of or relating to aptitudes 適性の、または、適性に関する - 日本語WordNet
a meet at which riders and horses display a range of skills and aptitudes 乗り手や馬が技や才能の幅を示す大会 - 日本語WordNet
the entire range of skills or aptitudes or devices used in a particular field or occupation
ある特殊の分野または職業に使用される全体の技能または素質または装置 - 日本語WordNet
To provide a multi-purpose sports facility enabling young people to choose, learn and practice sports suitable for their own physical and mental aptitudes. 若者が自らの肉体的、精神的適性にふさわしいスポーツを選択し、練習、実施できる多目的スポーツ施設を提供する。 - 特許庁
To provide an employment information providing system which enables a job offering company to accurately decide aptitudes of more job seekers and the job seekers to grasp their aptitudes and intentions and take actions to their desired companies. 採用希望企業にとっては、より多くの就職希望者について適性を正確に判断できるとともに、就職希望者にとっては、自らの適性や志向を把握して採用希望企業に対して行動を起こすことができる就職情報提供システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a course selection support system for selecting courses while taking students' aptitudes for different kinds of jobs into consideration. 本発明は、職業職種に対する学生の適性を配慮して履修科目の選定を行う履修科目選択支援システムの提供を目的とする。 - 特許庁
To test a reaction of a testee relative to a stimulus on the assumption of an abnormal situation and measure various aptitudes of the testee in the abnormal situation. 異常時を想定して刺激に対する受検者の反応を検査することができ、異常時における受検者の種々の適性等を測ることを可能にする。 - 特許庁
To provide coated paper which is used for printing and has a low density and printing aptitudes such as high print glossiness, blister resistance and fine wrinkle inhibition. 本発明の課題は、低密度で、白紙光沢度が高く、高印刷光沢度、耐ブリスター性、ひじわの抑制などの印刷適性に優れた印刷用塗工紙を提供することにある。 - 特許庁
To provide technology that achieves excellent curl and cockling aptitudes and high color development on a low water-absorption media, such as plain paper and coated paper, and improves discharge stability of high solid content pigment ink. 普通紙や塗工紙などの吸水性の乏しいメディアに対して優れたカール、コックリング適性、高発色性を実現でき、更に高固形分顔料インクの吐出安定性を向上させる技術を提供する - 特許庁
Article 24-11 (1) In order to enable a disabled child to lead self-reliant daily life or social life according to their inherent abilities and aptitudes, the establisher of a Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. shall facilitate close coordination with administrative organs, educational institutions and other relevant bodies, and endeavor to effectively implement institutional support for disabled children according to the intention, aptitudes, characteristics of dysfunctions and other circumstances of said disabled child.
第二十四条の十一 指定知的障害児施設等の設置者は、障害児がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むことができるよう、行政機関、教育機関その他の関係機関との緊密な連携を図りつつ、障害児施設支援を当該障害児の意向、適性、障害の特性その他の事情に応じ、効果的に行うように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a biodegradable resin film or sheet that exhibits good film-formation stability, processing aptitudes, matte properties and flexibility and exhibits improved stainproof properties, particularly an excellent stainproof property enough to remove stains by an oily marking pen. 良好な製膜安定性と加工適性と艶消し性と柔軟性を有し、且つ改良された防汚性、特に油性マジックの汚れも落とすことができる防汚性に優れた生分解性樹脂フィルム又はシートの提供。 - 特許庁
Article 3 All citizens, regardless disabilities, shall endeavor to cooperate for achievement of local communities where persons with disabilities, or others live independent daily and social life according to their respective abilities and aptitudes.
第三条 すべての国民は、その障害の有無にかかわらず、障害者等がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営めるような地域社会の実現に協力するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an ink composition excellent in safety and stability of the ink, and having excellent curl and cockling aptitudes, strike-through resistance and double sided-printing aptitude on various recording media, especially on ordinary paper, and a method for printing and a recorded matter by using the same. インクの安全性、安定性に優れ、種々の記録媒体、特に普通紙対して優れたカール、コックリング適性、裏抜け耐性、両面印刷適性を有するインク組成物及びこれを用いた記録方法、記録物を提供すること。 - 特許庁
Career education is provided to help young people find their own abilities, aptitudes, and ambitions and develop awareness as a worker, professional or business person. This type of education has been introduced as a result of recent concerns about an increasing number of youngsters who work part-time (Freeta) or those called NEETs (Not in Education, Employment or Training).
