「ascertain」を含む例文一覧(335)

1 2 3 4 5 6 7 次へ>
  • to ascertain a person's intentions
    意向を確かめる - EDR日英対訳辞書
  • Let's ascertain that.
    私たちはそれを確かめてみましょう。 - Weblio Email例文集
  • I tried to actually ascertain that.
    それを実際に確かめてみた。 - Weblio Email例文集
  • I'll ascertain the time with him.
    私は彼に時刻を確かめる。 - Weblio Email例文集
  • It's difficult to ascertain what really happened.
    事の真相は突き止めがたい. - 研究社 新英和中辞典
  • It is difficult to ascertain what really happened.
    ことの真相は突き止めがたい。 - Tanaka Corpus
  • We will ascertain the underlying causes of the stock market crash.
    株式市場の暴落の根本的な原因を確かめる。 - Weblio Email例文集
  • I cannot ascertain the true value of that until I see it with my own eyes.
    それを直接見るまでその真価を確かめられない。 - Weblio Email例文集
  • We must ascertain the public's wishes.
    我々は国民の希望を確かめなければならない. - 研究社 新英和中辞典
  • to ascertain the content of something and then assign a meaning to it
    物事の持つ意味を明らかにする - EDR日英対訳辞書
  • to ascertain or clarify something and deal with or dispose of it
    (物事を)詳しく調べて処理する - EDR日英対訳辞書
  • to ascertain the truth of things without being biased by trivial thing
    些細なことにとらわれず物の真理を見極める - EDR日英対訳辞書
  • Ascertain whether they are safe or not.
    彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。 - Tanaka Corpus
  • I'm going to ascertain the truth of his statement.
    私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。 - Tanaka Corpus
  • I am going to ascertain the truth of the matter.
    私は事の真相を確かめるつもりだ。 - Tanaka Corpus
  • We will first ascertain the cause of the disaster.
    まずその災難の原因を確かめよう。 - Tanaka Corpus
  • As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.
    この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。 - Tanaka Corpus
  • My purpose is to ascertain whether you are interested or not.
    私の目的は君が興味をもっているかどうかを確かめることだ. - 研究社 新英和中辞典
  • in Zen, an act performed to ascertain one's true nature
    禅宗において,身に備わる仏としての本性を見きわめること - EDR日英対訳辞書
  • an examination to ascertain the quality of hardware, called a {bench mark test}
    ベンチマークテストという,ハードウエアの性能をたしかめる試験 - EDR日英対訳辞書
  • The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
    読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。 - Tanaka Corpus
  • an activity analysis that uses measuring methods to clarify the goal of a certain activity and to ascertain the most effective method for attaining the goal
    ある活動の目標を明確にし,その目標達成のための最も有効な方法を探る計量的方法の活動分析 - EDR日英対訳辞書
  • (2) The substantive examination shall ascertain:
    (2) 実体審査においては,次のことを確認する。 - 特許庁
  • The mere fact that ascertain thing may result from a given set of circumstances is not sufficient.
    単に、その意味であるらしい、というだけでは足りない。 - 特許庁
  • (1) Within the examination the Office shall ascertain whether
    (1) 審査において,庁は次の事項を確認する。 - 特許庁
  • Regarding the question concerning the ASBJ, I would like to first ascertain one thing as a basis of the discussion.
    企業会計基準委員会(ASBJ)についてのお尋ねでございます。 - 金融庁
  • To easily ascertain a troubled point by a user.
    ユーザが容易に故障箇所を突き止めることができるようにする。 - 特許庁
  • To provide a massager which can ascertain the effect of massage.
    マッサージ効果の確認を行うことができるマッサージ機を提供する。 - 特許庁
  • In this study, attempts were made to ascertain which parameters were causing toxicity.
    この研究で,どのパラメータが毒性を起こしていたか確認する試みがされた。 - 英語論文検索例文集
  • In this study, attempts were made to ascertain which parameters were causing toxicity.
    この研究で,どのパラメータが毒性を起こしていたか確認する試みがなされた。 - 英語論文検索例文集
  • In this study, attempts were made to ascertain which parameters were causing toxicity.
    この研究で,どのパラメータが毒性を起こしていたか確認する試みがされた。 - 英語論文検索例文集
  • To ascertain this a measurement along the selvages both lengthwise and across shall be made.
