならない。 - 特許庁
  • We are good about helping you understand the basics, referring to the Handbook whenever possible, and directing you where to learn more about the topic you need help with.
    ウェブページを取得する場合は、 /usr/share/examples/cvsup/www-supfile にある supfileの例を参考にしてください。 - FreeBSD
  • Whenever possible, bugs should be submitted using the send-pr(1) command or the WEB interface to it.
    可能である場合はいつでも、バグは send-pr(1) を使うか、WEB interfaceを用いて送られる必要があります。 - FreeBSD
  • The proxy manager (proxymngr) is responsible for resolving requests from xfindproxy(and other similar clients), starting new proxies when appropriate, and keeping track of all of the available proxy services. The proxy managerstrives to reuse existing proxies whenever possible.
    管理 プロキシは「必要とされたときに」プロキシサーバが起動するプロキシである。 - XFree86
  • If an extension were deemed necessary beyond the end of the crisis, a normal SBA would take over whenever possible.
    危機を乗り越えたところで更に延長することが必要であれば、できるだけ通常のSBAにつなぐ。 - 財務省
  • The prudent sysadmin would research and implement sandboxes for servers whenever possible.
    用心深いシステム管理者であれば、できるだけいつでも研究を怠らず、サーバに砂場を仕込むものでしょう。 - FreeBSD
  • To make possible for anyone to find a photographing place whenever anyone looks at the photographed picture.
    誰がいつ撮影した写真等を見ても、それに写っている場所がどこなのかをわかるようにする。 - 特許庁
  • Whenever possible, base the area on natural vs. political, boundaries to maximize applicability and the probability of selecting the least disturbed sites possible.
    可能なら,常に最小擾乱地点選定の可能性および確率を最大限に高めるため,自然的境界および政治的境界に基づくべきである。 - 英語論文検索例文集
  • Whenever possible, base the area on natural vs. political, boundaries to maximize applicability and the probability of selecting the least disturbed sites possible.
    可能なら,常に最小擾乱地点選定の可能性および確率を最大限に高めるには,自然的境界および政治的境界に基づくべきである。 - 英語論文検索例文集
  • Whenever possible, base the area on natural vs. political, boundaries to maximize applicability and the probability of selecting the least disturbed sites possible.
    可能なら,常に最小擾乱地点選定の可能性および確率を最大限に高めるため,自然的境界および政治的境界に基づくべきである。 - 英語論文検索例文集
  • Whenever possible, base the area on natural vs. political, boundaries to maximize applicability and the probability of selecting the least disturbed sites possible.
    可能なら,常に最小擾乱地点選定の可能性および確率を最大限に高めるため,自然的境界および政治的境界に基づくべきである。 - 英語論文検索例文集
  • The INPI shall, whenever possible, make use of the acts by the parties, by formulating the appropriate demands.
    INPIは,適当な要求を定めることにより,可能なときはいつでも,当事者による行為を利用するものとする。 - 特許庁
  • Whenever possible, the Distutils try to use the configuration information made available by the Python interpreter used to run thesetup.py script.
    Distutils は、可能なときにはいつでも、 setup.py スクリプトを実行する Python インタプリタが提供する設定情報を使おうとします。 - Python
  • Syslogd can be attacked directly and it is strongly recommended that you use the -s option whenever possible, and the -a option otherwise.
    syslogd は直接攻撃される可能性があるので、可能ならばいつでも -s オプションを用いることを強く推奨します。 - FreeBSD
  • 6.9 Table Markup There are three general-purpose table environments defined which should be used whenever possible.
    6.9 表のマークアップ 表環境には汎用の三つの形式があり、できる限りこの環境を使うようにしてください。 - Python
  • (4) The claims shall be formulated, whenever possible, in such a way as to identify the new part or the inventive step in the scope of protection.
    (4) クレームは,できる限り,保護の範囲中の新たな部分又は進歩性を特定する方法で記述するものとする。 - 特許庁
  • A DMA engine 412 keeps the descriptor prefetch buffer full by requesting multiple descriptors per transaction whenever possible.
    DMAエンジン412は、可能な限り1つのトランザクション当たり複数のディスクリプタを要求し、ディスクリプタ・プリフェッチ・バッファを満杯に保つ。 - 特許庁
  • The Registrar shall, whenever possible, reach a final decision on the application not later than two years after the commencement of the examination referred to in Section 11(4).
    登録官は、第11条(4)にいう審査の開始後2年以内のいつでも可能なときに、出願の最終決定に至らなければならない。 - 特許庁
  • Hearing, as required under Sub-rules (1), (2) and (3), may be allowed whenever possible on phone followed by detailed submission on tele-fax/e-mail.
