「at one's ease」を含む例文一覧(50)

  • to work at one's ease―at one's leisure
    気楽に働く - 斎藤和英大辞典
  • to take one's ease―live at one's ease―live a life of ease
    楽をする - 斎藤和英大辞典
  • for one's mind to be at ease
    穏やかになる - EDR日英対訳辞書
  • to lead a careless life―live an easy life―live at one's ease
    気楽に暮らす - 斎藤和英大辞典
  • to live at one's ease―live free from care
    安気に暮らす - 斎藤和英大辞典
  • to set one's heart at ease―set one's mind at rest
    心を休める - 斎藤和英大辞典
  • to set one's heart at ease―set one's mind at rest―make oneself easy
    胸を安める - 斎藤和英大辞典
  • to live in plenty―live at one's ease
    何不自由無く暮らす - 斎藤和英大辞典
  • for one's mind to be at ease
    心がしずまる - EDR日英対訳辞書
  • do a task at one's ease
    気の向いた時仕事をやる. - 研究社 新英和中辞典
  • (衣食に不自由無くなら)to live in comfort―(不如意無くなら)―live at one's ease
    安楽に暮らす - 斎藤和英大辞典
  • (何不自由無くなら)to live at one's ease―(衣食に不自由無くなら)―live in comfort
    安楽に暮らす - 斎藤和英大辞典
  • to be at ease mentally and cultivate one's health
    安らかな心で身を養う - EDR日英対訳辞書
  • One feels ill at ease in a stranger's house.
    知らない家へ行くと窮屈なものだ. - 研究社 新和英中辞典
  • to lead an easy life―live a life of ease―(何不自由無くなら)―live at one's ease―(衣食に不自由無くなら)―live in comfort
    安楽な暮らしをする - 斎藤和英大辞典
  • to live in comfort―(は衣食の不自由無きこと、不如意なこと無くの意味なら)―live at one's ease
    楽に暮らす - 斎藤和英大辞典
  • to live at one's ease―(は不如意無く、衣食に不自由無くなら)―live in comfort
    安楽に生活する - 斎藤和英大辞典
  • a greeting designed to put one at ease
    相手にくつろいでもらう時の挨拶として発する語 - EDR日英対訳辞書
  • But, preferably, for ease of service ability and for consumer acceptability, only one, and at most two, such fastener should be used.
    しかし、好ましくはサービスのし易さと客の好みから、1つせいぜい2つの固定部材が用いられるべきである。 - 特許庁
  • The paving material is high in safety and, in addition, at least equal in ease of use and product quality to the conventional one.
    本舗装材は、安全性が高く、しかも使い勝手や製品品質において従来のものに比べて少なくとも同等である。 - 特許庁
  • It fell over one side of her dress and caught the white border of a petticoat, just visible as she stood at ease.
    それは彼女の服の片側に当たり、彼女がくつろいで立つとちらちら見えるペチコートの白い縁飾りをとらえた。 - James Joyce『アラビー』
  • To provide a one way type flexible container bag which can be actually used outdoors at least for one year without bringing about decrease in ease of use and remarkable increase in cost.
    使い勝手の低下や大幅なコストアップを招くことなく、屋外で1年以上の実使用に耐えられるワンウエイタイプのフレキシブルコンテナバッグを提供する。 - 特許庁
  • With this double floor cushion, one is free from a trouble of processing after urination error and a trouble of smearing a chair, a sofa, a floor and the like, and therefore, one can live at ease.
    ダブル座布団を日常生活に取り入れることにより、排尿の失敗時における処理の問題、イス、ソファー、床等を汚さなくてすむことから安心して日常生活するうえで有効である。 - 特許庁
  • To provide a manufacturing method of a sealed battery capable of performing with ease a plurality of times sealing operations and at least one seal-opening operation for a battery case at its manufacturing stage.
    製造の際、電池ケースにおいて複数回の封止と少なくとも1回以上の開封を容易に行うことができる密閉型電池の製造方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a bracing hardware and a damping structure for a wooden house, both of which turn an ordinary wooden house with ease and at low cost into a dampened one with a workability at the extension of its conventional technology.