    これを確証するため,縦横両方の織端に沿って測定しなければならない。 - 特許庁
  • Any interested party may bring an action to ascertain the fact of prior use.
    利害関係人は,先使用の事実を確認するための訴訟を提起することができる。 - 特許庁
  • (1) The substantive examination of the application carried out by the Hungarian Patent Office shall ascertain whether:
    (1) ハンガリー特許庁が行う出願の実体審査においては,次のことを確認する。 - 特許庁
  • Proceedings to ascertain a loss of rights as referred to in paragraph (1) may be instituted by any party.
    何人も,(1)にいう権利の喪失を確認する手続を提起することができる。 - 特許庁
  • To obtain a merchandise image providing system in which a user can actually ascertain the selected merchandise.
    ユーザが選択した商品で実際に見立てることができる商品画像提供システムを提供する。 - 特許庁
  • To ascertain the amount of paper money in a paper money receiving and paying machine even without performing counting manually.
    人手による計数を行わなくても、紙幣入出金装置内の紙幣の有高を確定できるようにする。 - 特許庁
  • Namely, the discrimination means to ascertain whether the discrimination mark is a reuse ink ribbon or not.
    つまり判別マークを再利用のインクリボンであるかどうかの判別手段として使用する。 - 特許庁
  • To make it possible to reliably ascertain whether or not an e-mail recipient has read a specific document.
    メール受信者が特定の文書を閲覧したか否かを確実に確認可能とすること。 - 特許庁
  • By this method, even a layman can ascertain the load which conforms to the standard.
    この方法によれば、素人でも規格に準拠する負荷を見極めることが出来る。 - 特許庁
  • To accurately ascertain contamination of a membrane surface of a separation membrane module by a sub-module.
    分離膜モジュールの膜面汚染をサブモジュールによって精度良く把握する。 - 特許庁
  • To ascertain a part of application screens in which a user easily performs an erroneous operation before user actually performs an erroneous operation.
    実際に誤操作が行われる前に、誤操作が行われそうな箇所を把握する。 - 特許庁
  • Next we examine the methods by which municipalities ascertain residents’ needs and how they are associated with town revitalization.
    次に、市町村が住民ニーズを把握する方法と、まちの活性化との関係について見てみたい。 - 経済産業省
  • A number of reference sites were sampled to ascertain as accurately as possible the background levels of all parameters under investigation.
    調査中のパラメータすべてのバックグラウンドレベルを可能な限り正確に確認するために,多くの参照地域でサンプルが採集された。 - 英語論文検索例文集
  • A number of reference sites were sampled to ascertain as accurately as possible the background levels of all parameters under investigation.
    調査中のパラメータすべてのバックグラウンドレベルを可能な限り正確に確認するために,多くの参照地域でサンプルを採集した。 - 英語論文検索例文集
  • A number of reference sites were sampled to ascertain as accurately as possible the background levels of all parameters under investigation.
    調査中のパラメータすべてのバックグラウンドレベルを可能な限り正確に把握するために,多くの参照地域でサンプルを採集した。 - 英語論文検索例文集
  • A number of reference sites were sampled to ascertain as accurately as possible the background levels of all parameters under investigation.
    調査中のパラメータすべてのバックグラウンドレベルを可能な限り正確に確認するために,多くの参照地域でサンプルが採集された。 - 英語論文検索例文集
  • A number of reference sites were sampled to ascertain as accurately as possible the background levels of all parameters under investigation.
    調査中のパラメータすべてのバックグラウンドレベルを可能な限り正確に確認するために,多くの参照地域でサンプルを採集した。 - 英語論文検索例文集
  • Therefore, I would like to ascertain the most recent situation.
    まさに、サブプライム・ローンに端を発する問題の深刻さが改めて認識されたという状況だと思います。 - 金融庁
  • The Hungarian Patent Office shall make an examination of the utility model application in order to ascertain whether it complies with the requirements prescribed in Article 29 (2) to (4).
    ハンガリー特許庁は,実用新案出願が第29条 (2)から(4)までに定める要件に合致するか否かを確認するため,これを審査する。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 次へ>

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 英語論文検索例文集
    ©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.