キャリア教育とは、若者のフリーター・ニートの増加が近年クローズアップされてきたことを受けて、自らの能力や適性、将来に対する目標を見失わないよう職業意識を育む目的で実施される教育である。 - 経済産業省
Fourthly, I think it necessary to develop learning-by-experience courses for young people to help them seek their own aptitudes and get practical experience of work in order to cultivate their own view of the professions and trades. 四点目は、小、中、高の教育課程において職業観や勤労観を醸成するために、自己の適性を模索するための学習、あるいは身体を通じて自分自身で経験する、そんな体験学習を積極的に取り組んでいくことが必要ではないかと考えているわけでございます。 - 厚生労働省
Article 42 (1) Designated welfare service business operators for persons with disabilities, establishers of designated support facilities, etc. and designated consultation support business operators (hereinafter referred to as "designated service business operators, etc.") shall endeavor to provide welfare service for persons with disabilities or consultation support effectively as building close affiliation with municipalities, public employment security offices or other institutes which conduct vocational rehabilitations, educational institutes, and other institutes concerned, according to will, aptitudes, characteristics of their disabilities and other circumstances of such persons with disabilities so that they can live independent daily or social life according to their respective abilities and aptitudes.
第四十二条 指定障害福祉サービス事業者、指定障害者支援施設等の設置者及び指定相談支援事業者(以下「指定事業者等」という。)は、障害者等がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むことができるよう、市町村、公共職業安定所その他の職業リハビリテーションの措置を実施する機関、教育機関その他の関係機関との緊密な連携を図りつつ、障害福祉サービス又は相談支援を当該障害者等の意向、適性、障害の特性その他の事情に応じ、効果的に行うように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 In order to facilitate the vocational choice by persons seeking to become a Part-Time Worker according to their aptitudes, abilities, experience, skill levels, etc. and their adaptation to their respective occupations, the national government shall endeavor to take such necessary measures as the provision of employment information, vocational guidance, and enrichment of employment placement.
第十八条 国は、短時間労働者になろうとする者がその適性、能力、経験、技能の程度等にふさわしい職業を選択し、及び職業に適応することを容易にするため、雇用情報の提供、職業指導及び職業紹介の充実等必要な措置を講ずるように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an electric connection inspection device having micro-fine structure excellent in durability, without worsening a degree of freedom for selection of using materials in view point of restriction in a product function accompanied to aptitudes of an electric characteristic such as an electric resistance and a physical property such as an internal stress, and restriction in production such as the propriety of using a plating method. 電気抵抗等の電気特性及び内部応力等の物理性状の適性に伴なう製品機能面の制約や、メッキ法の採用可否等製造面の制約の観点において使用材料の選択の自由度を損なうことなく、優れた耐久性を備えた微細構造を有する電気的接続検査装置を提供すること。 - 特許庁
Although it is necessary to support people with disabilities, so that they can lead an independent daily life and social life according to their own abilities and aptitudes, it is also important from the perspective of supporting the society together with their reasons for their lives to enable all of those who have the will to work according to their will and abilities 障害者については、その有する能力や適性に応じて自立した日常生活や社会生活を営むことができるよう支援を行うことが必要であるが、それとともに、働く意欲を有するすべての障害者がその意欲と能力に応じて働けるようにすることは、障害者の生きがいとともに社会を支えるという観点からも重要である。 - 厚生労働省
Some argue that support for the acquisition of such industrial and vocational skills and aptitudes should be enhanced, and the effectiveness of the current program must be improved by providing opportunities to learn more advanced technical skills and creating types of jobs that reflect the actual workplaces so that, considering the actual technological advancement, the trainees and interns are able to fully acquire such skills123. こうした産業・職業上の技術や技能の習得支援を拡充していくべきであり、技術進歩等の実態等を踏まえ、研修生・実習生が十分に技能を習得できるよう、よりレベルの高い技術習得の機会付与や、現場の実態に即した職種設定の導入等、現在の制度の実効性を高めていく必要があるとの指摘がある。 - 経済産業省
(2) In addition to what is prescribed in the preceding paragraph, prefectures may provide services for training persons who provide disability welfare services or consultation support or the persons who provide those persons with necessary directions, so as to improve the quality of disability welfare services and consultation support, or other services necessary to enable persons with disabilities or others to live independent daily and social lives according to their abilities and aptitudes.
2 都道府県は、前項に定めるもののほか、障害福祉サービス又は相談支援の質の向上のために障害福祉サービス若しくは相談支援を提供する者又はこれらの者に対し必要な指導を行う者を育成する事業その他障害者等がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むために必要な事業を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In addition to the businesses listed in each item of paragraph 1, municipalities may conduct businesses which have the persons with disabilities who are presently searching for residence utilize rooms or other equipment at low cost as well as afford necessary benefit for daily life, and necessary businesses for persons with disabilities to live independent daily and social life according to their respective abilities and aptitudes.
