ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「a Pretext」を含む例文一覧(139)
1
2
3
次へ>
to make use of something as
a
pretext
事寄せる
- EDR日英対訳辞書
to give
a
reason for anything―assign
a
pretext
for anything
理窟をつける
- 斎藤和英大辞典
to make an excuse―find
a
pretext
口実を設ける
- 斎藤和英大辞典
to make an excuse―assign
a
pretext
口実を設ける
- 斎藤和英大辞典
A
pretext
is never wanting.
口は重宝なもの
- 斎藤和英大辞典
It is nothing but
a
pretence―only
a
pretext―a mere
pretext
.
口実に過ぎぬ
- 斎藤和英大辞典
It is
a
transparent pretext―a thin
pretext
.
見え透いた口実だ
- 斎藤和英大辞典
to make
a
pretext
about something
他の事を口実にする
- EDR日英対訳辞書
A
pretext
is never wanting.
理窟はどうでもつくものだ
- 斎藤和英大辞典
a
pretext
used to start
a
quarrel with someone
相手にからむための口実
- EDR日英対訳辞書
to make it
a
pretext
to extort money
いわくをつけて金にする
- 斎藤和英大辞典
to admonish
a
person on the
pretext
of other things
他の事に託して諭す
- EDR日英対訳辞書
That is
a
mere pretence―a mere
pretext
.
それは口先だけの理窟だ
- 斎藤和英大辞典
"is only
a
pretext
,
「単なる口実に過ぎないんだ。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
He will make it
a
pretext
for extorting money.
因縁をつけて金を取る
- 斎藤和英大辞典
He will make it
a
pretext
to extort money.
曰くをつけてものにする
- 斎藤和英大辞典
He made up
a
pretext
for
a
fight with me.
あいつに因縁を付けられた。
- Tanaka Corpus
He made up
a
pretext
for
a
fight with me.
あいつに因縁を付けられた。
- Tatoeba例文
There is no
pretext
for war―no justification of
a
war.
戦争を起こす名目が無い
- 斎藤和英大辞典
to use the true facts of something as
a
pretext
for something else
(他の物事に)かこつける
- EDR日英対訳辞書
the action of using something as
a
pretext
to make
a
sarcastic remark
他にかこつけて非難すること
- EDR日英対訳辞書
to gloss something over under the
pretext
of
a
joke
冗談にかこつけてごまかす
- EDR日英対訳辞書
seize on [upon]
a
chance [pretext]
機会をとらえる[口実を見つける].
- 研究社 新英和中辞典
a
pretext
for delay or inaction
遅れまたは怠慢に対する口実
- 日本語WordNet
The whole story was
a
pretext
.
話全体が口実っぽかったのだ。
- Robert Louis Stevenson『宝島』
He thought of
a
pretext
on the spur of the moment.
とっさの間に口実を考えた
- 斎藤和英大辞典
using
a
pretext
to be sarcastic
他のことにかこつけて,当てつけるさま
- EDR日英対訳辞書
He refused on
a
flimsy
pretext
.
彼は浅薄な口実をもって断った
- 斎藤和英大辞典
... reason? What you're looking for is
a
pretext
, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
- Tatoeba例文
sarcastic words spoken by using something as
a
pretext
他のことにかこつけて非難する言葉
- EDR日英対訳辞書
the action of making up
a
pretext
and picking
a
quarrel with someone over it
口実をつくって相手にからむこと
- EDR日英対訳辞書
There is not
a
shadow of
pretext
for war.
戦争をする口実は少しも無かった
- 斎藤和英大辞典
I didn't attend
a
meeting as
a
pretext
for sickness.
病気にかこつけて会に出席しなかった。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
What
a
strange
pretext
they've found for quarreling with us!
妙な言い掛かりをつけてきたもんだね.
- 研究社 新和英中辞典
to use
a
pretext
to make sarcastic remarks
他のことにかこつけて,それとなく皮肉を言う
- EDR日英対訳辞書
A
pretext
for war is never wanting.
戦争をしようと思えばどうでも理窟がつく
- 斎藤和英大辞典
My husband always uses work as
a
pretext
for coming home late.
夫はいつも仕事にかこつけて帰りが遅い.
- 研究社 新和英中辞典
and he came away on
a
foolish
pretext
,
そしてフィリアス・フォッグは、馬鹿げた口実で国を離れた。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
She used
a
call as
a
pretext
for leaving the room.
彼女は電話の呼び出しを口実に部屋から出ていった.
- 研究社 新英和中辞典
I concocted
a
pretext
for being away from home at the New Year.
正月は口実を設けて故郷に帰らなかった.
- 研究社 新和英中辞典
A
pretext
for war is never wanting.
戦争をしようと思えばなんとか口実があるものだ
- 斎藤和英大辞典
He often uses the slightest thing as
a
pretext
for
a
fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
- Tanaka Corpus
He often uses the slightest thing as
a
pretext
for
a
fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
- Tatoeba例文
He said he couldn't help me on the
pretext
of having to see
a
doctor.
彼は医者に行くのを口実にして手伝えないと言った
- Eゲイト英和辞典
This became
a
pretext
for Ieyasu to declare war in the Fuyu no jin (the Winter War of Osaka).
これが徳川方の冬の陣の宣戦理由となっている。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I thought it wise to provide
a
credible
pretext
for our meeting.
君と会うのに 確かな口実を作ることが 賢明だと考えた
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They will pick
a
quarrel with you on some
pretext
or other.
彼らはなんとかかとか言いがかりをつけてけんかを吹掛ける
- 斎藤和英大辞典
Under this
pretext
, Yoshitaka was ordered to Kamakura, where he was effectively held as
a
hostage.
義高は大姫の婿という名目の人質として鎌倉へ下る。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He wanted to take
a
couple of days off on the
pretext
of his father's illness.
彼は父親の病気にかこつけて 2 日ばかり休みたかったのだ.
- 研究社 新和英中辞典
It was
a
pretext
to get you off the street in
a
conspicuous way.
あなたを人目につくように 街中から連れ去る口実でした なんだって?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1
2
3
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
a Pretext