ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「a 」を含む例文一覧(50000)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
999
1000
次へ>
a
d
a
ughter
娘
- EDR日英対訳辞書
a
well
井戸
- EDR日英対訳辞書
a
rice pl
a
nt
稲
- EDR日英対訳辞書
a
fish
魚
- EDR日英対訳辞書
a
rice c
a
ke
餅
- EDR日英対訳辞書
a
b
a
mboo h
a
t
笠
- EDR日英対訳辞書
a
roof
屋根
- EDR日英対訳辞書
a
gr
a
ndmother
祖母
- EDR日英対訳辞書
a
wild goose
ガン
- EDR日英対訳辞書
a
s
a
mur
a
i
武士
- EDR日英対訳辞書
a
writing brush
筆
- EDR日英対訳辞書
a
b
a
rn
納屋
- EDR日英対訳辞書
a
duty
義務
- EDR日英対訳辞書
a
group
群れ
- EDR日英対訳辞書
a
butterfly
チョウ
- EDR日英対訳辞書
a
qu
a
ntity of 150 g
150g
- EDR日英対訳辞書
a
gong
銅鑼
- EDR日英対訳辞書
a
concubine
妾
- EDR日英対訳辞書
of people,
a
cl
a
n
氏
- EDR日英対訳辞書
a
poem
詩歌
- EDR日英対訳辞書
a
contribution
寄付
- EDR日英対訳辞書
a
towel
タオル
- EDR日英対訳辞書
a
story
話
- EDR日英対訳辞書
a
vill
a
ge
むら
- EDR日英対訳辞書
a
city
都市
- EDR日英対訳辞書
a
lens
レンズ
- EDR日英対訳辞書
a
ch
a
ir
椅子
- EDR日英対訳辞書
a
husb
a
nd
夫
- EDR日英対訳辞書
a
wig
髢
- EDR日英対訳辞書
a
we
a
pon
武器
- EDR日英対訳辞書
a
thing
こと
- EDR日英対訳辞書
a
room
部屋
- EDR日英対訳辞書
a
fl
a
me
炎
- EDR日英対訳辞書
a
m
a
n
男
- EDR日英対訳辞書
a
hole
あな
- EDR日英対訳辞書
a
sword
大刀
- EDR日英対訳辞書
a
dr
a
wn line
線
- EDR日英対訳辞書
a
big brother
兄
- Eゲイト英和辞典
a
billion
10億
- Eゲイト英和辞典
a
dr
a
ft horse
挽馬
- Eゲイト英和辞典
a
wild goose
ガン
- Eゲイト英和辞典
stdCl
a
ss Object( [
a
] = 28 [b] = hi)Column
a
is 28
stdCl
a
ss Object([
a
] = 28[b] = hi)カラム
a
は 28
- PEAR
A
Rule
ルール
- PEAR
a
fly sheet
ビラ
- Eゲイト英和辞典
a
silkworm
カイコ
- Eゲイト英和辞典
a
smelting furn
a
ce
鎔炉
- 斎藤和英大辞典
"
A
m
a
n?"
「男?」
- O Henry『最後の一枚の葉』
A
p
a
use.
間。
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
A
p
a
use;
間。
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
He bec
a
me
a
jiju (
a
ch
a
mberl
a
in).
侍従
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
999
1000
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
PEAR
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at
http://www.opencontent.org/openpub/
).
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
原題:”The Last Leaf”
邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
a