3 市町村は、第一項各号に掲げる事業のほか、現に住居を求めている障害者につき低額な料金で福祉ホームその他の施設において当該施設の居室その他の設備を利用させ、日常生活に必要な便宜を供与する事業その他の障害者等がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むために必要な事業を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Service which provides consultation for persons with disabilities, or others , guardians of children with disabilities, or caretakers of persons with disabilities concerning various regional problems regarding support for persons with disabilities, or others, provides necessary information and advice or other benefits prescribed in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as well as provides necessary assistance for advocating the rights of persons with disabilities, or others, as well as conduct liaison and coordination with institutes concerned to prevent abuse to persons with disabilities, or others and to recognize such abuse at an early stage so that persons with disabilities, or others can live independent daily or social life according to their respective abilities and aptitudes as using welfare service for persons with disabilities and other service.
一 障害者等が障害福祉サービスその他のサービスを利用しつつ、その有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むことができるよう、地域の障害者等の福祉に関する各般の問題につき、障害者等、障害児の保護者又は障害者等の介護を行う者からの相談に応じ、必要な情報の提供及び助言その他の厚生労働省令で定める便宜を供与するとともに、障害者等に対する虐待の防止及びその早期発見のための関係機関との連絡調整その他の障害者等の権利の擁護のために必要な援助を行う事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Municipalities shall provide necessary Payment for Services and Supports for Persons with Disabilities and community life support service comprehensively and systematically as trying to build close coordination with institutes like public employment security offices and other institutes which conduct actions for other vocational rehabilitations (means vocational rehabilitations prescribed in item 7 of Article 2 of Act for Employment Promotion etc. of Persons with disabilities (Act No. 123 of 1960); same as in paragraph 1 of Article 42 hereof), educational institutes, and other institutes concerned, understanding actual life conditions of persons (adults) and children with disabilities or others within the area of such municipality, so that the persons with disabilities can live in the place which they chose for themselves, or persons (adults) and children with disabilities (hereinafter referred to as "persons with disabilities, or others") can live independent daily or social life according to their respective abilities and aptitudes.
一 障害者が自ら選択した場所に居住し、又は障害者若しくは障害児(以下「障害者等」という。)がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むことができるよう、当該市町村の区域における障害者等の生活の実態を把握した上で、公共職業安定所その他の職業リハビリテーション(障害者の雇用の促進等に関する法律(昭和三十五年法律第百二十三号)第二条第七号に規定する職業リハビリテーションをいう。第四十二条第一項において同じ。)の措置を実施する機関、教育機関その他の関係機関との緊密な連携を図りつつ、必要な自立支援給付及び地域生活支援事業を総合的かつ計画的に行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is to improve the welfare of persons (adults) and children with disabilities through the provision of benefits for necessary disability welfare services and provision of other forms of support to enable persons (adults) and children with disabilities to live independent daily or social lives according to their respective abilities and aptitudes, as well as to help bring about the realization of local communities in which citizens can live peacefully and securely with respect for each other's personality and character, regardless of disabilities, according to the basic principles of the Basic Act for Persons with Disabilities (Act No.84 of 1970), combined with the Act for the welfare of Persons with Physical Disabilities (Act No.283 of 1949), the Act for the welfare of persons with intellectual disabilities (Act No.37 of 1960), the Act for the Mental Health and Welfare of the Persons with Mental Disorders (Act No.123 of 1950), the Child Welfare Act (Act No.164 of 1947), and other Acts pertaining to the welfare of persons (adults) and children with disabilities.
第一条 この法律は、障害者基本法(昭和四十五年法律第八十四号)の基本的理念にのっとり、身体障害者福祉法(昭和二十四年法律第二百八十三号)、知的障害者福祉法(昭和三十五年法律第三十七号)、精神保健及び精神障害者福祉に関する法律(昭和二十五年法律第百二十三号)、児童福祉法(昭和二十二年法律第百六十四号)その他障害者及び障害児の福祉に関する法律と相まって、障害者及び障害児がその有する能力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むことができるよう、必要な障害福祉サービスに係る給付その他の支援を行い、もって障害者及び障害児の福祉の増進を図るとともに、障害の有無にかかわらず国民が相互に人格と個性を尊重し安心して暮らすことのできる地域社会の実現に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム