「Wring」を含む例文一覧(161)

1 2 3 4 次へ>
  • wring the towels
    タオルを絞る - 日本語WordNet
  • to wring out the sweat
    汗を絞る - 斎藤和英大辞典
  • wring one's hands
    両手をもむ - Eゲイト英和辞典
  • to wring out the water
    水を絞る - 斎藤和英大辞典
  • wring one's heart
    心を痛める - Eゲイト英和辞典
  • to wring out clothes
    着物を絞る - 斎藤和英大辞典
  • to wring an object once again
    再び絞る - EDR日英対訳辞書
  • to wring a fowl's neck
    鶏をひねる - 斎藤和英大辞典
  • to wring one's hands
    手をもみしぼる - 斎藤和英大辞典
  • to wring a towel
    手拭いを絞る - 斎藤和英大辞典
  • to wring a fowl's neck
    鶏を締める - 斎藤和英大辞典
  • wring out the washcloth
    手ぬぐいを絞る - 日本語WordNet
  • wring the neck of
    首を締め付ける - 日本語WordNet
  • to squeeze money out of one―wring money out of one―screw money out of one
    金をしぼる - 斎藤和英大辞典
  • I'll wring your neck.
    首をへし折るぞ - Eゲイト英和辞典
  • to wring tears from one―strain a tear
    涙を絞る - 斎藤和英大辞典
  • to wring tears from the hardest heart
    鬼の目に涙 - 斎藤和英大辞典
  • to wring one's heart
    煮え湯を呑ませる - 斎藤和英大辞典
  • to squeeze money from one―wring money from one―screw money out of one―bleed one
    金を絞る - 斎藤和英大辞典
  • gave the wet cloth a wring
    濡れた布を絞る - 日本語WordNet
  • wring water out of a towel
    タオルの水を絞る. - 研究社 新英和中辞典
  • to wring one's heart
    人の心を悩ます - 斎藤和英大辞典
  • break [wring] a person's neck
    人の首をへし折る. - 研究社 新英和中辞典
  • WRING TOOL OF GARBAGE
    生ゴミの水絞り器具 - 特許庁
  • Wring one's hand
    自分の手をもみしぼる - 日本語WordNet
  • to continue to wring a towel
    タオルを絞り続ける - EDR日英対訳辞書
  • to wring a towel dry
    手拭いを固くしぼる - 斎藤和英大辞典
  • wring off a cap
    (瓶の)キャップをひねり取る. - 研究社 新英和中辞典
  • to wring out the sweat―(大汗をかくの意味なら)―sweat profusely
    汗を絞る - 斎藤和英大辞典
  • I'm going to wring his neck.
    私は彼の首を絞める。 - Weblio Email例文集
  • When I find her, i'm gonna wring her...
    見つけたら締めつけて... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I gave his hand a wring.
    彼の手をぐっと握った. - 研究社 新英和中辞典
  • to wring one's hands
    手をもんで歎く(は西洋風) - 斎藤和英大辞典
  • to skin a flint―flay a flint―wring water from a flint―draw blood out of stone
    石から綿を取る - 斎藤和英大辞典
  • wring a cap off a bottle
    瓶からキャップをねじり取る. - 研究社 新英和中辞典
  • Give the towel another wring.
    タオルをもう1回絞りなさい - Eゲイト英和辞典
  • I'll wring his neck.
    やつの息の根を止めてやるぞ. - 研究社 新英和中辞典
  • Give the apron another wring.
    エプロンをもうひと絞りしなさい. - 研究社 新英和中辞典
  • wring a person's neck
    人の首をねじって息の根を止める. - 研究社 新英和中辞典
  • Wring the water out of this towel, please.
    このタオルの水を絞ってください - Eゲイト英和辞典
  • Wring your towel dry, and hang it up.
    手拭いを固く絞って掛けておけ - 斎藤和英大辞典
  • to wring something strongly
    強い力で押しつけて絞めるようにする - EDR日英対訳辞書
  • You will wring no more hearts as you wrung mine.
    わたくしの二の舞にさせはしない。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
  • to wring a word from its meaning―twist a word into some meaning not its own
    言葉の意味を無理に曲げて使う - 斎藤和英大辞典
  • to be able to wring water from something
    ねじって水分を除き去ることができる - EDR日英対訳辞書
  • He says things to wring my heart.
    彼は煮え湯を呑ませるようなことを言う - 斎藤和英大辞典
  • Since I cannot kill you directly, i'm going to wring you out dry.
    直接 殺せなくても 干させてやります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If I can wring out consent from my wife, I'll come with you.
    妻の同意を得られればご一緒します. - 研究社 新英和中辞典
  • to make a person wring liquid out
    (タオルや雑巾などを)絞って水気を除かせる - EDR日英対訳辞書
  • BUILD-UP PRINTED WRING BOARD AND MANUFACTURING METHOD THEREOF
    ビルドアッププリント配線板およびその製造方法 - 特許庁
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

    邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    2000年12月30日公開
    2001年5月17日修正
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.