「attempted to」を含む例文一覧(855)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>
  • She attempted to kill herself.
    彼女は自殺を企てた。 - Tatoeba例文
  • He attempted to escape.
    彼は逃亡を図った。 - Tatoeba例文
  • They attempted to escape.
    彼らは逃亡を企てた。 - Tatoeba例文
  • They attempted to escape.
    彼らは逃亡を企てた。 - Tanaka Corpus
  • He attempted to escape.
    彼は逃亡を図った。 - Tanaka Corpus
  • Germany attempted to dominate the world.
    ドイツは世界に雄飛せんとした - 斎藤和英大辞典
  • She attempted to kill herself.
    彼女は自殺未遂をした。 - Tatoeba例文
  • She attempted to kill herself.
    彼女は自殺をしようとした。 - Tatoeba例文
  • She attempted to kill herself.
    彼女は自殺しようとした。 - Tatoeba例文
  • She attempted to persuade her father.
    彼女は父親を説得しようとした。 - Tatoeba例文
  • I attempted to swim across the river.
    川を泳いで渡ろうと試みた。 - Tatoeba例文
  • I attempted to solve the problem.
    私はその問題を解こうとした。 - Tatoeba例文
  • The old man attempted to swim five kilometers.
    その老人は5キロ泳ごうとした。 - Tatoeba例文
  • The police attempted to stop the thief
    警察は、泥棒を止めようとした - 日本語WordNet
  • They attempted to climb Mt. Everest.
    彼らはエベレスト登頂を試みた - Eゲイト英和辞典
  • He attempted to depress the brakes.
    彼はブレーキを踏もうとした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • She attempted to persuade her father.
    彼女は父親を説得しようとした。 - Tanaka Corpus
  • I attempted to swim across the river.
    川を泳いで渡ろうと試みた。 - Tanaka Corpus
  • I attempted to solve the problem.
    私はその問題を解こうとした。 - Tanaka Corpus
  • The old man attempted to swim five kilometers.
    その老人は5キロ泳ごうとした。 - Tanaka Corpus
  • He attempted to escape from there as well.
    ここでも脱獄を試みた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Utterson attempted to protest.
    アターソンはさえぎろうとしたが、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • Only one of these to be attempted."
    どちらか一つだけを選択すること」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • The L.D.P. tried to deal a blow to [at] the attempted coalition of the seven parties.
    自民党は 7 党の連携を事前に叩こうとした. - 研究社 新和英中辞典
  • Shylock attempted to exact every penny that was owed to him.
    シャイロックは容赦なく借金を取り立てようとした. - 研究社 新和英中辞典
  • He tied it to a vent pipe and attempted to descend.
    彼はそれを排気官に結び付けて、下ろうとした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Attempted to propagate Soto Sect to general people.
    曹洞宗の一般民衆への布教を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, the village attempted to borrow money from banks to finance the business.
    そこで、銀行の融資を受けて資金を確保しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He attempted to establish detente with the Soviet Union.
    彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。 - Weblio英語基本例文集
  • He attempted to ventriloquize women's voices.
    彼は女性の声を腹話術しようとした。 - Weblio英語基本例文集
  • The patient attempted to rise but fell back.
    患者は起き上がろうとしたが後ろへ倒れてしまった. - 研究社 新英和中辞典
  • The whole company attempted to destroy the evidence of tax evasion.
    会社総ぐるみで脱税の証拠隠滅を図った. - 研究社 新和英中辞典
  • The child attempted to shoot a dragonfly with his water pistol.
    子供は水鉄砲でトンボを撃とうとした. - 研究社 新和英中辞典
  • He attempted to take pattern by Napoleon.
    彼はナポレオンに私淑して世に立とうとした - 斎藤和英大辞典
  • The Germans attempted to cut off communication between the British and the French.
    独軍は英仏軍の連絡を絶とうとした - 斎藤和英大辞典
  • They attempted to raise a war under the auspices of the Imperial prince.
    宮を擁して兵を挙げようとした - 斎藤和英大辞典
  • He attempted to stow away on board an N. Y. K. steamer.
    彼は郵船会社の汽船で密航を企てた - 斎藤和英大辞典
  • The Germans attempted to cut off the communication between the British and the French.
    独軍は英仏軍の連絡を断とうとした - 斎藤和英大辞典
  • My mother attempted to reconcile the couple.
    母はその二人を仲直りさせようとした。 - Tatoeba例文
  • She attempted to swim across the Thames.
    彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。 - Tatoeba例文
  • They attempted in vain to bribe the witness.
    彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。 - Tatoeba例文
  • They attempted to break through the enemy line.
    彼らは敵陣を突破しようと試みた。 - Tatoeba例文
  • They attempted to assassinate the president.
    彼らは大統領の暗殺を企てた。 - Tatoeba例文
  • He attempted to sidestep a conflict with his chief.
    彼は上司と対立を避けようとした。 - Tatoeba例文
  • He attempted to swim across the river.
    彼はその川を泳いで渡ろうとした。 - Tatoeba例文
  • I attempted to leave but was stopped.
    私はおいとましようとしたが止められてしまった。 - Tatoeba例文
  • The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
    その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 - Tatoeba例文
  • The famous poet attempted to commit suicide in his library.
    その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 - Tatoeba例文
  • The poet attempted to commit suicide in his study.
    その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 - Tatoeba例文
  • I attempted to get up, but my body was heavy as lead.
    起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。 - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)