「after many years」を含む例文一覧(101)

1 2 3 次へ>
  • He came back after many years.
    彼は何年も経ってから帰ってきた。 - Tatoeba例文
  • He came back after many years.
    彼は何年も経ってから帰ってきた。 - Tanaka Corpus
  • He succeeded after many years' study―years of study.
    多年の研究を積んでようやく成功した - 斎藤和英大辞典
  • After how many years are you guys meeting for the first time?
    あなたは彼と何年振りに会いますか。 - Weblio Email例文集
  • The Stock Exchange seems to be bottoming out after many years.
    株式市場は数年ぶりに大底入れしたようだ。 - Weblio英語基本例文集
  • After a period of many years' sustained effort, the tunnel was at last completed.
    長年の苦労の末トンネルはついに貫通した. - 研究社 新和英中辞典
  • After many years of perseverance he mastered the essence of swordsmanship.
    長年の精進の結果, ついに剣の極意をきわめた. - 研究社 新和英中辞典
  • He accomplished it after many years' labor.
    長年の苦労の末にやっと完成した. - 研究社 新和英中辞典
  • The company went out of business after many years of declining profits.
    同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 - Tatoeba例文
  • She divorced him after many years of unhappiness.
    長い不幸な年月ののち、彼女は彼と離婚した。 - Tatoeba例文
  • he was honorably discharged after many years of service
    彼は長年の勤務の後、円満退職した - 日本語WordNet
  • After many years the rose bushes grew together
    長年の後、バラの茂みは共に成長した - 日本語WordNet
  • The company dumped him after many years of service
    会社は、何年もの間、会社に奉仕した彼を見捨てた - 日本語WordNet
  • I got promoted after many years of hard work
    私は、長年の激務の後、昇進した - 日本語WordNet
  • a play performed many years after it originally debuted
    再び世間に広められる,古い流行歌や映画 - EDR日英対訳辞書
  • The company went out of business after many years of declining profits.
    同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 - Tanaka Corpus
  • After many long years of war, a woman was placed as co-sovereign.
    歴年におよぶ戦乱の後、女子を共立し王とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After many years of unrewarded efforts, he at last came to understand the spirit of tea ceremony.
    長年の苦労の末, ついに彼は茶の湯(の精神)に開眼した. - 研究社 新和英中辞典
  • That is a skill one can attain [acquire] only after many years' intensive training.
    それは厳しい修業を長年積んで初めてものにできる技術だ. - 研究社 新和英中辞典
  • The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.
    長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 - Tatoeba例文
  • I wonder if she'll recognize me after so many years.
    何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。 - Tatoeba例文
  • But after many years of use, the tapestry wore out and its colors faded.
    しかし,長年の使用の後,そのつづれ織りはすり切れたり,色あせたりした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • After many twists and turns, Takayama Dam was completed in 1969, 17 years after the start of the preliminary study.
    紆余曲折を経て予備調査開始から17年後の1969年(昭和44年)完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In his later years, after a concubine named Jishoin bore his eldest daughter, Chiyohime, he loved many concubines.
    晩年は自証院が長女千代姫を産んだのを皮切りに、幾人もの側室を寵愛した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After touring many provinces to practice for eleven years, in 1616, he came back to Kurodani.
    11年間諸国を巡る修行の後の元和(日本)2年(1616年)、黒谷に帰ってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Studies on the substantial appearance of the castle tower have been pursued for many years, and many researchers have proposed various ideas for restoration one after another.
    天主のその具体的な姿については長年研究が続けられており、多数の研究者から復元案の発表が相次いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Many venture companies just starting up continue to post deficits for several years after establishment, and many have few asset holdings.
    創業間もないベンチャー企業は、創業後数年間は赤字であることも多く、保有資産も少ない企業が多い。 - 経済産業省
  • To provide a brand-new structured many years' calendar, which not only can be used for many years by making calendars for several years uniform but also adds up a new value added instead of the conventional calendar, which has been disposed as a waste matter after the fulfilments of its one year's use period.
    一年の使用期間を全うしてしまうと廃棄処分となっていた従前までの暦に代え、年数分を揃えて多年使用ができるだけでなく、新たな付加価値も合わせもった新規な新規な構造の多年暦を提供する。 - 特許庁
  • Even after more than fifty years since its introduction, Parkinson's law still precisely explains today's business practices in many ways.
    提唱から50年以上経った今も、パーキンソンの法則は今日のビジネス慣行をさまざまな角度から正確に説明している。 - Weblio英語基本例文集
  • However, from 100 to 200 years after Shaka's nirvana, the religious association split into many Hinayana, and each one came to succeed and keep its own Tripitaka.
    ところが、仏滅後100-200年ころには教団は多くの部派仏教に分裂し、それぞれの部派が各自の三蔵を伝持するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent years, many people die in the hospital, in which case the makura-kyo is recited after the body is returned home or taken to a funeral home.
    最近は病院で死亡するケースが多いので、病院で死亡した場合は遺体を自宅または葬祭場へ搬送した後で行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The encounter with Hanachirusato, who is a younger sister of the lady and to be one of Genji's wives, is not mentioned in the work, but the author wrote of their reunion after many years.
    後に妻の一人となる女御の妹花散里との出会いは作中に記述されておらず、この巻で久々の再開と言う形をとる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Many generic umeboshi that have been put on the market in recent years are umeboshi that are pickled in a sodium-controlled seasoning after being soaked in water as shiroboshi.
