「With Respect To」を含む例文一覧(46413)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 928 929 次へ>
  • to treat a person with respect
    礼遇する - EDR日英対訳辞書
  • place defined with respect to specified inanimate object (high place)
    高い場所 - EDR日英対訳辞書
  • place defined with respect to specified inanimate object (side of object)
    脇の方 - EDR日英対訳辞書
  • With respect to multitasking...
    マルチタスクに関しては… - Weblio Email例文集
  • place defined with respect to specified inanimate object (high place)
    高いところ - EDR日英対訳辞書
  • place defined with respect to specified inanimate object (low position or place)
    低い位置 - EDR日英対訳辞書
  • place defined with respect to specified inanimate object (opposite side of object)
    物の反対の側 - EDR日英対訳辞書
  • With respect to that, I agree with you.
    それに関して、私は君に賛成だ。 - Tanaka Corpus
  • an expression used to show respect when referring to the office or company of a person with whom one is speaking
    相手の会社 - EDR日英対訳辞書
  • a term of respect used to refer to the feelings of the person with which one is speaking
    相手の心情 - EDR日英対訳辞書
  • a term of respect used to refer to the place of residence of the person with whom one is speaking
    相手の居所 - EDR日英対訳辞書
  • to become too familiar with someone or something to have respect
    親しくなりすぎて礼儀を欠く - EDR日英対訳辞書
  • a term of respect used when referring to the writings of the person with whom one is speaking
    相手の人の著書 - EDR日英対訳辞書
  • a word used to address a member of the Imperial family with respect
    皇族を敬っていう語 - EDR日英対訳辞書
  • place defined with respect to specified inanimate object (area surrounding specified place)
    ある場所の周囲 - EDR日英対訳辞書
  • a name given to a god when addressing him with respect
    敬っていうときの神 - EDR日英対訳辞書
  • With respect to your proposal, we are sorry to say that we cannot agree to it.
    お申し越しの件遺憾ながら応じかねます. - 研究社 新英和中辞典
  • in Japanese letter writing, the word used with the receiver's name to denote respect
    手紙文の宛名の脇に添える挨拶の言葉 - EDR日英対訳辞書
  • the bonds that each member of society have with respect to the society as a whole
    社会の構成員につながりをもたせる諸条件 - EDR日英対訳辞書
  • to show one's respect by touching the ground with one's head
    頭を地にすりつけて敬意を表す - EDR日英対訳辞書
  • With respect to pronunciation, he was the best of all the students.
    発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 - Tanaka Corpus
  • With respect to this question, there are three problems.
    この問題に関して、3つの問題がある。 - Tanaka Corpus
  • With respect to this question, there are three opinions.
    この問題に関して、3つの意見が有る。 - Tanaka Corpus
  • I don't know anything with respect to this area.
    この分野について私は何も知らない。 - Tanaka Corpus
  • With respect to this question, there are three opinions.
    この質問にたいして、3つの意見があります。 - Tanaka Corpus
  • With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
    これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。 - Tanaka Corpus
  • With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
    これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。 - Tanaka Corpus
  • Children of today sometimes get too familiar with their teachers to respect them.
    最近の子供達は先生になれすぎて尊敬しないことがある. - 研究社 新和英中辞典
  • a symmetrically opposite part with respect to a main axis
    生物体を相対称面によって区分したときの,相互に対応した各部分 - EDR日英対訳辞書
  • With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
    財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。 - Tanaka Corpus
  • the condition of a geographical area with respect to its weather, population, geographical features, industrial productivity, traffic and culture
    地形,気候,人口,産業,都市,交通,文化などの面からみた,国や地域の状態 - EDR日英対訳辞書
  • FIXING DEVICE FOR SUBSTRATE WITH RESPECT TO CASE
    ケースに対する基板の固定装置 - 特許庁
  • The membrane is non-porous with respect to the liquid but porous with respect to the vapor of the liquid and liquidphilic with respect to the liquid.
    このメンブレンは液体に対して非浸透性であるが、液体の蒸気に対しては浸透性があり、前記液体に対しては液親性である。 - 特許庁
  • To provide a noise-preventing tool which provides better workability with respect to fixation with respect to a case.
    筐体に対する固定作業の作業性をよくすることができるノイズ防止具を提供する。 - 特許庁
  • The optical multilayer film 36 shows the birefringence with respect to a light which is slanted with respect to the made incident.
    光学多層膜36は、傾斜して入射する光に対し、複屈折性を示す。 - 特許庁
  • To protect specific data with respect with respect to unauthorized transfer of the data.
    特定のデータについての不当な転送に対するデータの保護を図ることを可能にする。 - 特許庁
  • SAFETY MEASURE PRODUCT WITH RESPECT TO NIGHT WALKING, DECORATIVE LED LIGHT SOURCE DIFFUSIVE LIGHT-EMISSION TECHNIQUE, AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAFETY MEASURE PRODUCT WITH RESPECT TO NIGHT WALKING
    夜間歩行安全対策及び装飾用LED光源拡散発光技法とその製作法 - 特許庁
  • Parameters are determined through fitting, with respect to the relation with respect to the order N and the wavenumber 1/λ.
    次数Nと波数1/λとの関係に対して、フィッティングによってパラメータを決定する。 - 特許庁
  • To enable a power unit to stably supply electric power with respect to loads.
    負荷に対しての電力の供給を安定して行う。 - 特許庁
  • To uniformly dope ions with respect to an electrode.
    電極に対して均一にイオンをドーピングする。 - 特許庁
  • To reduce a coefficient of friction with respect to the pulley of a belt.
    ベルトのプーリに対する摩擦係数を低減させる。 - 特許庁
  • To optimize a STC level with respect to an unknown model.
    未知の機種に対してSTCレベルを最適化する。 - 特許庁
  • To enhance the utility value of information after consolidated printing with respect to a printing system.
    集約印刷後の情報の利用価値を高める。 - 特許庁
  • To enhance security of data processing with respect to a data processing method and device.
    データ処理のセキュリティーを高める。 - 特許庁
  • To stably perform focus control with respect to a face being an object.
    顔に対するフォーカス制御を安定して行う。 - 特許庁
  • To correctly stop a conveying vehicle with respect to a station.
    搬送車を、ステーションに対し正確に停止させる。 - 特許庁
  • To smooth the displacement of a cover with respect to a socket body.
    ソケット本体に対するカバーの変位を円滑にする。 - 特許庁
  • To perform easily positional adjustment with respect to a laser beam source.
    レーザ光源に対する位置調整を容易に行う。 - 特許庁
  • To prevent a lead terminal from being displaced with respect to molding resin.
    モールド樹脂に対するリード端子の変位を防止する。 - 特許庁
  • To suppress transmission of undesirable vibrations with respect to a lithography device and a device manufacturing method.
    望ましくない振動の伝達を抑えること。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 928 929 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.