We live in the atomicage.
現代は原子力の時代だ。 - Tanaka Corpus
We are living in the atomicage. 私達は原子力時代に生きている。 - Tatoeba例文
It is not too much to say that this is the atomicage. 今は原子力時代だといっても過言ではない。 - Tatoeba例文
It is not too much to say that this is the atomicage. 現代は原子力時代だといっても過言ではない。 - Tatoeba例文
We live in the atomicage. 私たちは原子力の時代に生きている。 - Tatoeba例文
We are living in the atomicage. 私たちは原子力の時代に生きている。 - Tatoeba例文
It is not too much to say that this is the atomicage.
今は原子力時代だといっても過言ではない。 - Tanaka Corpus
It is not too much to say that this is the atomicage.
現代は原子力時代だといっても過言ではない。 - Tanaka Corpus
In the specific example involving the bike shed, the other vital component is an atomic power-plant, I guess that illustrates the age of the book.
この本の年代がわかりますね。 - FreeBSD
For better or for worse, Einstein fathered the atomicage.
よかれあしかれアインシュタインは原子時代を招来した. - 研究社 新英和中辞典
It is surely no exaggeration to say that this is the age of atomic power.
今は原子力の世の中だと言っても過言ではありますまい. - 研究社 新和英中辞典
What moved him was the story of Sasaki Sadako, a girl who died at the age of 12 as a result of Hiroshima's atomic bombing.
彼の心を動かしたのは広島での原爆投下を受けて12歳で亡くなった少女,佐々木禎(さだ)子(こ)さんの物語だった。 - 浜島書店 Catch a Wave