    木造家屋に関する従来技術の延長線上で施工することができ、簡便に且つ低コストに木造家屋の制震化することのできる筋交い金物及び木造家屋の制震構造を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a tube expanding apparatus which can be used without replacing base platforms at all by replacing only the weared sliding portion of a slide part of the base platforms with new one at low cost and with ease.
    安価且つ簡単に磨耗が生じた基準台のスライド部の摺動部位のみを新しいものに入れ替えて基準台を一切交換することなく利用することが出来る拡管装置を提供する。 - 特許庁
  • He was a dilettante (one who studies at ease as a amateur, rather than a scholar or expert) who researched natural historic herbalism and Western sciences backed by the economically-prosperous culture of Osaka.
    博物学的本草学と蘭学を当時の経済的に豊かな大阪の文化背景のなかで探究したディレッタント(英,伊dilettante、好事家。学者や専門家よりも気楽に素人として興味を持つ者)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a net merchandise comparative sales system by which desired merchandise or service is purchased under desired conditions at ease just by accessing one site.
    1つのサイトにアクセスするのみで、所望の商品やサービスを希望の条件で安心して購入できるネット商品比較販売システムを提供する。 - 特許庁
  • In addition to the ease of the synthesis (typically, one step synthesis), the reaction generally proceeds at or higher than a room temperature, and also the obtained product can usually be used without performing sufficient purification after the synthesis.
    合成の容易さ(典型的にはワンステップ合成)に加えて、この反応は一般に室温またはそれ以上で進行し、しかも、得られる生成物は通常、十分な合成後精製を行うことなく使用することができる。 - 特許庁
  • Power saving is attained by intensive operation of one person at ease safely in spite of operation stop by trouble and an extremely dangerous working condition and improvement in workability, efficiency, effectiveness and productivity is obtained by radio control operation.
    トラブルによる作動停止や危険極まりない作業条件を安心・安全しかも、一人の集中操作で省力化を図り、無線操縦作業による、作業性・能率性・効率性・生産性の向上が得られる。 - 特許庁
  • Power saving is attained by intensive operation of one person at ease safely in spite of operation stop by trouble and an extremely dangerous working condition and improvement in workability, efficiency, effectiveness and productivity is obtained in bush and grass clearing by radio control operation.
    トラブルによる作動停止や危険極まりない作業条件を安心・安全しかも、一人の集中操作で省力化を図り、無線操縦式作業による刈払、作業性・能率性・効率性・生産性の向上が得られる。 - 特許庁
  • To provide an engine start device, capable of reducing noise emission, when rotation is made in the condition that gears are meshing with one another at starting and enhancing of the ease of disengagement of the gears, for starting the engine.
    エンジン始動時にギヤ同士が噛み合った状態で回転する際の騒音を低減できるとともに、エンジン始動用のギヤの離脱性を向上させることができるエンジン始動装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a mobile terminal with which a user can enjoy himself/herself at ease by adding a voice of a completely different type to an image wherein one person is speaking.
    ある人物が喋っている画像にまったく違うタイプの音声を付加して、使用者が気軽に楽しむことができる携帯端末を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • To provide a quantitatively discharging container which can accurately discharge a small amount of a content from a container body by a fixed amount at one time, and is excellent in ease of use and design properties.
    容器本体内から小量の中味を一定量づつ正確に吐出することができ、使い勝手やデザイン性に優れた定量吐出容器を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a smoking device for beekeeping, which is carried at ease and highly easy to handle as well because of being small-sized and lightened one, thus easily usable for persons without any special sense of incompatibility irrespective of smokers and antismokers.
    小形軽量であるため、気軽に携行できる上に極めて取り扱いやすく、嫌煙者、喫煙者を問わず格別の違和感をおぼえることなく簡便に使用できる養蜂用の燻煙器を提供する。 - 特許庁
  • To provide a printing equipment equipped with a supply storing means usable at ease by any one due to release from the trouble of a supply management, a table exclusively for the printing equipment, and further a supply feeding system.
    サプライ管理の煩わしさから解放することで誰もが安心して使用することが可能なサプライ貯容手段を備えた印刷装置及び印刷装置専用テーブル、さらにはサプライ供給システムを提供する。 - 特許庁
  • To provide an indoor ornament imparting a quiet feeling to a looking person visually, suppressing a crescendo of heart generated from daily life and setting one's mind at ease.
    屋内装置品であって、それを見る者に、視覚をつうじて安らぎ感を与え、日々の生活から生じる心の高ぶりを抑え、人の心を癒し得るようにしようとするものである。 - 特許庁
  • One caption data item can be created by a plurality of persons, so that it is enough for each person to register only a part of caption comprehensible for the person, and it is possible to be participated in caption creation at ease with a sense of play.
    1つの字幕用データを、複数の人で作成できるようにすることで、各人は、わかる部分の字幕を登録すればよく、遊び感覚で気軽に字幕作成に参加できる。 - 特許庁
  • One anecdote about Akifusa recounts that after Ienobu's death he frequently visited the Ooku (the quarters of the Shogun's consorts) to secretly meet with Gekkoin (one of Ienobu's consorts), while another mentions that when Ietsugu TOKUGAWA saw how relaxed and at ease Akifusa was when with Gekkoin, he reportedly said to his wetnurse, "He acts as though he himself is Shogun."
    家宣死後、大奥へ頻繁に出入りし月光院と密会を重ねていたとか、大奥で月光院と一緒にいるときの詮房のくつろいだ様子から、徳川家継が「詮房はまるで将軍のようだ」と乳母に言ったなどという逸話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To easily exchange an electrode at a low cost, to switch both-sides treatment to one-side treatment with ease, to prevent the wastefulness of the electrode and the lowering of quality of a product even in the case of one-side treatment and further to increase energy efficiency.
    電極の交換を容易に、且つ低コストで行えるようにすると共に、両面処理と片面処理との切り替えを容易に行うことができ、片面処理の場合でも電極の無駄が生じたり製品の品質が低下したりすることがなく、しかもエネルギー効率を高くする。 - 特許庁
  • To provide a product/installation information registration tool and a product history information management system for easily adding an identification code to a product, for allowing registration at any where, at any time and by any one with ease and low costs, and for easily managing history information such as product check, maintenance and recall.
    製品に対する識別コードを簡便に付加でき、何処でも、何時でも、誰にでも簡便かつ安価に登録可能にし、併せて、製品の点検・保守・リコール等の履歴情報の管理を容易に行い得る製品・設置情報登録具及び製品履歴情報管理システムを提供する。 - 特許庁
  • The sleep-aid medicine containing, as an effective ingredient, a dipeptide including at least one of histidine and a histidine derivative, and the sleep-aid supplementary food containing the sleep-aid medicine can be used regularly with ease over long periods with no possibility of imparting side effects, and can promote natural continuous sleeping.
    ヒスチジンとヒスチジン誘導体の少なくとも一方を含むジペプチドを有効成分とする睡眠補助剤および前記睡眠補助剤を含む睡眠補助食品は、副作用の恐れがなく、安心して日常的に、また、長期にわたり使用することができ、自然な睡眠の進行を促すことができる。 - 特許庁
  • To provide a method for attaching a long element to a lightweight cellular concrete member to substantially solve or ease at least one kind of the problems that a pull-out strength is insufficient and looseness occurs after attaching, and that the beauty of the inner surface of an ALC member is spoiled.
    引き抜き強度が十分でなく、取り付け後に緩みが生ずるという問題、及びALC部材の内面の美観が損われるという問題の少なくとも一種の問題を実質的に解消し又は緩和し得る、軽量気泡コンクリート部材に長尺要素を取り付ける方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide an immunological assay method whereby considerable shortening of the measurement time and high sensitivity at least one order of magnitude greater than that of a conventional method is achieved, while exploiting the advantages of immunological assay methods, namely ease of measuring operations, high accuracy and low costs, and also to provide an inspection disc usable in the same.
