「arrive at the station」を含む例文一覧(127)

1 2 3 次へ>
  • Arrive at the station
    駅に到着する - Weblio Email例文集
  • Please call me when you arrive at the station.
    駅に着いたら電話をください。 - Weblio Email例文集
  • When I arrive at the station, I will call you.
    駅に着いたら電話するね。 - Tatoeba例文
  • Then, the trains arrive at Yokkaichi Station.
    そして四日市駅に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With this change in operation, the outbound train would depart from Osaka Station and arrive at Yonago Station, and the inbound train would depart from Yonago Station and arrive at Shin-Osaka Station.
    上り新大阪駅・下り大阪駅~米子駅間の運行とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After departing from Oji Station, trains pass over the Yamato-gawa River and arrive at Sango Station (Nara Prefecture).
    王寺を出て、大和川を渡ると三郷駅(奈良県)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The last bus will arrive at the station at 9PM.
    最終のバスは21時に駅に着きます。 - Weblio Email例文集
  • I'll arrive at the station at about 1:35.
    1時35分くらいに駅に着きます。 - Tatoeba例文
  • He will arrive at the station at maybe three or four o'clock.
    彼はおそらく3時か4時ごろ駅に着くでしょう - Eゲイト英和辞典
  • At Fukuchiyama Station, they arrive at and depart from the JR platform.
    福知山駅においては、JRホームでの発着となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The train from Geneva will arrive at the station.
    ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 - Tatoeba例文
  • The train will probably arrive at the station before noon.
    列車は昼までに駅に着くだろう。 - Tatoeba例文
  • The train will arrive at the station before noon.
    その列車は正午前に駅に着くでしょう。 - Tatoeba例文
  • The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
    バスはあと15分で駅に到着します。 - Tatoeba例文
  • The train will probably arrive at the station before noon.
    列車は昼までに駅に着くだろう。 - Tanaka Corpus
  • The train will arrive at the station before noon.
    その列車は正午前に駅に着くでしょう。 - Tanaka Corpus
  • Trains pass over the Nikko-gawa River, enter Aisai City, and arrive at the Eiwa Station.
    日光川を渡り、愛西市に入って永和駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • What time is your train scheduled to arrive at the station?
    あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか? - Weblio Email例文集
  • What time will that train arrive at the station?
    何時にその電車はその駅に到着しますか。 - Weblio Email例文集
  • Currently, the limited express trains arrive at and depart from Toyooka Station.
    現在は、豊岡駅発着となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Trains run on an elevated track and arrive at the Hatta Station.
    高架が連続して八田駅に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Trains pass over the Hirano-gawa River and arrive at Hirano Station (JR West).
    平野川を渡ると平野駅(JR西日本)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Trains cross over the Imazato-suji Street and arrive at Tobushijomae Station.
    今里筋をオーバークロスすると東部市場前駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • - All the trains were unified to arrive at and depart from Tsuruga station.
    -全列車敦賀駅発着に統一。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After passing Minami-yokkaichi station, the next stop, and the industrial area, trains arrive at Kawarada Station.
    次の南四日市駅を過ぎ、工業地帯を抜けると河原田駅に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This station has two platforms and four tracks, and the trains of Kintetsu Domyoji Line depart from and arrive at this station.
    2面4線の構造で近鉄道明寺線も発着している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some trains arrive at and depart from this station early in the morning and late at night.
    早朝深夜には当駅折り返し列車も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After departing Imamiya Station, trains run underground while making a curve toward the right and arrive at JR Namba Station, the terminal station.
    今宮を出ると右にカーブしながら地上から地下になり、終着駅・JR難波駅に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Unlike other stations, trains bound for Hamaotsu arrive at the station to the west of the platform.
    浜大津行きの列車は、ほかの駅と異なり、ホーム西寄りに停車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Trains from Demachiyanagi that arrive at and depart from the station use the lead track.
    引上線は出町柳方面からの同駅折返し列車が使用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After running through such scenery, the trains arrive at Nara Station where the Sakurai Line diverges.
    このような景色を過ぎ、桜井線が分岐している奈良駅に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Early in the morning, visitors arrive at Cologne Central Station from all over the country.
    早朝,見物客がドイツ全土からケルン中央駅に到着します。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • We must hurry if we want to arrive at the station on time.
    駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 - Tatoeba例文
  • We must hurry if we want to arrive at the station on time.
    駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 - Tanaka Corpus
  • During some New Year holidays the train would arrive at and depart from Momoyama Station.
    年によっては桃山駅折り返し列車の設定もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Trains run side by side along National Route one and the National route twenty-three and arrive at Tomidahama Station.
    国道1号線と国道23号と併走しながら富田浜駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Kameyama, trains run side by side along National Route one and arrive at the Seki Station (Mie Prefecture).
    亀山からは、国道1号線と併走しながら関駅(三重県)に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Then, trains run side by side along National Route twenty-five and arrive at the Kabuto Station (Mie Prefecture).
    続いて国道25号と併走しながら走り加太駅(三重県)に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During rush hours, the trains that double back at Tenmabashi Station and the trains that arrive at and depart from Kuzuha Station are also operated.
    運用はラッシュ時には天満橋折り返し列車や樟葉始発・終着の列車がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The train sets that arrive at and depart from Higashi-Maizuru Station make stops at Ayabe Station and the subsequent stations as follows
    東舞鶴駅発着編成は綾部駅以降以下の停車駅に停車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After departing Kawachi-Katakami Station, trains make a curve to the right and then left, pass over the Yamato-gawa River and arrive at Takaida Station (Kashiwara City, Osaka Prefecture).
    河内堅上を出て右左にカーブして大和川を渡り、高井田駅(大阪府柏原市)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Buses (South line No.2 and Special South line No.2) arrive at and leave the east exit of JR Nagaokakyo Station from and for the west exit of Kintetsu Takeda Station.
    JR長岡京駅東口に近鉄竹田駅西口方面(南2、特南2系統)が発着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This delay can affect trains that depart from Rokujizo Station and arrive at Uzumasa-tenjingawa Station, which run following the delayed train.
    この遅れが後続の六地蔵発の太秦天神川駅行きの列車に影響することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Trains run straight toward the west for a while, pass Sanagu Station which has two platforms and two tracks and arrive at Iga-Ueno Station.
    しばらく真っ直ぐ西に向いて走り2面2線の佐那具駅を過ぎると、伊賀上野駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although this is the official terminal station of both Nara Line and Katamachi Line, no trains of Nara Line depart from or arrive at this station in practice, as they depart from or arrive at Nara Station due to the route of operation (i.e., some trains bound for Kyoto depart from JR-Nanba Station and Oji Station).
    奈良線と片町線は当駅が路線上の終着駅だが、奈良線列車は運転系統上奈良駅を始終着(京都行きの一部にJR難波駅・王寺駅始発あり)とするため、当駅始終着の列車はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, with the timetable change in fiscal year 2007, most trains for Kizu Station arrive at and depart from Platform 2 during the daytime because two trains pass each other here at JR-Miyamaki Station, and at night all trains for Kizu Station arrive at and depart from Platform 2; therefore, it's only in the morning that trains for Kizu Station arrive at and depart from Platform 1.
    但し2007年度のダイヤでは昼間時に当駅で列車行違いを行うため、木津行きの大半は2番線の発着となっており、加えて夜間は行違いの有無に関係なく木津行きが2番線に入るため、1番線発着の木津行きは朝の時間帯のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, some of the local trains that arrive at and depart from Demachiyanagi Station shuttle at Sanjo Station (to concentrate the eight-car trains at Demachiyanagi Station).
    一方出町柳発着の普通の一部は三条での折り返し運転となる(これは出町柳発着に8両編成の列車を集約させるため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Incidentally, in case of track No. 2 of Kawaramachi Station, the trains made up of eight cars can neither arrive at nor depart from the track at present.
    ちなみに現在河原町駅の2号線に限り8両編成の列車が発着出来ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At present, almost all courses depart from and arrive at the Karamsuma Exit bus terminal in Kyoto Station.
    現在は、ほぼ全てのコースが京都駅烏丸口の京都駅のバスターミナルから発着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The line is electrified from Kamo to the west, and trains run through Fudozan Tunnel and arrive at the Kizu Station (Kyoto Prefecture).
    加茂以西は電化区間となり、不動山トンネルを抜け木津駅(京都府)に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について