    (1),(2)及び(3)に基づいて必要となる聴聞は,可能なときはいつでも電話により認められ,その後ファクシミリ/Eメールにより詳細が通知される。 - 特許庁
  • Using things with care, using them to the full, and reusing things whenever possible-- these are the heart and soul of these words "mottai nai", which Professor Maathai understood completely.
    物を大切に使おう、使える物は出来るだけ使っていこう、再使用しようという「もったいない」の精神を理解してくれたのです。 - 財務省
  • The proxy manager keeps track of all available proxy services, starts new proxies when necessary, and makes sure that proxies are shared whenever possible.
    プロキシマネージャは利用可能な全てのプロキシサービスを調べ、必要に応じて新しいプロキシを起動するが、できるだけプロキシを共有しようとする。 - XFree86
  • Whenever a switch whose oscillating or rotating operation is possible and pressurizing operation is possible in the direction perpendicular to a shaft to support the switch whose oscillating or rotating operation is possible, switching control of horizontal scroll control and vertical scroll control is performed.
    揺動又は回動操作可能であって、前記揺動又は回動操作可能に支持する軸体に対し直交する方向に押圧操作可能なスイッチが押圧される都度、水平スクロール制御及び垂直スクロール制御の切り替え制御が行われる。 - 特許庁
  • To provide an image displaying method, an image displaying device and so forth permitting displaying of two screens whenever possible irrespective of the combination of images.
    映像の組み合わせにかかわらず可能な限り2画面を表示することができる映像表示方法及び映像表示装置等を提供する。 - 特許庁
  • It is thus possible to acquire desired examination information from the local database of the data processing apparatus 18 whenever necessary to generate DICOM data.
    これにより、必要なときに、データ処理装置18のローカルデータベースから所望の検査情報を取得して、DICOMデータを作成することができる。 - 特許庁
  • In closing, I would like to highlight what Professor Wangari Maathai, Assistant Minister for the Environment of Kenya emphasized. Using things with care, using them to the full, and reusing things whenever possible-- these are the heart and soul of these words "mottai nai", which Professor Maathai understood completely.
    結びに、昨年のノーベル平和賞をアフリカの女性として初めて受賞されたケニアのマータイ女史が強調されたことに触れたいと思います。 - 財務省
  • (2) A worker and an employer shall confirm the contents of the labor contract (including matters concerning a fixed-term labor contract), whenever possible in writing.
    2 労働者及び使用者は、労働契約の内容(期間の定めのある労働契約に関する事項を含む。)について、できる限り書面により確認するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • User accounts are unable to destroy the system by mistake, so it is generally best to use normal user accounts whenever possible, unless you especially need the extra privilege. You should always double and triple-check commands you issue as the superuser, since an extra space or missing character can mean irreparable data loss.
    スーパーユーザになると得られる特権は、言い換えてみれば通常のユーザアカウントの保護を受けることができない、ということも意味しています。 - FreeBSD
  • Whenever the diagnostic apparatus is used, a billing information update section 42 updates the possible number of times of use memorized in the information storage part 30 and the memory part of the probe 18.
    課金情報更新部42は、診断装置を使用する毎に、情報記憶部30とプローブ18の記憶部に記憶された利用可能回数情報を更新する。 - 特許庁
  • Whenever a form of the printed board 10 is exchanged, a new mount program is prepared to make it possible to mount the electronic parts 20 to 23, and consequently the retooling work of the mounting line 25 can be automated.
    プリント基板の品種が切り替わる度に、新たなマウントプログラムを作成して電子部品のマウントを行うようにしたので、実装ライン25の段取り替え作業を自動化することができる。 - 特許庁
  • To provide a multifunctional tool for electric work, which summarizes functions, which many kinds of tools respectively have, in one tool, and can decrease the passing from one hand to the other of the tool whenever possible, and a cover.
    多数種の工具が夫々有する機能を1つの工具にまとめるとともに、工具の持ち替えを可能な限り減少させることができる電気工事用多機能工具及びカバーを提供する。 - 特許庁
  • Starting period of the detection of the toner shortage is made possible to be properly judged by accumulating image formation to replenishment time stored in the nonvolatile memory of a mounted bottle, storing it again and managing data for each bottle whenever the image formation is performed.
    画像形成の度に、装着ボトルの不揮発性メモリに保存された補給時間に累算し、再び記憶させ、ボトル毎にデータを管理し、トナー切れの検知開始時期を適正に判定可能とする。 - 特許庁
  • Then, the game ball sending out means 541 and 542 are consecutively operated and, whenever the number of fetched balls amounts to the number of balls equivalent to that for one game, the number of possible games is added with 1 and stored.
