「bad character」を含む例文一覧(27)

  • give a person a good [bad] character
    人をほめる[けなす]. - 研究社 新英和中辞典
  • He is a bad character.
    あれは人物がよくない. - 研究社 新和英中辞典
  • He is a man of bad character―an ill-conditioned man.
    性質の悪い人だ - 斎藤和英大辞典
  • He is ill spoken of―ill reported of―ill reputed―He has a bad reputation―a bad character―an ill name.
    彼は評判が悪い - 斎藤和英大辞典
  • of facial expressions, a facial expression that expresses bad character
    人柄の悪そうな顔つき - EDR日英対訳辞書
  • of character or behavior of a person, the state of being bad
    性質や品行がよくないこと - EDR日英対訳辞書
  • a bad [suspicious, strange] character
    評判の悪い[疑い深い, 変わった]人. - 研究社 新英和中辞典
  • We usually classify types of character as good or bad.
    我々は通例人の性格を善か悪かに分類する. - 研究社 新英和中辞典
  • to get a bad character―fall in the public estimation―fall in the opinion of the world―fall into disfavour―fall into discredit―fall into disrepute
    評判が悪くなる、評判が落ちる - 斎藤和英大辞典
  • His bad manners detract from his good character
    彼の無作法が、彼のよい性格を損なっている - 日本語WordNet
  • the principal bad character in a film or work of fiction
    フィクションの映画または作品の主要な悪い人物 - 日本語WordNet
  • in kabuki plays, the condition of a character who seemed a bad person appears to be good
    歌舞伎で,悪人が善人に変わること - EDR日英対訳辞書
  • The kanji character '獏' (baku), which is mythological Chinese chimera similar to a tapir, said to devour bad dreams, is sometimes written on its sail.
    その帆には「獏」の字が書かれることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is a technique of Kabuki called 'modori' (showing one's real good character after disguising it as a bad one).
    「モドリ」とよばれる歌舞伎の技法である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I have nothing bad to say about this character.
    私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。 - Weblio Email例文集
  • It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
    残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 - Tatoeba例文
  • To provide a character image processing apparatus and method capable of simply and efficiently acquiring proper character image data from character image data photographed by a mobile terminal when the contrast of such the character image data is bad.
    携帯端末で撮影した文字画像データのコントラストが悪い場合に、かかる文字画像データから効率的かつ簡易に適正な文字画像データを取得することを課題とする。 - 特許庁
  • The character '腐' in Chinese word tofu doesn't mean "to go bad"; instead, it refers to curdled food such as cheese (corresponding to "curd" in English).
    漢語における豆腐の「腐」は腐る意味ではなく、チーズのように凝固した食品(英語のカード(食品)curdにあたる)を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This was a tragic play that used an unique performance technique of Gidayu Kyogen of migawari (scapegoat) and modori (showing one's real good character after disguising it as a bad one).
    身替り・モドリなど義太夫狂言の特徴的な作劇法を駆使して作り上げられた悲劇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To eliminate trouble that tone reproduction at a high density part is bad and an image gets rough at a highlight part on the color image of a photographic image or a character image.
    写真画像、文字画像のカラー画像は高濃度部の階調性の再現性が悪く、ハイラト部では画像荒れが発生する。 - 特許庁
  • A character D2 having an expression representing a feeling of a "bad level" is displayed as a result that singing voice in an evaluation section X2 is evaluated as a "bad level".
    また、評価期間X2における歌唱音声が「悪い」と評価された結果、「悪い」という感情を表した表情のキャラクターD2が表示される。 - 特許庁
  • A partial URL generation part generates a partial URL where arbitrary character strings contained in a bad URL that shows a storage destination of bad resource information are combined.
    部分URL生成部が、悪質な資源情報の格納先を示す悪性URLに含まれる任意の文字列を組み合わせた部分URLを生成する。 - 特許庁
  • It is said that the Miya go title came from the ancient capital of Kuni-kyo, or from the historical tradition that the head of the family used the Kanji character '邦 (kuni)' every second generation to prevent bad luck.
    宮号の由来は、恭仁京にちなんだ、あるいは伏見宮の当主が1代おきに「邦」の1字を偏諱としていたことによるなどと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hokoku-ji Temple was constructed by the Emperor Goyozei's mother Haruko KAJUJI as a memorial to his father Haremigi KAJUJI and its name was originally written using a different character for the word "ho" (豊) but given its current name after the death of Hideyoshi TOYOTOMI (豊臣) so as not to give the Tokugawa family a bad impression.
    法国寺は後陽成天皇の母・勧修寺晴子が、父・勧修寺晴秀(かじゅうじはれみぎ)の追善のために建てた寺で、当初「豊国寺」と称したが、豊臣秀吉の没後、徳川家をはばかって「法国寺」に改称したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was said that his character was honest and did not flatter people, but had bad karma for liking Shoyo games held in Spring and Fall, did hunting, favored Eiga (Flowering Fortune), but followed doctrine and read the Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) daily so he would be able to go to heaven ("Honcho Hokke Genki" (Accounts of auspicious signs of the Lotus Sutra in our country)).
    人柄は正直で人に媚びることはなかったが、春秋の逍遥遊戯に惹かれ、狩猟に耽り、栄華を好むなど罪業を積んだが、道心あって平素より法華経を読んだことから往生を得ることができたとされる(『本朝法華験記』ほか)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a new mold material which has some characters conventional gourd has, e.g. high water permeability, making a capillary action, absorbency, high air permeability, going bad, elasticity, heat resistance and so on, and also has a new character, reconstructing itself to a former figure before the process by a liquid or steamy medium.
    従来の糸瓜が持つ、軽量で、高い通水性、毛細管現象を持つ性質、しみ込む性質、高い通気性、腐る性質、弾性、断熱性等の性質を持ち、かつ、液状あるいは蒸気状の媒体中で成形前の状態に復元しようとする新しい性質を持った、新たな成形品を提供する。 - 特許庁
  • Cruelty of disposition; malice and ill-nature; that most anti-social and odious of all passions, envy; dissimulation and insincerity, irascibility on insufficient cause, and resentment disproportioned to the provocation; the love of domineering over others; the desire to engross more than one's share of advantages (the of the Greeks); the pride which derives gratification from the abasement of others; the egotism which thinks self and its concerns more important than everything else, and decides all doubtful questions in its own favour;—these are moral vices, and constitute a bad and odious moral character:
    残忍な気質、敵意と恨み、あらゆる情念のなかでも一番反社会的で忌まわしいものである嫉妬、偽善と不誠実、不適当な原因での激怒と挑発にそぐわない憤怒、他人に威張りたがること、利益の自分の分け前以上に独占しようとする欲望(ギリシア語のπλεονεξια貪欲)、他人を貶めることから満足を得る傲慢、自分と自分に関することを他のなにより重視し、自分に都合よくあらる不確かな問題を決定する自己中心癖、こうしたものは道徳的悪行であり、悪しき嫌悪すべき性格を作るのです。 - John Stuart Mill『自由について』

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”On Liberty”

    邦題:『自由について』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。