    測定操作の容易性、高精度および安価な費用という免疫学的検定法の利点を活かしつつ、測定時間の大幅な短縮、さらには従来法より1桁以上高感度の免疫学的検定法およびそれに使用できる検査ディスクを提供する。 - 特許庁
  • To provide a scrubber holder which enables neat preservation of a plurality of scrubbers being gathered at one location without disturbing the water handling work and achieve excellent appearance of the scrubbers housed while facilitating the withdrawal of the scrubbers to be used for ease of handling.
    水回りの作業にあたって邪魔になることがなく、複数の摺洗具を一カ所にまとめて整然と保管することができ、かつ使用する摺洗具を取り出し易くて使い勝手が良く、また摺洗具収納状態の外観体裁にも優れた摺洗具ホルダーを提供する。 - 特許庁
  • Also, terminals of cable cores to be arranged in specific grooves are selected by conductivity test between terminals of all cable cores 3a to 3d at one end of the multi-core cable 33 and terminals of any given cable core at the other end, so that, alignment of the terminals of the cable cores into the grooves are made with sureness and ease, effect of misalignment prevention improved.
    また、多芯ケーブル33の一端の全ケーブルコア3a〜3dの端末と他端の任意のケーブルコアの端末とを導通試験により、特定の溝に配置されるケーブルコアの端末が選択されるので、ケーブルコアの端末の溝への整列配置が確実かつ容易に行われ、誤配列の防止効果が向上する。 - 特許庁
  • To provide a multilayer printed wiring board a method for manufacturing the multilayer printed wiring board, which allows conductive patterns forming fine pitch to be connected between layers independent of one another, even different materials as respective laminate sheets to be multilayered easily, and manufacturing to be performed with ease at a low cost.
    ファインピッチに形成された導体パターンの各々独立した層間接続を可能とするとともに、各積層板が異種材料で構成されている場合でも容易に多層化でき、しかも簡易かつ低コストで作製することができる多層プリント配線板および多層プリント配線板の製造方法を提供すること。 - 特許庁
  • The assessing method includes a step of using a measurement means M1 that can chronologically specify examinee's three-dimensional (3D) barycentric swing position P1 to chronologically gain this 3D barycentric position P1 and a step of determining the ease-of-swing from the barycentric position P1 at least one time in a swing.
    本発明に係る評価方法は、スイング中における被験者の三次元的な重心位置P1を時系列的に特定しうる測定手段M1を用い、この三次元重心位置P1を時系列的に得るステップと、スイング中の少なくとも一の時刻における重心位置P1に基づいて、振りやすさを判断するステップとを含む。 - 特許庁
  • The duo-binary optical transmission apparatus generates a duo-binary optical signal by controlling a bandwidth of a Mach-Zehnder interference type light intensity modulator without using an electrical low pass filter, or the transmission device is realized at low costs with ease by providing one capacitor which acts as a low pass filter with a single pole in the place of an expensive low pass filter.
    本発明のデュオバイナリ光伝送装置は、電気的低域通過フィルターを使用することなく、マッハツェンダー干渉計型光強度変調器自体の帯域幅を制限することにより、デュオバイナリ光信号を生成するか、又は、高価な低域通過フィルターの代わりに単一極を有する低域通過フィルターとなる一つのキャパシタを設けることで、低コストで簡易に送信器を具現する。 - 特許庁
  • To provide a ceramic heating element for heating a sensor element, especially, for measuring concentration of gas component in mixed gas, which has at least one resistive conductor path enclosed by electrically insulating ceramic material at least in a wide area, the resistive conductor path of which is improved so that the heating element has a long useful life and also is manufactured with ease at low cost.
    特に混合ガス内のガス成分の濃度を測定するためのセンサエレメントを加熱するための、セラミックの加熱エレメントであって、少なくとも1つの抵抗導体路が設けられており、該抵抗導体路が、セラミックの電気的に絶縁性の材料により少なくとも広範囲に取り囲まれている形式のものを改良して、高い耐用寿命を示し、しかも簡単で安価に製造することのできる加熱エレメントを提供する。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Araby”

    邦題:『アラビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。