    近年市販の一般的な梅干しでは、白干しのものを水につけ、塩分を抑えて味付けを施した調味漬けの梅干しが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The term "Ungaikyo" is a type of a Japanese ghost, that metamorphizes from a peculiar mirror after the passing of many long years.
    雲外鏡(うんがいきょう)は、特殊な鏡が長い年月を経たのちに変じたという、日本の妖怪の一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After our marriage, my beloved, I hoped that we would stay together for many years to come, but our marriage vows were not enough and you told a lie that destroyed my hope.'
    「愛するあなたと二世をちぎってもなおたりず、千代先までもと願ったのに、それを無になさったそらごと。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, Prince Karu gave important posts to many local ruling families of the Soga clan after he ascended the throne, which is sure to invite debate in future years.
    しかし軽皇子が即位して後重用したのは蘇我氏系豪族が多く、今後の議論が待たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After many years later, when Obayashi came to be informed of it from a third person, he expressed great gratitude for Okamoto's favor (that means, Okamoto never showed him a patronizing attitude).
    大林はかなり後年になってこれを人から聞き(つまり岡本が恩人風をふかすようなことは一切しなかった)、大いに感謝している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sanetomo had visited Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine many times, but after this he stopped visiting for three years, being ashamed of his wounds due to the illness.
    実朝はこれまで幾度も鶴岡八幡宮に参拝していたが、以後3年間は病の痕を恥じて参拝を止めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These descriptions connoted that not so many years had elapsed after Himiko's death and subsequent Iyo's success of the throne until Chang Cheng's arrival in Wa in 248.
    このことから、卑弥呼の死と壹與の王位継承とは、張政が倭に渡った248年からそれ程年月が経っていないと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even after Tadayoshi died in February, 1352, Mitsuyoshi did not give in to Takauji easily and kept resisting for many years, belonging to the Southern Dynasty (Japan).
    文和元年/正平7年(1352年)2月に直義が没した後も容易に尊氏には降らず、数年にわたり南朝(日本)に属して抵抗を続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After World War II, the station served as the end of the double-track section for 32 years beginning in 1958, so many shuttle trains were in operation, arriving at and returning from the station.
    戦後、1958年から32年間にわたって複線区間の末端であったため、当駅折り返しの列車が多く設定されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Now, more than 30 years after the disappearance of steam locomotives on the JNR Line, SL revival operations have been performed in many places.
    そして国鉄線上から蒸気機関車が消滅してから30年以上が経過した現在、各地で蒸機復活運転が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After returning from an expedition to conquer the Takeda clan, on May 15, Mitsuhide served as the marshal to entertain Ieyasu TOKUGAWA who served with distinction in the battles with the Takeda clan for many years.
    光秀は、武田征伐から帰還したのち、長年武田氏と戦って労あった徳川家康の接待役を5月15日より務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the assault, the Tokugawas in fact controlled the entire province of Mikawa where it had fought skirmishes with the Takeda family for many years, and successfully went on the offensive from then on.
    事実、この戦いによって長年、小競り合いを続けてきた三河を完全に掌握し、以後、攻勢に打って出ることに成功している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japan, it was considered as the first mintage issued by the central government after many years, since the 'Kocho -Jyunisen' coin (the twelve types of coins minted by the imperial court) was discontinued in the Heian Period.
    日本では平安時代の皇朝十二銭以来久しく途絶えていた中央政府による鋳造貨幣であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There are many EPAs, represented by ASEAN EPAs, which stipulate to conduct general reviews after 5 years from the date of entry into force.
    また、ASEAN諸国とのEPAを中心に、発効後5 年目に一般的な見直しを行う規定を置いているEPAも多い。 - 経済産業省
  • that we were better and holier in the beginning of our conversion than after many years of profession.
    私たちは、信仰の歩みを何年も送ってきた現在よりも、回心当初の熱心だった頃の方が、より善良で純粋だったように感じます。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
  • One goal of the policy was to rehabilitate criminals (they earned small salaries from their labor, and those who repented of their crimes would be released. Convicts on Sadoga-shima Island, much like those at the work-houses of Tsukudajima Island, were given one type of labor to perform, and so if they showed contrition they would receive a tiny sum as savings and, after many years, would be allowed to return to their hometowns), but drainage work was extremely heavy labor, and drainage laborers were so cruelly exploited that it was said they could not survive for more than three years.
    犯罪者の更生という目的もあった(作業に応じて小遣銭が支給され、改悛した者は釈放された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because it takes many years after Nyujo until the body gets completely mummified as the sokushinbutsu, it is believed that many sokushinbutsu still remain buried underground.
    また入定後に肉体が完全に即身仏としてミイラ化するには長い年月を要した為、掘り出されずに埋まったままの即身仏も多数存在するとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was well-versed in the ancient rules and practices of the Imperial Court and the military, studied ceremonial rituals and etiquette and spent as many as 20 years revising the "Torikuten," completing it in 1724 after retiring from the government, although it was not published until after his death.
    有職故実にも堪能で、礼典儀礼を研究し、『唐六典』の校勘を長年継続して、致仕後の享保9年(1724年)に20年の歳月をかけて完成させ、家熙没後刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について