    そして、遊技球送出手段541,542を連続作動させるとともに、取り込み球数が遊技1回分に相当する球数になるごとに、遊技可能回数を1加算し、記憶する。 - 特許庁
  • To achieve a terminal holding device and a holding structure for stably holding an information reading terminal, and not to provide any special structure or complicate structure at the front side or back side of the information reading terminal whenever possible.
    情報読取端末を安定的に保持することができ、かつ情報読取端末の前面側や背面側に特別な構造や複雑な構造を極力設けずに済む端末保持装置及び保持構造を実現する。 - 特許庁
  • Consequently, it is unnecessary to acquire the exposure-amount map Y(x, y) by measurement whenever the event occurs, and also, it is possible to simply and quickly generate the exposure-amount map Y(x, y) after the event, thereby allowing execution of highly-accurate exposure.
    そのため、イベントが発生する度に露光量マップY(x,y)を測定により取得する必要がなく、簡易に短時間でイベント後の露光量マップY(x,y)を生成でき、これにより精度よく露光できる。 - 特許庁
  • Thereby, the non-filling space of the ball occurs repeatedly in the screw-thread race of the nut whenever it oscillates and moves, the ball enters into the non-filling space easily and it becomes possible to fill the ball in a short time.
    これにより、揺動運動の度にナットのねじ溝軌道内にボールの未充填空間が繰返し発生し、その未充填空間にボールが入り込みやすくなり、短時間でボールを充填することが可能になる。 - 特許庁
  • To save a user the trouble of doing management whenever necessary so as to enhance operability, by making it possible to automatically perform a process that matches the contents preset in accordance with how data are output, e.g., the frequency with which data are output.
    データの出力状況、例えばデータの出力頻度に応じて予め設定した内容に沿った処理を自動的に行うことを可能とし、ユーザが逐次管理する作業を行う手間を省き、操作性を向上させる。 - 特許庁
  • As the Hook and Loop fasteners 14 and 15 are attached to the four side surfaces, it is possible to connect the floor mat 18 to another floor mat 18 only by butting one against the other, to lay the floor mats 18 widely on the floor surface, and to remove and change them whenever necessary.
    四側面に面ファスナー14・15を取り付けられているので、床敷マット18と床敷マット18を突き合わせただけで連結され、床面に広く敷込むことが出来、又、随時取り外したり敷替えることが出来る。 - 特許庁
  • To provide a molding parameter providing system under which optimal molding parameters required for molding using a new molding material and information relative to the examination of possible causes for a trouble and the trouble shooting whenever encountered, are provided by a material manufacturer.
    新規な成形用材料を用いて成形を行う際に必要な最適成形条件と、不具合が生じた際の原因究明および解決にかかる情報とを、材料メーカ側から提供可能な成形条件提供システムを提供する。 - 特許庁
  • To save the consumption power as much as possible by avoiding temperature rise control when the lid has not been opened in a rice cooker which performs the temperature rise control whenever a specified period of time has passed in the heat insulating process.
    保温工程において、所定の時間が経過する毎に昇温制御を実行するようにしてなる電気炊飯器において、蓋の開放がなかった場合には上記昇温制御を回避して、可能な限り消費電力の節減を図る。 - 特許庁
  • In general the scope of pharmacists. qualifications and duties has grown broader. These developments reflect the fact that whenever possible, products are sold (prepared) in prepackaged formats such as mini-packs that prevent pharmaceutical errors from occurring, allowing technicians who do not hold a pharmacist.s qualifications to sell medicine on the basis of a prescription.
    一般的に可能な限り小包装のままで販売(調剤)されているなど、調剤ミスが起こりにくい販売方法が中心であることも、薬剤師ではないテクニシャンが処方箋に基づいた薬の販売に携わることができる背景のひとつである。 - 経済産業省
  • To provide an end-cap mounting rod for an active horn that makes it possible to perform the end-cap mounting and repairing work without power interruption at a required position safely whenever necessary, to cut the number of operators by improving the reliability of electric power supply, and to prevent the deterioration of the horn as well.
    先端キャップの取付補修作業を無停電で必要時、必要箇所を適宜安全に実施可能とし、電力供給の信頼度を向上させ、作業人員の削減を可能とし、ホーンの劣化も防止できるアクティブホーン先端キャップ取付棒を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a generator driving wheel on an electric automobile free to manufacture at low cost as this electric automobile having a physically possible method needs no charging, is free to ride on whenever desired as a gasoline car and structured so as to be assembled mostly from commercial parts and to provide its arrangement.
    物理的に可能な方式をもつ当電気自動車は充電の必要が無く、ガソリン車並みの乗りたい時に乗れることと、市販の各パーツの組み合わせによるところの大である構造となっているから低コスト製造が可能となる、電気自動車における発電機駆動輪とその配列を提供する。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について