「answer.」を含む例文一覧(9375)

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 187 188 次へ>
  • to wait for an answer―listen for a reply
    返事を待つ、返答を待つ - 斎藤和英大辞典
  • He was reluctant to answer.
    彼は答えるのをいやがった。 - Tanaka Corpus
  • He gave a vague answer.
    彼はあいまいな返事をした。 - Tanaka Corpus
  • Can anybody else answer?
    誰か他の人、答えられますか。 - Tanaka Corpus
  • Please answer all the questions.
    全ての質問に答えなさい。 - Tanaka Corpus
  • The students could not give an answer.
    生徒は答えられなかった。 - Tanaka Corpus
  • Raise your hand before you answer.
    手をあげてから答えなさい。 - Tanaka Corpus
  • Yes, that's the right answer.
    はいそれが正しい答えです。 - Tanaka Corpus
  • That's a hard question to answer.
    それは答えにくい質問だ。 - Tanaka Corpus
  • The answer misses the point.
    その答はピントがずれている。 - Tanaka Corpus
  • This question is difficult to answer.
    この質問は答えにくいな。 - Tatoeba例文
  • Just answer the question.
    とにかく質問に答えなさい。 - Tatoeba例文
  • Don't forget to answer the letter.
    手紙の返事をお忘れなく。 - Tatoeba例文
  • Tom didn't answer the question.
    トムは質問に答えなかった。 - Tatoeba例文
  • Tom didn't answer his phone.
    トムは電話に出ませんでした。 - Tatoeba例文
  • Write your answer with a pencil.
    答えは鉛筆で書きなさい。 - Tatoeba例文
  • This answer makes me angry.
    この答えが私を怒らせる。 - Tatoeba例文
  • Did Tom know the answer?
    トムって答えが分かってたの? - Tatoeba例文
  • He gave a vague answer.
    彼はあいまいな返事をした。 - Tatoeba例文
  • Can anybody else answer?
    誰か他の人、答えられますか。 - Tatoeba例文
  • Please answer all the questions.
    全ての質問に答えなさい。 - Tatoeba例文
  • The students could not give an answer.
    生徒は答えられなかった。 - Tatoeba例文
  • Raise your hand before you answer.
    手をあげてから答えなさい。 - Tatoeba例文
  • Yes, that's the right answer.
    はいそれが正しい答えです。 - Tatoeba例文
  • That's a hard question to answer.
    それは答えにくい質問だ。 - Tatoeba例文
  • The answer misses the point.
    その答はピントがずれている。 - Tatoeba例文
  • answer in the negative
    「否」と答える, 否定[拒絶]する. - 研究社 新英和中辞典
  • to make a great effort of the mind in order to understand or find the answer to a difficult question
    頭を捻る - EDR日英対訳辞書
  • a formula that leads to an answer
    答えをみちびくための式 - EDR日英対訳辞書
  • Has he given you any answer?
    彼は何とか返事をしたか - 斎藤和英大辞典
  • Please oblige me with an early answer.
    早速お返事を願います - 斎藤和英大辞典
  • You will give me an early answer
    早速お返事を願います - 斎藤和英大辞典
  • Please oblige me with a speedy answer.
    早速お返事を願います - 斎藤和英大辞典
  • Discussion II and Questions and Answer from the audience
    意見交換・質疑応答 - 経済産業省
  • For long there was no answer:
    しばらく答えがありません、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • QUESTION AND ANSWER PROCESSING APPARATUS, QUESTION AND ANSWER PROCESSING METHOD, QUESTION AND ANSWER PROCESSING PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM
    質問回答処理装置、質問回答処理方法、質問回答処理プログラム及び記録媒体 - 特許庁
  • An answer creation part 5 acquires an answer character string from the searched document according to the answer type.
    回答生成部5は、回答種別に応じて、検索文書中から回答文字列を取得する。 - 特許庁
  • ANSWER TOTALING/ANALYSIS SYSTEM AND ANSWER TOTALING/ANALYSIS METHOD
    回答集計分析システムおよび回答集計分析方法 - 特許庁
  • Haven't found the right answer yet?
    まだ正解を見つけてないの? - Weblio Email例文集
  • He won't answer the phone today either.
    彼は今日も電話に出ない。 - Weblio Email例文集
  • To answer to various demands.
    さまざまな要求にこたえる。 - Weblio Email例文集
  • Is this a proper answer?
    これで答えになっていますか - Weblio Email例文集
  • We look forward to your answer.
    回答をお待ちしております。 - Weblio Email例文集
  • His answer came quickly.
    すぐに彼から返事が来ました - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • QUESTION-ANSWER PROCESSING METHOD, QUESTION-ANSWER PROCESSING PROGRAM, RECORDING MEDIUM FOR THE QUESTION- ANSWER PROCESSING PROGRAM, AND QUESTION-ANSWER PROCESSOR
    質問応答処理方法,質問応答処理プログラム,質問応答処理プログラム記録媒体および質問応答処理装置 - 特許庁
  • The correct answer of the alternatives is described in a lower answer sheet.
    下の回答用紙には選択肢の正解が記載されている。 - 特許庁
  • I'm sorry, but can't answer right away.
    すぐにはお答えできません。 - Tanaka Corpus
  • Answer me this.
    これから言うことに答えなさい。 - Tanaka Corpus
  • Can you answer this question?
    この質問に答えられますか。 - Tanaka Corpus
  • Alex will answer, "Color!"
    アレックスは「色」と答えるのである。 - Tanaka Corpus
<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 187 188 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 京大-NICT 日英中基本文データ
    この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。