「all sorts of」を含む例文一覧(213)

1 2 3 4 5 次へ>
  • all sorts of goods―all descriptions of goods
    各種の品 - 斎藤和英大辞典
  • all sorts of instruments
    諸楽器 - 斎藤和英大辞典
  • All sorts of attempts
    あらゆる試み - Weblio Email例文集
  • All sorts of attempts
    いかなる試み - Weblio Email例文集
  • It takes all sorts (of people) to make a world.
    世間はいろいろだ. - 研究社 新和英中辞典
  • It takes all sorts (of people) to make a world.
    世はさまざま. - 研究社 新和英中辞典
  • all sorts of delicacies―the spoils of chase and net―game
    山海の珍味 - 斎藤和英大辞典
  • all sorts of eatables and drinkables
    百味の飲食 - 斎藤和英大辞典
  • all sorts of men―all manner of men
    あらゆる種類の人 - 斎藤和英大辞典
  • to go through all sorts of hardships―drain the bitter cup to the dregs
    苦労をし尽くす - 斎藤和英大辞典
  • all sorts of food-stuffs―all sorts of eatables
    あらゆる食料品 - 斎藤和英大辞典
  • the spoils of chase and net―game―(より)―all sorts of delicacies
    山海の珍味 - 斎藤和英大辞典
  • all sorts of things
    多くのさまざまな事物 - EDR日英対訳辞書
  • in making all sorts of complaints about something
    ああだこうだ言うさま - EDR日英対訳辞書
  • The General Section has charge of all sorts of affairs.
    庶務課は諸般の事務を司る - 斎藤和英大辞典
  • They do all sorts of things.
    彼らはいろんなことをします。 - Weblio Email例文集
  • all sorts and conditions of men
    あらゆる種類[階級]の人々. - 研究社 新英和中辞典
  • I am very busy with all sorts of things to do.
    あれやこれやで忙しい. - 研究社 新和英中辞典
  • He called me all sorts of names.
    奴はさんざん僕に悪態をついた. - 研究社 新和英中辞典
  • One must put up with all sorts of humiliations when one is in someone else's service.
    すまじきものは宮仕え. - 研究社 新和英中辞典
  • It takes all sorts (of people) to make a world.
    まったく世の中はさまざまだ. - 研究社 新和英中辞典
  • They come at all hours―at all sorts of hours.
    彼らは時を嫌わずやって来る - 斎藤和英大辞典
  • All sorts of fish are found in the sea.
    海にはいろいろの魚がいる - 斎藤和英大辞典
  • They sell all sorts of goods at that shop.
    あの店では種々の物を売る - 斎藤和英大辞典
  • All sorts of fish are found in the sea.
    海には種々の魚がいる - 斎藤和英大辞典
  • All sorts of fish are found in the sea.
    海にはいろいろな魚がいる - 斎藤和英大辞典
  • He is a master hand at all sorts of games.
    すべて遊びごとの名人だ - 斎藤和英大辞典
  • They come at all sorts of hours.
    彼らは時を嫌わず押しかけて来る - 斎藤和英大辞典
  • The field is decked with all sorts of flowers.
    野は百花爛漫たり - 斎藤和英大辞典
  • They sell all sorts of things at that shop.
    あの店にはさまざまの物がある - 斎藤和英大辞典
  • I have seen all sorts of men―all sorts and conditions of men―all manner of men.
    さまざまの人と付合って見た - 斎藤和英大辞典
  • They abused me in every key―called me all sorts of names.
    さんざんに悪口を言われた - 斎藤和英大辞典
  • Wood can be made into all sorts of things.
    木からはいろんな物が作られる。 - Tatoeba例文
  • a place where all sorts of people gather together, causing excitement
    種々のものが混在する坩堝 - EDR日英対訳辞書
  • We've got all sorts of stuff.
    あらゆる製品をそろえているんだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • All sorts of chronological tables (annually, monthly).
    各種の年表、月表など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • `Crabs, and all sorts of things,' said the Sheep:
    「カニとか、いろんなものがね。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • The garden is gay with all sorts of flowers rioting in all their glory.
    園内は千紫万紅今を盛りと咲き乱れている - 斎藤和英大辞典
  • There are people of all sorts of ethnicities in this town.
    この街にはいろんな人種の人がいる。 - Weblio Email例文集
  • Thank you for making all sorts of inquiries into that.
    あなたはそれをいろいろと調査してくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
  • I want to see you soon and talk about all sorts of things.
    私はあなたに早く会っていろいろ話したい。 - Weblio Email例文集
  • We talk about all sorts of things over lunch.
    私たちはランチをしながらいろいろな話をする。 - Weblio Email例文集
  • They spend time doing all sorts of things.
    彼らはいろいろなことをして過ごします。 - Weblio Email例文集
  • They spend time doing all sorts of things.
    彼らはいろんなことをして過ごします。 - Weblio Email例文集
  • They spend time doing all sorts of things.
    彼らはいろんなことをしながら過ごします。 - Weblio Email例文集
  • I have to do all sorts of procedures at the bank.
    私は銀行で各種の手続きをしなければならない。 - Weblio Email例文集
  • I made all sorts of changes to the course registration in the end.
    結局、履修登録をあれこれ変更しました。 - 時事英語例文集
  • A doctor has to do with all sorts of people.
    医者はあらゆる種類の人を扱う. - 研究社 新英和中辞典
  • All sorts of things happened while I was away [in my absence].
    私の不在中にいろいろの事があった. - 研究社 新和英中辞典
  • You will find all sorts of people there.
    行ってみるといろいろな人がいますよ. - 研究社 新和英中辞典
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。