I was a little taken aback. 私は少し面食らった。 - Tatoeba例文
taken aback by the caustic remarks
辛辣な意見に驚く - 日本語WordNet
I was taken aback then. その時、私ははっとしました。 - Weblio Email例文集
Her behavior took me aback.
彼女の行動には面食らった. - 研究社 新和英中辞典
I was taken aback by a thunderclap. 私は雷鳴にぎょっとした。 - Tatoeba例文
I was taken aback by his rudeness. 私は彼の無礼さに驚いた。 - Tatoeba例文
I was taken aback by the news. 私はそのニュースにびっくりした。 - Tatoeba例文
I was taken aback at the shadow. 影におどろいてしまいました。 - Tatoeba例文
My answer took him aback. 私の答えは彼の度肝を抜いた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I was taken aback by a thunderclap.
私は雷鳴にぎょっとした。 - Tanaka Corpus
I was taken aback by his rudeness.
私は彼の無礼さに驚いた。 - Tanaka Corpus
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。 - Tanaka Corpus
I was taken aback at the shadow.
影におどろいてしまいました。 - Tanaka Corpus
They were a good deal taken aback,
やつらはすっかりあっけにとられた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
I was dumbfounded [flabbergasted, completely taken aback] 《at the answer》.
びっくりして開いた口がふさがらなかった. - 研究社 新和英中辞典
I confess I was somewhat taken aback.
正直な話僕はいささかびっくりしましたよ. - 研究社 新和英中辞典
I was completely taken aback by her reasoning. 彼女の理屈には全く面食らった。 - Tatoeba例文
I was quite taken aback at their bad manners. 彼らの行儀の悪さに全く驚いた。 - Tatoeba例文
I was taken aback at the answer. その返事には開いた口が塞がらなかった。 - Tatoeba例文
Walter was taken aback by John's cruel insult. ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。 - Tatoeba例文
the ship came up into the wind with all yards aback その船は、帆桁全体を裏帆にして風に近づいた - 日本語WordNet
he was taken aback by such inhospitality
あまりの無愛想さに、彼はあっけに取られた - 日本語WordNet
to be taken aback and deeply disappointed by something unexpected
意外なことに驚いて,がっくりするさま - EDR日英対訳辞書
I was completely taken aback by her reasoning.
彼女の理屈には全く面食らった。 - Tanaka Corpus
I was quite taken aback at their bad manners.
彼らの行儀の悪さに全く驚いた。 - Tanaka Corpus
I was taken aback at the answer.
その返事には開いた口が塞がらなかった。 - Tanaka Corpus
Walter was taken aback by John's cruel insult.
ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。 - Tanaka Corpus
They paused as if taken aback,
やつらは不意をつかれたように立ちつくしていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
He really must have been taken aback when you took such a humble [placatory] attitude to him.
君からそんなふうに下手に出られては彼もさぞ面食らったことだろう. - 研究社 新和英中辞典
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 - Tatoeba例文
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 - Tanaka Corpus
Taken aback by the size and breadth of this lake he drained it of water and turned the land into fields it is thought.
広大さに感心して、水をなくして田畑を造ろう、と考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I spoke to them in English, but I was taken aback because they were fluent in Japanese.
英語で話しかけましたが、彼らは日本語が流暢だったので面食らいました。 - Weblio Email例文集
The others, taken aback by his rude speech, could find nothing to say.
他の人たちは彼の無作法な言葉にあっけにとられ、何も言うことが見つからなかった。 - James Joyce『死者たち』
Wendy and John had been taken aback somewhat at finding their father in the kennel.
ウェンディとジョンは、パパがイヌ小屋にいるなんて少しあっけにとられました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
The host, Oii, was taken aback and hastily intervened to prevent a tragedy. Yoshitomo sheathed his sword, saying, 'I was just testing this lad's mettle.'
驚いた大炊と延寿があわてて止めに入り、義朝は「こやつの性根を試してやっただけだ」と太刀を納めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The samurai of Satsuma Province were taken aback and ran away to tell their friendly army about this, and they realized Hidemasa's power and admitted defeat.
薩摩の武士は驚いて逃げ帰り、この事を伝えれば、秀政の武威に、もはやこれまでかと詠嘆した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a power supply of redundant configuration circuit for an automobile electronic control system, capable of accurately diagnosing the state of aback-up circuit at all times. バックアップ回路の状態を常時的確に診断することが可能な自動車用電子制御システムの冗長構成電源回路を提供する。 - 特許庁
At last, however, she fell right into the wind's eye, was taken dead aback, and stood there awhile helpless, with her sails shivering.
けれどもついに船は風上を向き、すっかり逆帆になって、帆を震わせながらしばらく立ち往生していた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
In the light emitting semiconductor layer 4 and first electrode 6, there are two convexities 41 and 61 projecting ahead in a trapezoidal shape and two concavities 43 and 63 projecting aback in a trapezoidal shape which engage with each other, and both convexities 41 and 61 are positioned with a constant distance. 発光半導体層4及び第1電極6は、対面する方向に略台形状に突出する複数の凸部41,61と、これら凸部41,61が入り込む略逆台形状の凹部43,63を有し、かつ両凸部41,61の間隔を略一定にしてなる。 - 特許庁